<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: PDF Cum am trecut prin comunism de Lucian Boia carti de citit autori romani</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=25868</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>PDF Cum am trecut prin comunism de Lucian Boia carti de citit autori romani</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-290/pdf-cum-am-trecut-prin-comunism-de-lucian-boia-carti-de-citit-autori-romani/?post=149090</link>
			<description><![CDATA[<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:16pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-weight:normal"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;</span></span></span><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">nceputul</span></span></span></span></span></span></span></h1>

<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">CUM SĂ &Icirc;NCEP ALTFEL DEC&Acirc;T CU &Icirc;NCEPUTUL: m-am născut la 1 februarie 1944, ora 11 şi 15 minute. Era, potrivit amintirilor mamei mele, o zi frumoasă de iarnă, cu multă zăpadă, dar cu un soare strălucitor şi cu ţurţuri de gheaţă care se topeau sub streşini. Evenimentul s-a petrecut acasă, aşa asigurase doctorul că e mai bine. Nu s-a &icirc;nregistrat de altfel niciun incident notabil, doar casa era c&acirc;t pe ce să ia foc, fiindcă bunică-mea, de emoţie, a uitat fierul de călcat &icirc;ncins peste o faţă de masă, rezultatul fiind o v&acirc;lvătaie care, din fericire, a fost stinsă la timp. Aveam aproape patru kilograme &icirc;n caz că interesează pe cineva, &icirc;n acte, ziua de 1 februarie s-a transformat la un moment dat, printr-o transcriere greşită, &icirc;n 2 februarie, aceasta din urmă devenind ziua mea de naştere oficială.</span></span></span></span></span></span></span></h1>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Familia locuia &icirc;n Cotroceni, un cartier de vile care răsăriseră, la o margine de Bucureşti, nu cu prea multă vreme &icirc;n urmă, atrase, se vede, de proximitatea Palatului Regal, ca şi a Facultăţii de Medicină. Străzile aveau toate nume de doctori, a noastră fiind <span style="color:red">&bdquo;</span>doctor Turnescu<span style="color:red">&rdquo;</span>. Printre at&acirc;ţia medici s-a strecurat la un moment dat şi un intrus: Petru Groza, fidelul tovarăş de drum al comuniştilor. C&acirc;nd a murit distinsul om politic <span style="color:red">(</span>&icirc;n 1958<span style="color:red">)</span>, i s-a dăruit şi lui o stradă, şi nu una oarecare, ci ditamai bulevardul <span style="color:red">(</span>numit anterior Bulevardul Ardealului<span style="color:red">)</span>, ţin&acirc;ndu-se seama de faptul că ţ&acirc;ra tot timpul după el un titlu de doctor <span style="color:red">(</span>nu i se spunea niciodată <span style="color:red">&bdquo;</span>Petru Groza<span style="color:red">&rdquo;</span>, ci <span style="color:red">&bdquo;</span>doctor Petru Groza<span style="color:red">&rdquo;)</span>, ce e drept, de doctor &icirc;n drept, nu &icirc;n medicină, &icirc;nsă titulatura suna la fel <span style="color:red">(</span>astăzi &icirc;i zice Bulevardul Eroilor Sanitari<span style="color:red">)</span>.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Strada noastră se afla la egală distanţă, la o aruncătură de băţ, &icirc;ntr-o direcţie sau alta, de şoseaua Cotroceni şi de Grădina Botanică, de intrarea la Palat sau de Facultatea de Medicină <span style="color:red">(</span>străjuită de impunătoarea statuie a lui Carol Davila<span style="color:red">)</span>. Sub aspect social, cartierul era destul de omogen: clasa de mijloc a perioadei interbelice, &icirc;n toată splendoarea ei. Mulţi intelectuali: profesori, scriitori&hellip; La c&acirc;teva case de noi locuia criticul şi istoricul literar Şerban Cioculescu, tot &icirc;n apropiere, poetul Ion Minulescu&hellip; Şi aşa mai departe.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Bunicii mei s-au mutat aici prin 1932. Cu chirie, nu ca proprietari. Să-şi facă o casă era ultimul lor g&acirc;nd. Proprietar fusese Steinbach, administratorul Casei Regale, acum era fiica acestuia. Vila arăta binişor, retrasă de la stradă, cu o curte mare &icirc;n faţă şi &icirc;mpărţită &icirc;n trei apartamente: parter, etaj şi mansardă. Ai mei ocupau parterul &ndash; patru sau cinci camere, exact ce trebuia unei familii cu patru membri: bunicul meu, Cornebu Morandini, bunica mea, Francesca, şi cele două fete ale lor, Fulvia, născută &icirc;n 1920, şi Lidia, &icirc;n 1922.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Fulvia e mama mea. Un nume destul de rar. Era mai frecvent &icirc;n Roma antică, şi &icirc;l mai poartă azi c&acirc;te o italiancă şi, mai rar, c&acirc;te o rom&acirc;ncă din Ardeal, cu părinţi fideli curentului latinizant al Şcolii Ardelene. C&acirc;nd i-am spus c&acirc;ndva unei doamne că am <span style="color:red">(</span>pe jumătate<span style="color:red">)</span> rădăcini ardeleneşti, mi-a răspuns că bănuia că aşa stau lucrurile. <span style="color:red">&bdquo;</span>Cum? De unde?<span style="color:red">&rdquo;</span> <span style="color:red">&bdquo;</span>Mi-am dat seama imediat c&acirc;nd am aflat că pe mama dumneavoastră o chema Fulvia. Cu un asemenea nume nu putea fi dec&acirc;t ardeleancă.<span style="color:red">&rdquo;</span> N-am vrut să-i stric plăcerea deducţiei, aşa că nu i-am mai explicat că pe mama o chema Fulvia din motive italieneşti, şi nicidecum ardeleneşti <span style="color:red">(</span>ceea ce, cum vom vedea &icirc;ndată, nu mă &icirc;mpiedică să am totuşi 50 s&acirc;nge ardelenesc &ndash; &icirc;nsă din alte surse<span style="color:red">)</span>.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:16pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-weight:normal"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Un neam de italieni </span></span></span></span></span></span></span></h1>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif"><span style="text-transform:uppercase">Dinspre partea mamei</span></span></span><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">, toţi erau italieni. Veniseră, ca şi alţi compatrioţi de-ai lor, şi ca mulţi alţi străini, de cele mai diverse origini, atraşi de multiplele posibilităţi oferite de o ţară intrată brusc, pe la mijlocul secolului al XlX-lea, pe calea modernizării. Era mare nevoie &icirc;n Rom&acirc;nia de oameni calificaţi; cam &icirc;n toate domeniile: arhitecţi, ingineri, medici&hellip; şi p&acirc;nă la meseriaşi de tot felul. &Icirc;n mare măsură, Rom&acirc;nia modernă a fost făcută de aceşti <span style="color:red">&bdquo;</span>străini<span style="color:red">&rdquo;</span>.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Familia Morandini plecase din Predazzo, un mic oraş de munte aparţin&acirc;nd pe atunci Tirolului de sud austriac, iar astăzi, regiunii Trentino din Italia. Am ajuns acolo &icirc;ntr-un fel de pelerinaj la ob&acirc;rşii, &icirc;n primăvara anului 1998, şi am reuşit să descopăr casa strămoşească a familiei, destul de impunătoare, construită &icirc;n secolul al XVII-lea.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n biserica din centrul oraşului, pe unul dintre vitralii, este reprezentat blazonul familiei Morandini. Erau un fel de notabilităţi locale. Sunt şi acum mai mulţi Morandini &icirc;n oraş, iar o stradă poartă numele unui profesor Morandini. Cei care au venit &icirc;n Rom&acirc;nia, pe la mijlocul secolului al XIX-lea, erau antreprenori de drumuri: Giacomo Morandini <span style="color:red">(</span>1812-1873<span style="color:red">)</span> mai &icirc;nt&acirc;i, urmat de fiul său Antonio Morandini <span style="color:red">(</span>1838-1899<span style="color:red">)</span>. S-au stabilit iniţial la R&acirc;mnicu V&acirc;lcea, apoi la C&acirc;mpulung-Muscel, unde au şi rămas. Nu doar ei erau italieni, ci &icirc;ntreaga lor echipă de lucrători. C&acirc;nd, aproape un secol mai t&acirc;rziu, am deschis şi eu ochii asupra C&acirc;mpulungului, &icirc;ncă mai era aici o mică <span style="color:red">&bdquo;</span>colonie<span style="color:red">&rdquo;</span> de italieni. Puteau fi văzuţi duminica la slujba de la Bărăţie, biserica catolică a oraşului şi monument istoric important <span style="color:red">(</span>cu piatra de morm&acirc;nt de la 1300 a lui Laurenţiu, <span style="color:red">&bdquo;</span>comite de Longocampo<span style="color:red">&rdquo;)</span>. Alţi italieni s-au risipit prin sate, căsătorindu-se cu rom&acirc;nce şi aduc&acirc;nd pe lume ţărani rom&acirc;ni cu nume de familie italieneşti. Generaţii de italieni, definitiv aşezaţi la C&acirc;mpulung, &icirc;şi dorm somnul de veci &icirc;n cimitirul de la poalele dealului Flăm&acirc;nda, străjuiţi, pe culmea acestuia, de rafinata siluetă a unei bisericuţe proiectate de arhitectul G.M. Cantacuzino.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Antonio Morandini s-a căsătorit &icirc;n 1873 cu Carolina Giacometti, şi ea tot din Predazzo. Au avut şapte copii: Carlo, născut &icirc;n 1874, la R&acirc;mnicu V&acirc;lcea; Giulia, &icirc;n 1875, tot la R&acirc;mnicu V&acirc;lcea; Gigela, &icirc;n 1877, la Căciulata <span style="color:red">(</span>l&acirc;ngă R&acirc;mnicu V&acirc;lcea<span style="color:red">)</span>; Giacomo, &icirc;n 1879, la C&acirc;mpulung; Enrico, &icirc;n 1883, la C&acirc;mpulung <span style="color:red">(</span>a murit la numai c&acirc;teva luni<span style="color:red">)</span>; Enrica, &icirc;n 1886, la C&acirc;mpulung <span style="color:red">(</span>a murit la v&acirc;rsta de doi ani<span style="color:red">)</span>; şi, &icirc;n sf&acirc;rşit, ultimul pe listă, bunicul meu, născut tot la C&acirc;mpulung, &icirc;n august 1889. Au supravieţuit, aşadar, cinci din şapte: proporţie normală, mortalitatea infantilă fiind foarte ridicată &icirc;n epocă, &icirc;n toate straturile sociale. Pe bunicul meu l-au botezat Cornelio Setimbio, al doilea nume, cam curios, vr&acirc;nd să spună că a fost al şaptelea copil. Setimbio a rămas doar &icirc;n acte, iar Cornelio s-a rom&acirc;nizat, devenind Corneliu <span style="color:red">(</span>mi s-a transmis şi mie, ca al doilea nume: <span style="color:red">&bdquo;</span>oficial<span style="color:red">&rdquo;</span> mă numesc Lucian-Corneliu<span style="color:red">)</span>.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n 1899, moartea cu totul neaşteptată a lui Antonio Morandini a căzut ca un trăsnet din cer senin. Nu se afla la C&acirc;mpulung, ci la R&acirc;mnicu V&acirc;lcea, unde a şi fost &icirc;nmorm&acirc;ntat. Asupra tragicului eveniment s-a păstrat &icirc;n familie o tăcere absolută. T&acirc;rziu, am aflat de la mama mea că s-ar fi sinucis. Motivul: poate acela că &icirc;şi pierduse &icirc;ntregul capital, era pur şi simplu ruinat, nu ştiu &icirc;n urma căror combinaţii nefericite. Cert este că familia a rămas complet descoperită, fără nicio susţinere. Femeile, evident, nu lucrau, iar cei doi fii mai mari, Carlo şi Giacomo, sufereau am&acirc;ndoi de o afecţiune a vederii, devenind cu timpul aproape orbi. Iar Corneliu nu avea dec&acirc;t zece ani.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Giulia i-a salvat pe toţi de la naufragiu. Mă uit la fotografiile ei de atunci. Ce femeie frumoasă era! Şi, &icirc;n aceeaşi măsură, inteligentă şi perseverentă. N-a pregetat să meargă la Bucureşti, unde s-a angajat &icirc;ntr-un atelier de croitorie, pentru a &icirc;nvăţa meseria. Re&icirc;ntoarsă la C&acirc;mpulung, şi-a c&acirc;ştigat repede renumele de excelentă croitoreasă. Şi-a &icirc;ntreţinut singură familia şi, mai mult chiar, a reuşit mai t&acirc;rziu să cumpere <span style="color:red">(</span>de la o familie &icirc;nrudită de italieni<span style="color:red">)</span> şi casa, faimoasa casă de la C&acirc;mpulung, despre care voi vorbi puţin mai &icirc;ncolo. Pentru ea, &icirc;n plan social, a fost &icirc;nsă o <span style="color:red">&bdquo;</span>declasare<span style="color:red">&rdquo;</span>, pe care a plătit-o scump. A rămas necăsătorită şi, una peste alta, şi-a ratat propria viaţă.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;ntre timp, moartea continua să secere. Gigela a murit de tuberculoză, &icirc;n 1904, la nici 27 de ani <span style="color:red">(</span>&icirc;l &icirc;ngrijise, imprudentă, pe un văr afectat de boala, pe atunci, fără leac<span style="color:red">)</span>. Carlo a dispărut şi el, la 36 de ani, &icirc;n 1910. Corneliu, &icirc;n ceea ce-l priveşte, a fost trimis la Bucureşti, unde a urmat un liceu comercial. Avea să devină &icirc;nsă profesor, la o şcoală italiană mai &icirc;nt&acirc;i. A fost mobilizat at&acirc;t &icirc;n 1913, c&acirc;t şi &icirc;n 1916-1918 <span style="color:red">(</span>mi-au rămas c&acirc;teva fotografii ale lui &icirc;n uniformă<span style="color:red">)</span>. După război, a lucrat c&acirc;ţiva ani ca redactor al ziarului de orientare catolică <i>Albina</i> <span style="color:red">(</span>&icirc;nfiinţat de Mariu Theodorian-Carada<span style="color:red">)</span>. A fost apoi subdirector la Liceul <span style="color:red">&bdquo;</span>Matei Basarab<span style="color:red">&rdquo;</span> şi, &icirc;n sf&acirc;rşit, &icirc;n anii? 30, inspector al şcolilor catolice. Peste toate &icirc;nsă, a fost o figură bucureşteană, uşor de recunoscut de oricine, &icirc;nalt, drept, cu o barbă impresionantă, extrem de sociabil <span style="color:red">(</span>Doamne, &icirc;n această privinţă nu l-am moştenit deloc!<span style="color:red">)</span>, gata oric&acirc;nd să se implice şi să ajute&hellip; Copil fiind, aveam impresia că nu era locuitor al capitalei pe care să nu-l cunoască. Făcea c&acirc;ţiva paşi şi se oprea pentru a schimba două vorbe cu unul, cu altul, cu toată lumea. Avea relaţii de prietenie &icirc;n toate mediile: scriitori, pictori, oameni politici. &Icirc;i cunoştea pe Gheorghe Tătărescu, pe Istrate Micescu&hellip; Avea simpatii liberale, dar politică n-a făcut niciodată. Se spunea că Tătărescu ar fi insistat pe l&acirc;ngă el, oferindu-i un loc &icirc;n parlament. Fără succes.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Bunica mea, Francesca, &icirc;i fusese elevă la şcoala italiană. Născută &icirc;n 1898, era cu aproape un deceniu mai t&acirc;nără. Părinţii ei veniseră din Italia, mai precis din regiunea Toscanei, &icirc;n ultimii ani ai secolului al XlX-lea. Tatăl, Giuseppe Navarra <span style="color:red">(</span>1870-1950<span style="color:red">)</span>, era inginer de drumuri şi poduri. Cum se deplasa dintr-un loc &icirc;n altul, &icirc;n funcţie de lucrări, Francesca a văzut lumina zilei la Galaţi; &icirc;n familie se glumea pe seama ei că ar fi moldoveancă. S-a căsătorit cu Corneliu &icirc;n 1919.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:16pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-weight:normal"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Rădăcinile rom&acirc;neşti</span></span></span></span></span></span></span></h1>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">TATĂL MEU, AUREL BOIA, s-a născut &icirc;n anul 1913, &icirc;n satul Galeşul, comuna Poarta Albă <span style="color:red">(</span>localitate care &icirc;ntre timp şi-a căpătat un trist renume, ca loc de detenţie sub regimul comunist<span style="color:red">)</span>. Familia Boia era de fel de la Sălişte, din Mărginimea Sibiului, un ţinut pur rom&acirc;nesc, cu oameni &icirc;ntreprinzători, crescători de oi de felul lor &ndash; mocani, cum &icirc;şi spuneau &ndash; şi comercianţi. Cu ei s-a făcut, &icirc;n bună măsură, colonizarea Dobrogei, alipită Rom&acirc;niei la 1878 şi &icirc;n care, iniţial, populaţia rom&acirc;nească nu era prea numeroasă. Familia Boia s-a stabilit aici la c&acirc;ţiva ani după 1878 şi &ndash; fără să intru &icirc;n amănunte, pe care nici nu prea le cunosc &ndash; a ajuns la o stare materială c&acirc;t se poate de &icirc;nfloritoare.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Bunicul meu din partea tatălui se numea Oprea, iar pe tatăl lui. Tot Oprea &icirc;l chemase, aşa că semna O.O. Boia, ascunz&acirc;ndu-şi oarecum numele sub iniţiale şi lăs&acirc;nd să se &icirc;nţeleagă că ar putea să-l cheme, eventual, Octavian. Se vede că Oprea, ca prenume, nu era considerat prea&hellip; rafinat. Mai t&acirc;rziu, am aflat că e numele unui sf&acirc;nt local, venerat anume la Sălişte, şi, &icirc;n consecinţă, mulţi sălişteni &icirc;i poartă numele. Tatăl meu fiind primul născut, ar fi trebuit să se numească tot aşa <span style="color:red">(</span>şi şi-ar fi zis, poate, O.O.O. Boia<span style="color:red">)</span>. Consecinţele ar fi fost dramatice; oricum, nimeni n-ar mai fi auzit de mine, fiindcă maică-mea declarase răspicat că nu s-ar fi căsătorit &icirc;n ruptul capului cu cineva pe nume Oprea. Spre norocul meu, naşul de botez, un oarecare Aurel, a pretins ca micuţul Boia să-i poarte numele, pe care şi maică-mea l-a considerat satisfăcător &icirc;n cele din urmă, aşa că totul s-a rezolvat şi am putut şi eu să apar pe lume.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mama tatălui meu, Maria, provenea şi ea dintr-o familie bogată de agricultori; a murit, din păcate, c&acirc;nd eu aveam doar vreo patru ani, aşa că tot ce ştiu despre ea e din povestirile mamei mele. N-avea prea multă şcoală, dar suplinea această lipsă <span style="color:red">(</span>dacă lipsă o fi!<span style="color:red">)</span> printr-o inteligenţă foarte vie şi un pronunţat simţ al umorului <span style="color:red">(</span>trăsătură chiar mai rară dec&acirc;t inteligenţa!<span style="color:red">)</span>. Inteligenţă şi simţ al umorului avea şi tatăl meu din belşug, se vede că le moştenise de la ea. Mama va fi avut anume motive să nu se &icirc;nţeleagă perfect cu el <span style="color:red">(</span>de-asta, p&acirc;nă la urmă, au şi divorţat, &icirc;n anul 1953<span style="color:red">)</span>, un singur lucru &icirc;nsă n-a &icirc;ncetat să-l spună, şi anume că a fost omul cel mai inteligent din c&acirc;ţi a cunoscut. Adevărul e că avea un soi de inteligenţă &icirc;n stare pură, limpede şi echilibrată.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ce a făcut el cu inteligenţa, asta e altă discuţie. Scăpase, cum am văzut, de numele Oprea. A scăpat şi de administrarea domeniului părintesc, care &icirc;n mod normal i-ar fi revenit &icirc;n calitate de prim-născut <span style="color:red">(</span>e un fel de a zice că i-ar fi revenit, deoarece chiar prin mijlocul ogrăzii lor au trasat comuniştii faimosul canal Dunărea-Marea Neagră, şi de aici şi Poarta Albă, devenită loc de detenţie<span style="color:red">)</span>. Oricum, era prea <span style="color:red">&bdquo;</span>intelectual<span style="color:red">&rdquo;</span>, n-ar fi fost capabil să se descurce &icirc;n spaţiul agricol. Aşa că, după ce a absolvit, &icirc;n 1932, Liceul <span style="color:red">&bdquo;</span>Mircea cel Bătr&acirc;n<span style="color:red">&rdquo;</span> din Constanţa, s-a &icirc;nscris la Facultatea de Filosofie şi Litere din Bucureşti, pe care a absolvit-o &icirc;n 1937. Specializ&acirc;ndu-se &icirc;n sociologie, a participat la faimoasele echipe studenţeşti organizate de Dimitrie Guşti pentru elaborarea de monografii rurale, dar şi pentru ridicarea culturală şi economică a satelor. Studiul său despre <i>Integrarea</i> <i>ţiganilor</i> <i>din</i> <i>Şanţ</i> <span style="color:red">(</span><i>Năsăud</i><span style="color:red">)</span> <i>&icirc;n</i> <i>Vatra</i> <i>rom&acirc;nească</i> <i>a</i> <i>satului</i> e considerat o lucrare deschizătoare de drumuri, deseori citată. Doctoratul şi l-a luat &icirc;n 1943, cu o teză despre colonizarea rom&acirc;nească a Dobrogei. N-a făcut &icirc;nsă &ndash; după cum ar fi fost de aştepţat &ndash; carieră &icirc;n sociologie.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;ncă din 1934, student fiind, a fost numit, prin concurs, stenograf al Adunării Deputaţilor. A mers pe urmele lui Henri Stahl, creatorul sistemului rom&acirc;nesc de stenografie, cu care a &icirc;ntreţinut o str&acirc;nsă legătură p&acirc;nă la moartea acestuia, &icirc;n 1942. Astăzi, stenografia nu mai foloseşte la mare lucru, &icirc;nlocuită fiind cu mijloacele moderne de &icirc;nregistrare. Pe atunci &icirc;nsă, &icirc;nregistrarea o făcea stenograful cu m&acirc;na lui, graţie acestui sistem simplificat de scriere; iar la parlament, unde tot timpul se vorbeşte, stenografia era o necesitate absolută. Nici salariul stenografului parlamentar nu era de lepădat. Tot de la Stahl, tatăl meu a preluat şi a doua ocupaţie majoră a lui, anume grafologia şi expertiza grafică. Principiul de la care pleacă această ştiinţă este incontestabil: fiecare individ scrie &icirc;n felul lui, nu există două persoane care să aibă acelaşi scris. Chiar atunci c&acirc;nd &icirc;ncercăm să imităm scrisul cuiva, răm&acirc;ne c&acirc;te ceva din propriul nostru scris care ne trădează. De aici două utilizări distincte ale grafologiei: pe de o parte, <span style="color:red">&bdquo;</span>citirea<span style="color:red">&rdquo;</span> personalităţii cuiva <span style="color:red">(</span>eşti aşa cum scrii<span style="color:red">)</span>, pe de altă parte, identificarea autorului real al unor falsuri sau anonime, ceea ce se cheamă expertiză grafică. Dacă prima utilizare nu e chiar at&acirc;t de sigură <span style="color:red">(</span>cred că poţi spune c&acirc;te ceva, dar nu chiar totul, pornind de la scrisul unei persoane<span style="color:red">)</span>, cea de-a doua &icirc;şi găseşte o largă aplicare &icirc;n diverse anchete criminalistice.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Numai c&acirc;te testamente s-au falsificat! &icirc;ncă din 1936, Aurel Boia figura ca expert grafic pe l&acirc;ngă instanţele judecătoreşti; mai t&acirc;rziu, &icirc;n 1946, devine preşedinte al Corpului Experţilor Grafici <span style="color:red">(</span>reales &icirc;n mai multe r&acirc;nduri<span style="color:red">)</span>. A publicat şi c&acirc;teva lucrări pe teme grafologice, precum <i>Scrisorile</i> <i>anonime</i> <span style="color:red">(</span>1940<span style="color:red">)</span> sau <i>Scrisul</i> <i>orbilor</i> <span style="color:red">(</span>1943<span style="color:red">)</span>.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n sf&acirc;rşit, al treilea domeniu care l-a preocupat &ndash; aş zice că aproape l-a obsedat &ndash; a fost limba universală <span style="color:red">&bdquo;</span>esperanto<span style="color:red">&rdquo;</span>. Cum se ştie, e o limbă artificială inventată spre sf&acirc;rşitul secolului al XlX-lea de doctorul Zamenhof, cu speranţa că ar putea deveni mijlocul de comunicare prin care să se &icirc;nţeleagă toţi locuitorii Terrei. Din păcate, i-a luat-o &icirc;nainte engleza! P&acirc;nă &icirc;n ultimii săi ani, tatăl meu a fost un pasionat esperantist şi un neobosit animator al mişcării esperantiste &icirc;n Rom&acirc;nia.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Curioase opţiuni <span style="color:red">(</span>cel puţin, din punctul meu de vedere<span style="color:red">)</span>. A contat cu siguranţă, &icirc;n alegerile făcute, şi partea practică a lucrurilor, semn că păstrase c&acirc;te ceva din spiritul &icirc;ntreprinzător al familiei <span style="color:red">(</span>chiar foarte mult!<span style="color:red">)</span>. A fost un intelectual <span style="color:red">&bdquo;</span>practic<span style="color:red">&rdquo;</span>, ceea ce eu nu sunt deloc. Unde s-o fi petrecut ruptura?</span></span></span></span></span></span></span></p>

<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:16pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-weight:normal"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Capcanele limbii rom&acirc;ne sau cum a tăiat Amedeo calul</span></span></span></span></span></span></span></h1>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">FĂRĂ SĂ-ŞI RENEGE C&Acirc;TUŞI DE puţin originile italieneşti, inclusiv confesiunea catolică, bunicul meu se considera &icirc;ntru totul rom&acirc;n şi, &icirc;n consecinţă, n-a permis să se vorbească &icirc;n casă altfel dec&acirc;t rom&acirc;neşte. Primul an de şcoală mama mea l-a făcut totuşi <span style="color:red">&bdquo;</span>la călugăriţe<span style="color:red">&rdquo;</span>, &icirc;ntr-o şcoală catolică. Acolo, avantajul era că se &icirc;nvăţau temeinic franceza şi germana, probabil mai puţin bine rom&acirc;na, călugăriţele nefiind rom&acirc;nce. Bunicul meu s-a declarat profund nemulţumit după ce a asistat la examenul de sf&acirc;rşit de an. La &icirc;ntrebarea <span style="color:red">(</span>care i-o fi fost rostul?<span style="color:red">)</span>: <span style="color:red">&bdquo;</span>Ce poartă militarii pe cap?<span style="color:red">&rdquo;</span>, viitoarea mea mamă a răspuns puţin pe alături: <span style="color:red">&bdquo;</span>Şapcă<span style="color:red">&rdquo;</span>. <span style="color:red">&bdquo;</span>Nu şapcă, chipiu<span style="color:red">&rdquo;</span>, a fost corectată. <span style="color:red">&bdquo;</span>Scrie chipiu pe tablă.<span style="color:red">&rdquo;</span> Aducea cu un examen la şcoala militară! Ei bine, a scris <span style="color:red">&bdquo;</span>aproape<span style="color:red">&rdquo;</span> corect: <span style="color:red">&bdquo;</span>cipiu<span style="color:red">&rdquo;</span>, &icirc;n loc de <span style="color:red">&bdquo;</span>chipiu<span style="color:red">&rdquo;</span>. &Icirc;nt&acirc;mplarea cu şapca, chipiul şi cipiul l-a determinat pe bunicul meu s-o retragă de la călugăriţe, pe motiv că nu &icirc;nvaţă ca lumea rom&acirc;neşte, şi s-o &icirc;nscrie la o şcoală rom&acirc;nească, şcoală bună de altfel: <span style="color:red">&bdquo;</span>Cuibul cu barză<span style="color:red">&rdquo;</span>. Trei sferturi de veac mai t&acirc;rziu, maică-mea &icirc;ncă &icirc;şi mai exprima regretul de a nu fi continuat la călugăriţe, de unde s-ar fi ales cu o mai bună deprindere a limbilor străine. Pe de altă parte, e drept, ştia acum să facă deosebirea &icirc;ntre şapcă şi chipiu.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Singura persoană din familie pe care am auzit-o vorbind o rom&acirc;nă fantezistă a fost Nonna, mama bunicii <span style="color:red">(</span>pe numele ei Zaida Navarra<span style="color:red">)</span>. Explicabil: se născuse &icirc;n Italia şi venise mai t&acirc;rziu &icirc;n Rom&acirc;nia. De fapt, nu făcea multe greşeli, &icirc;nsă pronunţia era de pomină. Italieniza puternic cuvintele, iar mie, fireşte, nu-mi spunea Lucian, ci Luciano.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mai era &ndash; dar eu nu l-am cunoscut &ndash; şi fratele ei, <i>zio</i> <span style="color:red">(</span>unchiul<span style="color:red">)</span> Amedeo, care avea cam acelaşi grad de cunoaştere a limbii rom&acirc;ne. După cum mi s-a povestit, &icirc;ntre cei doi conversaţia se desfăşură &icirc;ntr-un fel de italo-rom&acirc;nă, de natură, uneori, să ducă la confuzii regretabile.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Bunăoară, următorul dialog:</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Să ştii că am tăiat <i>il</i> <i>callo</i>, zice Amedeo.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Cum, Amedeo, cum să-l tai, Doamne, iartă-mă&hellip;</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, l-am tăiat, nu-l mai suportam. A curs foarte mult s&acirc;nge. Nu se mai oprea&hellip;</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Vai, Amedeo, nu mai spune! Săracul de el, bietul cal! Cum ai putut?</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Gata, acum l-am tăiat, am scăpat de o grijă. Nu te mai necăji.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu se poate, nu-mi vine să cred! Cum ai putut să faci una ca asta?</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi tot aşa, p&acirc;nă s-a lămurit că <i>zio</i> Amedeo nu tăiase propriu-zis calul, ci, aşa cum spusese de fapt, doar <i>il</i> <i>callo</i>, ceea ce, tradus &icirc;n rom&acirc;neşte, &icirc;nseamnă <span style="color:red">&bdquo;</span>bătătură<span style="color:red">&rdquo;</span>. &Icirc;şi tăiase omul o bătătură de la un deget. Mai puţin condamnabil, oricum, dec&acirc;t să ucidă un biet animal.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Pe bunica mea nu prea am prins-o cu reminiscenţe lingvistice italieneşti. Vorbea, ca şi soţul ei, perfect rom&acirc;neşte, fără urmă de accent. Tbtuşi, cu o mică excepţie. Am surprins-o &icirc;n c&acirc;teva r&acirc;nduri număr&acirc;nd &icirc;n italieneşte. Cred că tricota şi număra ochiurile. Se pare că, atunci c&acirc;nd treci de la o limbă la alta, numărătoarea e ultimul lucru la care renunţi.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:16pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-weight:normal"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Din biografia mamei mele</span></span></span></span></span></span></span></h1>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mi-AU RĂMAS &Icirc;N <span style="text-transform:uppercase">minte cr&acirc;mpeie</span> din amintirile din copilărie ale mamei mele. &Icirc;n patriarhalul Cotroceni de atunci, copiii se zbenguiau fără grijă, pun&acirc;nd stăp&acirc;nire pe străzi. Pe colina unde, spre sf&acirc;rşitul anilor &rsquo;30, avea să se &icirc;nalţe Şcoala de Război <span style="color:red">(</span>Academia Militară<span style="color:red">)</span>, păşteau &icirc;n linişte vacile. Spectacolul cel mare era atunci c&acirc;nd ieşea la plimbare regina Maria. Fără nicio pază, &icirc;nsoţită doar de aghiotantul său, generalul Zwiedinek, şi de doi cockeri &icirc;n lesă. Mergeau pe Bulevardul Ardealului, de la un cap la altul, de la intrarea la Palat şi p&acirc;nă la statuia <span style="color:red">&bdquo;</span>eroilor sanitari<span style="color:red">&rdquo;</span> <span style="color:red">(</span>unde e reprezentată, ca personaj central, &icirc;nsăşi regina, &icirc;n costumul său de infirmieră din anii războiului, ceea ce comuniştii n-au observat sau n-au &icirc;nţeles, şi astfel monumentul a rămas neatins<span style="color:red">)</span>. C&acirc;t dura plimbarea, copiii se ţineau c&acirc;rd după regină; niciodată aceasta nu s-a arătat deranjată de zgomotosul alai. Ceva mai nervos era &icirc;nsă principele Nicolae <span style="color:red">(</span>fratele regelui Carol II<span style="color:red">)</span>, care a locuit o vreme &icirc;n frumoasa şi spaţioasa vilă &icirc;n stil rom&acirc;nesc, chiar peste drum de intrarea la Palat; avea un repertoriu bogat de &icirc;njurături, dovadă că se rom&acirc;nizase pe deplin.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">După ce a absolvit clasele primare la <span style="color:red">&bdquo;</span>Cuibul cu barză<span style="color:red">&rdquo;</span>, Fulvia a urmat cele opt clase de liceu la <span style="color:red">&bdquo;</span>Carmen Sylva<span style="color:red">&rdquo;</span>, probabil cel mai <span style="color:red">&bdquo;</span>stilat<span style="color:red">&rdquo;</span> liceu de fete din Bucureşti <span style="color:red">(</span>&icirc;n clădirea căruia se află azi Universitatea de Muzică, la intrarea &icirc;n Cişmigiu dinspre strada Ştirbei Vodă<span style="color:red">)</span>. Nu existau pe atunci licee mixte şi se făceau eforturi lăudabile pentru ca fetele şi băieţii să nu se &icirc;nt&acirc;lnească. De la bun &icirc;nceput, uniformele fetelor erau at&acirc;t de ur&acirc;te, &icirc;nc&acirc;t tăiau orice chef de socializare. Le era interzis să se plimbe prin Cişmigiu <span style="color:red">(</span>!<span style="color:red">)</span> sau pur şi simplu să traverseze parcul, primejdia principală reprezent&acirc;nd-o băieţii de la Liceul <span style="color:red">&bdquo;</span>Lazăr<span style="color:red">&rdquo;</span>, aflat pe latura opusă a Cişmigiului, cu care s-ar fi putut &icirc;nt&acirc;lni <span style="color:red">(</span>şi cu care se mai şi &icirc;nt&acirc;lneau, &icirc;n ciuda interdicţiilor<span style="color:red">)</span>. Erau &icirc;n clasă şi mai multe evreice, &icirc;n genere fete din familii &icirc;nstărite. Printre ele, o viitoare celebritate: Nadia Cuşnir, care, plec&acirc;nd mai t&acirc;rziu din ţară, s-a remarcat ca actriţă sub numele de Nadia Gray <span style="color:red">(</span>a avut un rol şi &icirc;n faimosul film <i>La</i> <i>dolce</i> <i>vita</i><span style="color:red">)</span>. Oricum, uit&acirc;ndu-mă acum la fotografiile lor de grup, Nadia era singura care se arăta frumoasă chiar sub deprimanta uniformă. Făcuse o pasiune pentru ea preotul care le preda religia <span style="color:red">(</span>singurul bărbat din corpul profesoral<span style="color:red">)</span>. A avut un şoc c&acirc;nd a aflat că e evreică!</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi mama mea, &icirc;n calitatea ei de italiancă, <span style="color:red">&bdquo;</span>beneficia<span style="color:red">&rdquo;</span> &icirc;n faţa colegelor de un anume grad de alteritate. <span style="color:red">&bdquo;</span>Lăsaţi-o &icirc;n pace, ea nu e rom&acirc;ncă, e italiancă<span style="color:red">&rdquo;</span>, s-a trezit să spună una dintre fete, &icirc;n toiul unei discuţii mai aprinse. S-a simţit atunci tare umilită <span style="color:red">(</span>dovadă că &icirc;mi relata &icirc;nt&acirc;mplarea zeci de ani mai t&acirc;rziu<span style="color:red">)</span>. Să nu fii rom&acirc;n, ci doar italian, e &icirc;ntr-adevăr un defect grav. Aş putea acum s-o consolez, spun&acirc;ndu-i că, la un t&acirc;rg de carte, cineva m-a &icirc;ntrebat dacă mă simt mai mult rom&acirc;n sau piemontez <span style="color:red">(</span>&icirc;ncurcase puţin regiunile Italiei<span style="color:red">)</span>. Fapt este că maică-mea, la recensăminte sau &icirc;n alte ocazii, s-a declarat mereu de naţionalitate rom&acirc;nă <span style="color:red">(</span>la fel ca şi bunicii mei, de altfel<span style="color:red">)</span>.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Termin&acirc;nd liceul &icirc;n 1939, s-a &icirc;nscris la Facultatea de Litere, mai precis la rom&acirc;nă şi italiană. La italiană, au pasionat-o comentariile profesorului Alexandru Marcu la <i>Divina</i> <i>Commedia</i> a lui Dante. Marcu era &icirc;ndrăgostit lulea de Italia, aşa că, &icirc;n faţa lui, maică-mea avea deja un atu, cu originea ei italiană. Dragostea asta, care l-a apropiat, se vede, şi de ideologia mussoliană şi l-a &icirc;mpins să accepte postul de subsecretar de stat la Propagandă sub regimul Antonescu, avea să-l coste scump: a murit &icirc;ntr-o &icirc;nchisoare comunistă. Specializarea propriu-zisă mama a facut-o &icirc;n <span style="color:red">&bdquo;</span>literatura rom&acirc;nă veche<span style="color:red">&rdquo;</span>, atrasă de cursurile profesorului Nicolae Cartojan, marele specialist al acestui domeniu. Era studenta lui preferată. A ajuns să descifreze ca nimeni altul scrierea chirilică, inclusiv <span style="color:red">&bdquo;</span>cumplitul<span style="color:red">&rdquo;</span> alfabet de tranziţie dinspre mijlocul secolului al XlX-lea <span style="color:red">(</span>bizar amestec de semne slavone şi latine<span style="color:red">)</span>. &Icirc;n paralel, a urmat şi Dreptul, aşa, dintr-o ambiţie, neav&acirc;nd intenţia să profeseze &icirc;n acest domeniu; &icirc;i plăceau cursurile şi atmosfera; a &icirc;ncheiat anii de studiu, fără a-şi mai lua &icirc;nsă licenţa. Era &icirc;ntr-o permanentă alergătură: &icirc;ntre Facultatea de Litere <span style="color:red">(</span>situată &icirc;n corpul central al universităţii<span style="color:red">)</span> şi Facultatea de Drept.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">C&acirc;nd era &icirc;ncă &icirc;n anul I, a văzut un anunţ care a intrigat-o: se deschidea un curs de stenografie, propus de&hellip; Aurel Boia. S-a dus să vadă despre ce-i vorba. La sf&acirc;rşitul orei, profesorul a solicitat cursanţilor c&acirc;te un bileţel pe care să-şi scrie numele şi mai ştiu eu ce altceva. La următoarea &icirc;nt&acirc;lnire, maică-mea a avut surpriza să-l audă &icirc;ntreb&acirc;nd: <span style="color:red">&bdquo;</span>Cine e domnişoara Fulvia Morandini?<span style="color:red">&rdquo;</span> Nu ştia să fi făcut ceva rău! A lămurit-o după ora de curs nu stenograful, ci grafologul Aurel Boia: era scrisul cel mai reuşit dintre toate bileţelele adunate <span style="color:red">(</span>dovedind o gamă largă de calităţi<span style="color:red">)</span>. Cu grafologia nu e de glumă! Mai t&acirc;rziu, copil fiind, am avut şi eu parte de oarecare <span style="color:red">&bdquo;</span>supraveghere grafologică<span style="color:red">&rdquo;</span>, mama mea intervenind de c&acirc;te ori i se părea că observă vreo tendinţă de nedorit &icirc;n scrisul meu. Cert este că, pe urmele tatălui meu, s-a specializat at&acirc;t &icirc;n stenografie, c&acirc;t şi &icirc;n grafologie. Nu &icirc;nsă şi &icirc;n esperanto, faţă de care a păstrat tot timpul o distanţă ironică.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Una peste alta, s-au căsătorit &icirc;n 1941. Naş de cununie le-a fost Istrate Micescu.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<h1 style="margin:12pt 0in 0.5in"><span style="font-size:16pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-weight:normal"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="line-height:107%"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Institutul Stenografie Boia</span></span></span></span></span></span></span></h1>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;N 1941, <span style="text-transform:uppercase">părinţii mei</span> au &icirc;nfiinţat Institutul Stenografie Boia, dacă nu singura, &icirc;n tot cazul cea mai serioasă şcoală de acest gen. O mulţime de afişe au &icirc;mp&acirc;nzit oraşul, inclusiv &icirc;n tramvaie. <span style="color:red">&bdquo;</span>Elevi, studenţi, funcţionari, intelectuali &ndash; scria pe unul dintre ele. &Icirc;nvăţaţi uşor stenografia la singura şcoală de strictă specialitate.<span style="color:red">&rdquo;</span> Tatăl meu era un partizan convins al reclamei; socotea că pentru a reuşi, &icirc;n orice domeniu, era nevoie de publicitate <span style="color:red">(</span>o &icirc;nclinare pe care n-a reuşit să mi-o transmită şi mie!<span style="color:red">)</span>. Adresa şcolii era c&acirc;t se poate de centrală: strada Brezoianu, colţ cu Bulevardul Elisabeta <span style="color:red">(</span>&icirc;n termeni actuali, peste drum de Librăria Humanitas de la Cişmigiu. Ocupa primul etaj al imobilului care se află şi acum acolo<span style="color:red">)</span>. A fost un mare succes, s-a &icirc;nscris multă lume şi c&acirc;ştigurile au mers &icirc;n consecinţă. Din păcate, n-a durat dec&acirc;t p&acirc;nă &icirc;n 1945, c&acirc;nd toate au &icirc;nceput să se surpe, nu doar Institutul Boia!</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ce s-a mai &icirc;nt&acirc;mplat &icirc;nainte de naşterea mea? Tatăl meu şi-a susţinut doctoratul &icirc;n sociologie &icirc;n 1943; mama mea, tot &icirc;n 1943, a obţinut licenţa &icirc;n litere. Urma să facă un doctorat cu Cartojan. Nu l-a mai făcut. De altfel, Cartojan a murit spre sf&acirc;rşitul anului 1944, puţin după ce m-am născut eu.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n anii războiului, tatăl meu a fost concentrat, &icirc;nsă, din fericire, ca ofiţer de administraţie, pe l&acirc;ngă Bucureşti; n-a fost nicio zi pe front. Slavă Domnului, era at&acirc;t de distrat, proverbial de distrat, &icirc;nc&acirc;t nu ştiu cum ar fi scos-o la capăt. Ieşise odată &icirc;n oraş şi se tot &icirc;ntreba de ce se holbează trecătorii la el. P&acirc;nă c&acirc;nd a descoperit cheia enigmei: era &icirc;mbrăcat civil, dar cu chipiul de ofiţer pe cap. Altădată s-a amuzat tare mult la cinematograf c&acirc;nd cineva a strigat că s-a pierdut un galoş. <span style="color:red">&bdquo;</span>Auzi, ce chestie, să-ţi pierzi galoşul.<span style="color:red">&rdquo;</span> După ce a ieşit din sală, s-a lămurit: rămăsese cu un singur galoş. Glumea el singur pe seama acestei <span style="color:red">&bdquo;</span>infirmităţi<span style="color:red">&rdquo;</span>. &Icirc;ntorc&acirc;ndu-se odată de la o serată unde fusese singur, mama mea <span style="color:red">(</span>care rămăsese probabil cu mine<span style="color:red">)</span> i-a pus &icirc;ntrebarea <span style="color:red">(</span>tipic feminină<span style="color:red">)</span>: cum erau &icirc;mbrăcate doamnele? <span style="color:red">&bdquo;</span>N-am observat că erau &icirc;mbrăcate<span style="color:red">&rdquo;</span>, a venit prompt răspunsul.</span></span></span></span></span></span></span></p>

<p style="margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; margin:0in 0in 8pt"><span style="font-size:11pt"><span style="text-justify:inter-ideograph"><span style="line-height:normal"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/KjHxFKNQ/carti-download-forum-latimp-eu.gif" style="width: 125px; height: 70px;" /></span></span></span></span></span></span></span></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-290/pdf-cum-am-trecut-prin-comunism-de-lucian-boia-carti-de-citit-autori-romani/?post=149090</guid>
			<pubDate>Mon, 07 Jan 2019 08:00:59 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>