<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: PDF Alaturi de Eduard ( continuarea romanului Jane Eyre) de KIMBERLY BENNETT carti de citit autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=25939</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>PDF Alaturi de Eduard ( continuarea romanului Jane Eyre) de KIMBERLY BENNETT carti de citit autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-204/pdf-alaturi-de-eduard-continuarea-romanului-jane-eyre-de-kimberly-bennett-carti-de-citit-autori-straini/?post=149161</link>
			<description><![CDATA[<ul>
	<li class="RITitlu" style="margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:.0001pt; margin:12pt 0in 24pt; text-align:center"><span style="font-size:16pt"><span style="font-family:Verdana,sans-serif"><span style="font-variant:small-caps"><span style="font-weight:bold"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Rezumat &ndash;</span></span></span></span></span></span></li>
</ul>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Jane Eyre </span><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">este o copilă orfană crescută din obligaţie de către o mătuşă, doamna Reed. O servitoare, pe nume Bessie, este singura persoană din anturajul lui Jane care o tratează cu bl&acirc;ndeţe, &icirc;i spune poveşti seara sau &icirc;i c&acirc;ntă. &Icirc;ntr‑o zi, ca pedeapsă pentru că s‑a bătut cu vărul ei, agasantul John Reed, mătuşa o &icirc;nchide &icirc;n camera roşie, cea &icirc;n care murise unchiul ei. &Icirc;n timp ce era prizonieră aici, Jane, crez&acirc;nd că vede fantoma unchiului &icirc;ncepe să ţipe şi &icirc;n cele din urmă leşină. C&acirc;nd &icirc;şi revine, l&acirc;ngă ea se află Bessie şi gentilul farmacist, domnul Lloyd. Spre &icirc;nc&acirc;ntarea lui Jane, şi susţinut de vărul ei, domnul Lloyd propune ca micuţa să fie trimisă la şcoală &icirc;n altă parte.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Odată ajunsă la şcoala Lowood, Jane &icirc;şi dă seama că viaţa ei aici este departe de a fi una de vis. Directorul şcolii, domnul Brocklehurst este un om rău, abuziv şi ipocrit. El predică o doctrină a sărăciei şi privaţiunii &icirc;n faţa elevilor săi, &icirc;n timp ce, cu fondurile primite pentru şcoală asigură un stil de viaţă &icirc;ndestulat pentru propria familie. La Lowood, Jane se &icirc;mprieteneşte cu o t&acirc;nără, Helen Bums, a cărei atitudine puternică şi &icirc;n acelaşi timp voinţă ce putea merge p&acirc;nă la sacrificiu vizavi de lipsurile din şcoală o ajută, dar o şi nemulţumeşte pe Jane. O epidemie masivă de tifos pune stăp&acirc;nire pe internat, &icirc;n urma căreia Helen &icirc;şi pierde viaţa. Această epidemie este cauza pentru care domnul Lowood este nevoit să plece de la conducerea şcolii, el fiind &icirc;nlocuit cu persoane mai &icirc;nţelegătoare, fapt ce‑i &icirc;mbunătăţeşte considerabil viaţa lui Jane. Ea va mai petrece 8 ani la şcoală, 6 ani ca elevă şi &icirc;ncă 2 ani ca profesoară.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">După aceşti ultimi doi ani, Jane, devenind independentă pentru că avea 18 ani, realizează că vrea mai mult de la viaţă şi acceptă o poziţie de guvernantă la conacul Thomfield, unde se ocupă de o fetiţă franţuzoaică orfană plină de energie pe nume Adele. Menajera conacului, doamna Fairfax este cea care conduce treburile. Angajatorul lui Jane la Thomfield, domnul Edward Rochester, este un om puţin atrăgător, misterios, pătimaş, dar foarte cult şi cam cu 20 de ani mai &icirc;n v&acirc;rstă. Cu toate astea &icirc;n sufletul ei &icirc;ncepe să &icirc;ncolţească o dragoste secretă.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;ntr‑o seară ea &icirc;l salvează pe Rochester dintr‑un incendiu care, pretinde el, izbucnise din vina unei servitoare bete, Grace Poole. Dar pentru că aceasta continua să lucreze aici, Jane ajunge la concluzia că nu i se spusese adevărul.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Casa o captiva, dar o şi intriga, mai ales că la etajul al treilea se petrecea ceva ciudat, iar Jane nu avea voie să meargă acolo.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Conştientă că situaţia socială este o barieră &icirc;n calea dragostei pe care o nutreşte pentru Edward, Jane este deznădăjduită atunci c&acirc;nd Rochester aduce acasă o femeie frumoasă, dar vicioasă &ndash; Blanche Ingram. Jane se aşteaptă ca el să o ceară &icirc;n căsătorie pe Blanche, dar spre marea ei surprindere, cererea &icirc;i este adresată ei. Uluită, acceptă propunerea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ziua nunţii soseşte şi, &icirc;n timp ce Jane şi domnul Rochester se pregătesc să facă schimbul de jurăminte, Richard Mason vine şi dă &icirc;n vileag faptul că Rochester avea deja o soţie. Mason se prezintă ca fiind fratele soţiei lui Rochester, Bertha Mason. Acesta declară că Bertha se căsătorise cu Rochester pe c&acirc;nd el se afla &icirc;n Jamaica şi că ea este &icirc;ncă &icirc;n viaţă. Rochester nu contestă cele spuse de domnul Mason şi &icirc;i explică lui Jane că Bertha este o femeie nebună, din coloniile engleze, fiind ţinută &icirc;n taină la castel pentru a nu fi &icirc;nchisă &icirc;ntr‑un ospiciu.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">La &icirc;ntoarcerea la conac toţi sunt martori la manifestările de nebunie ale Berthei care aleargă &icirc;n toate direcţiile &icirc;n patru labe, m&acirc;r&acirc;ind ca un animal. Rochester recunoaşte că Bertha era cauza incendiului care izbucnise la conac, precum şi a altor episoade ce fuseseră puse &icirc;n sarcina servitoarei Grace Poole pe care o plătea ca să aibă grijă de ea. D&acirc;ndu‑şi seama că era imposibil să răm&acirc;nă alături de Rochester, Jane fuge de la conac.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Sleită de puteri şi bolnavă, ajunge la familia Rivers cu care se &icirc;nrudea. Cei trei fraţi &ndash; Diana, Mary şi preotul misionar John o &icirc;ngrijesc atent şi cu multă căldură. John &icirc;i găseşte lui Jane o slujbă la o şcoală de caritate &icirc;n Morton.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;ntr‑o zi, spre surprinderea ei &icirc;i mărturiseşte că unchiul ei, John Eyre, i‑a lăsat moştenire o sumă mare de bani: 20.000 de lire, iar Jane se hotărăşte imediat să &icirc;mpartă banii cu verii ei.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">John decide să călătorească &icirc;n India ca misionar, şi &icirc;i propune lui Jane să &icirc;l &icirc;nsoţească, dar nu oricum, ci ca soţie a lui. Jane este de acord să plece &icirc;n India, &icirc;nsă refuză căsătoria pentru că nu &icirc;l iubea. John o presează să se răzg&acirc;ndească şi Jane este aproape să cedeze.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dragostea faţă de Rochester o macină. &Icirc;ntr‑o noapte are impresia că aude vocea lui Rochester că o cheamă Şi &icirc;şi dă seama că nu‑l poate abandona pe bărbatul pe care &icirc;l iubea cu adevărat.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Jane se &icirc;ntoarce la Thomfield şi află că respectivul conac a ars din temelii, focul fiind pus de Bertha Mason, care şi‑a pierdut viaţa &icirc;n incendiu. Rochester a reuşit să salveze servitorii, dar şi‑a pierdut vederea şi o m&acirc;nă. Jane pleacă apoi spre noua reşedinţă a lui Edward, Femdean, unde acesta trăieşte alături de doi servitori, John şi Mary.</span></span></span></p>

<p class="RITitlu" style="margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center"><span style="font-size:16pt"><span style="font-family:Verdana,sans-serif"><span style="font-variant:small-caps"><span style="font-weight:bold"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Capitolul 1</span></span></span></span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">La Femdean, Rochester şi Jane &icirc;şi reconstruiesc relaţia şi cur&acirc;nd se şi căsătoresc. &Icirc;n finalul poveştii sale, Jane scrie că este căsătorită de 10 ani cu Edward şi că se bucură de armonie &icirc;n viaţa lor. După doi ani, Rochester &icirc;şi recapătă vederea la un ochi şi este capabil să &icirc;şi zărească primul copil.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cum altfel ar putea să &icirc;nceapă povestea unei căsnicii şi a personajelor din ea, dacă nu &icirc;n punctul de pornire? Biserica era goală şi tăcută, cu excepţia preotului, l&acirc;ngă care stătea diaconul. Solemni şi pioşi, nu ne‑au răspuns la z&acirc;mbete, &icirc;n timp ce Edward şi cu mine ne apropiam de altar. Clericul ne‑a &icirc;ntrebat:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Sunteţi perechea care urmează să se cunune &icirc;n dimineaţa asta?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Da, a răspuns Edward, noi suntem.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">De la locul său de onoare, aflat cu un cap mai sus de Edward şi mine, preotul a oficiat ceremonia. După ce ne‑a explicat scopul căsniciei şi a &icirc;ntrebat dacă există vreun impediment &icirc;n calea ei, a făcut o pauză, privind sever spre ochii lipsiţi de vedere ai lui Edward.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; O iei pe această femeie ca soţie legiuită?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Da.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">După rostirea acestor cuvinte, pe chipul lui se citi uşurarea. Viitorul meu soţ &icirc;mi aştepta cu nerăbdare legăm&acirc;ntul.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane Eyre? &Icirc;l iei pe acest bărbat ca soţ legiuit?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Da, am răspuns, cu un uşor z&acirc;mbet spre paroh.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mi‑am privit noul soţ, pun&acirc;ndu‑i pe faţă m&acirc;inile tremurătoare, şi i‑am călăuzit gura spre a mea. După un sărut scurt şi tandru, ne‑am despărţit. Edward &icirc;mi luă m&acirc;na,&rdquo; mulţumi clericului cu o &icirc;nclinare a capului şi mă urmă demn prin scurtul naos al bisericii. Cu inimile uşoare, am ieşit &icirc;n lumina curată a soarelui de dimineaţă. C&acirc;nd am trecut de colţul clădirii, razele ce străluceau de deasupra orizontului m‑au orbit. Edward se opri şi mă str&acirc;nse la piept. Silueta lui &icirc;mi umbrea faţa, iar pantofii mei aproape se desprinseră de iarba &icirc;nrourată.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Inima lui Edward &icirc;mi bubuia la ureche, &icirc;n timp ce el mă ţinea &icirc;n braţe.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane. Lumina ochilor mei! Mireasa mea &icirc;nfloritoare, aş dori at&acirc;t de mult să te sărut din nou...</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Faţa mi se &icirc;ncălzi, c&acirc;nd i‑am văzut gura căut&acirc;nd‑o pe a mea. Ardeam de nerăbdare ca buzele să ni se &icirc;nt&acirc;lnească, şi &icirc;n timp ce eu mă temeam să nu‑i produc vreo durere, &icirc;mbrăţişarea lui Edward mă ameninţa cu o intensitate de care aflasem c&acirc;t era de capabil, dar p&acirc;nă acum n‑o &icirc;nţelesesem niciodată. &Icirc;mi dădu drumul şi‑mi m&acirc;ng&acirc;ie obrazul şi buza de jos cu degetul mare.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane, trebuie să am grijă cu tine. Acum, că eşti soţia mea, &icirc;mi poţi porunci să plec şi mă voi supune, dar numai pentru o clipă. Tu eşti tovarăşa mea de suflet şi vom depinde unul de altul &icirc;n toate privinţele! De‑acum, vei sta cu mine. Da, Jane?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Trebuie.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am renunţat rapid la tonul stoic, c&acirc;nd am văzut expresia abătută pe care o adusese pe chipul iubitului meu. Era insuportabil să privesc aceaşi faţă pe care mi se ceruse s‑o examinez prima oară c&acirc;nd &icirc;l găsisem pe Edward, singur, cu c&acirc;teva zile &icirc;n urmă, privind fără vedere &icirc;mprejurimile de pe treptele Conacului Femdean.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n seara &icirc;ntoarcerii mele la el, stătea cu ochii spre coroanele copacilor, fără să ştie nici de prezenţa mea, nici că venisem cu g&acirc;ndul de a‑i răm&acirc;ne alături &icirc;n orişice &icirc;mprejurare. Ca mireasă a lui, refuzam să‑i mai aduc vreodată pe chip cea mai mică umbră de singurătate.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">L-am cuprins cu braţele pe după talie şi, c&acirc;nd am ridicat faţa spre figura lui, i‑am văzut o lucire umedă &icirc;n ochiul mai puţin vătămat, tocmai c&acirc;nd o absorbeau genele lui negre. Un sur&acirc;s nesigur apăru pe gura c&acirc;ndva austeră, &icirc;n timp ce‑i şopteam:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Iubitul meu, sunt mireasa ta, cea mai bună confidentă, &icirc;ngrijitoarea ta, şi n‑am să te părăsesc niciodată, at&acirc;ta vreme c&acirc;t ai suflare &icirc;n plăm&acirc;ni ca să mă chemi l&acirc;ngă tine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Oft&acirc;nd, Edward mi se alătură:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Eşti o minune. Uneori, &icirc;n prezenţa ta, mă simt din nou &icirc;ntreg.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Recunoşti deja că ai nevoie de mine. Sunt &icirc;n avantaj.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward se &icirc;ncruntă &icirc;n glumă, ridic&acirc;nd din umăr.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Aha, rolul de soţie nu se află dincolo de imaginaţia ta, teamă mi‑e. Voi fi atent la farmecele tale, vrăjitoareo!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am r&acirc;s, şi vă pot spune că era un r&acirc;s de soi nou. Simţeam &icirc;n mine o căldură dulce, care se &icirc;ntindea din creştetul capului cuprins de furnicături p&acirc;nă‑n v&acirc;rfurile picioarelor, şi am presupus că niciodată nu voi mai redeveni Jane cea veche. Doamna Rochester. Ce ciudat şi atrăgător &icirc;mi sunau acele cuvinte! Eram &icirc;n acelaşi timp recunoscătoare şi uluită că &icirc;ntreaga ceremonie se terminase at&acirc;t de repede, iar viitorul meu era complet schimbat. Eram pur şi simplu cea mai mulţumită t&acirc;nără mireasă din Anglia, &icirc;n acea zi de iunie.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n zilele dinaintea nunţii, m‑am g&acirc;ndit cum &icirc;şi achitase Edward datoria pentru a‑mi fi &icirc;nşelat firea &icirc;ncrezătoare, &icirc;mi era greu să‑i &icirc;ndur pierderea unui ochi şi orbirea celuilalt, &icirc;n vreme ce mutilarea m&acirc;inii st&acirc;ngi era de asemenea foarte tristă. Fostele diversiuni ale acceselor lui de poftă şi lăcomie erau &icirc;nlocuite de regretul sincer al soţului meu reformat. Furia, durerea şi umilinţa dragului meu Edward aveau să se calmeze cur&acirc;nd, cu ajutorul atenţiei mele mărinimoase, consideraţiei pasionale şi companiei zilnice. Avea să redevină acelaşi stăp&acirc;n de fortăreaţă Pe care ajunsesem să‑l stimez şi să‑l ador. Fără niciun balamuc secret pe care să‑l ascundă, se putea dezvălui pe deplin ca un om plin de empatie şi compasiune.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward Rochester nu mai era soţul Berthei Mason &ndash; epava de la Thomfield Hali. Fusese eliberat din rolul de pion &icirc;ntr‑o intrigă a poftei şi a lăcomiei instigată de tatăl şi fratele lui. &Icirc;l păcăliseră să se &icirc;nsoare cu o frumuseţe morbidă dintr‑o familie cu antecedente de nebunie. Prima doamnă Rochester nu‑şi mai putea ispiti soţul să uite de firea lui sinceră şi cinstită, credincioasă şi filantropică, &icirc;şi nimicise prezenţa de torţionară tăcută cu m&acirc;na ei, prin propria ei voinţă, &icirc;n focul care devorase Thomfield Hali. După nuntă, m‑am rugat la porţile bisericii să‑şi găsească &icirc;n cer un loc potrivit şi m&acirc;ntuirea sufletului. Vai, alte amintiri hidoase nu mai existau pentru o zi at&acirc;t de fericită!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Revin adesea la amintirea primului nostru drum cu trăsura, ca soţ şi soţie: ne‑am urcat &icirc;n mica noastră cabrioletă, iar eu am m&acirc;nat iapa castanie &icirc;napoi la Conacul Femdean. Edward m‑a cuprins cu braţul de talie şi a spus:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Janet. C&acirc;nd ajungem acasă, aş dori să le dai asta lui Mary şi John, pentru bunătatea cu care m‑au slujit.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am luat din m&acirc;na lui o h&acirc;rtie de cinci lire sterline, v&acirc;r&acirc;nd‑o &icirc;n buzunarul rochiei. Eram mulţumită să văd că firea mea generoasă influenţa deja tendinţa spre meschinărie a omului de l&acirc;ngă mine, c&acirc;nd de la ceremonia nupţială nu trecuseră dec&acirc;t zece minute!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; &Icirc;ţi mulţumesc, domnişoară Eyre... Scuză‑mi greşeala! Ar trebui să‑ţi spun doamnă Edward Fairfax Rochester. Te‑ai obişnuit deja cu acest nume? Aţi exersat &icirc;n secret semnătura? T&acirc;njesc să‑ţi văd faţa de mireasă.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Domnul Rochester &icirc;ntinse m&acirc;na teafără, iar eu i‑am condus‑o la bărbia mea, pe care o ciupi uşurel. &Icirc;mi scăpă un chicotit şăgalnic, iar Edward z&acirc;mbi ca un copil care descoperă ascunzătoarea unei făpturi de poveste.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ah, ce bine e! Aerul este curat şi &icirc;nviorător. Chiar şi at&acirc;t de devreme, dimineaţa, briza e suportabilă, şi simt cum inima mi se eliberează din lanţurile cele vechi. Jane, vrei să‑mi mai vorbeşti? Mă agăţ de vocea aceea sigură şi puternică. La ce te g&acirc;ndeşti? Te implor, insistă Edward, prinz&acirc;ndu‑mă de mijloc ca să mă tragă spre el.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Domnule Rochester! &Icirc;ncerc să ajungem cu bine acasă! Te rog, dă‑mi drumul! m‑am ferit eu, ca &icirc;n joacă. Dar, la drept vorbind, m&acirc;na lui care‑mi stăruia pe trup &icirc;ncepea să‑mi st&acirc;rnească simţurile şi abia dacă‑mi dădea puţină siguranţă faptul că nu putea să‑mi vadă z&acirc;mbetul. Edward &icirc;şi retrase m&acirc;na, şi i‑am simţit profund lipsa, dar mă temeam să i‑o cer &icirc;napoi, ca să nu mă ia drept vicleană sau prea nerăbdătoare.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ar trebui să‑mi măsor cuvintele &icirc;nainte de a fi rostite. &Icirc;nsă mă enervezi aşa de tare, Edward... Da, sunt &icirc;n delir de bucurie. Fac mari eforturi ca să‑mi păstrez calmul. &Icirc;n visele mele, c&acirc;nd eram la şcoala sătească din Morton, &icirc;mi imaginam că eram sincer &icirc;mpreună, &icirc;n hoinărelile mele nocturne. Visele erau singura mea alinare.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">De fapt, căutam instrucţiuni, dar soţul meu nu mi le oferea. Actul fizic al consumării mariajului nu mă &icirc;mspăim&acirc;nta, tocmai, dar mă intimida. Nu ştiam dacă aveam să mă desfăt &icirc;n torentul de emoţii şi senzaţii. Cea mai profundă &icirc;ntrebare era: cum să‑mi mulţumesc soţul? Necunosc&acirc;nd &icirc;ndatoririle unei mirese şi neav&acirc;nd cui pune &icirc;ntrebări, plănuiam să‑mi folosesc instinctele ca pe o hartă, pe parcursul activităţilor din seara care urma.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward rămăsese tăcut şi părea cufundat ad&acirc;nc &icirc;n visare. Mi‑am simţit inima tresărind, ca şi cum ar fi lovit‑o un stol de săgeţi. Ce mărturisisem? Mă &icirc;ntrebam dacă soţul meu, at&acirc;t de cunoscător &icirc;n cele lumeşti, &icirc;mi putea &icirc;nţelege inocenţa; era aşa de departe de o asemenea situaţie... Am &icirc;nceput să turui, coment&acirc;nd peisajele.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ferigile par să prospere &icirc;n vremea asta bl&acirc;ndă, de vară. Copacii de pe plajă freamătă &icirc;ntr‑o briză uşoară, iar merii au coroanele &icirc;n floare. E o zi mai frumoasă dec&acirc;t sperasem. Nu‑mi pot imagina un cer mai eteric, mai frumos. Inspiră aerul curat! Lumea se trezeşte la viaţă!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am aruncat o privire spre Edward şi am văzut că părea amuzat de exuberanţa mea prefăcută.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Recunosc, firea lui misterioasă &icirc;mi incita intelectul, şi am &icirc;ncercat să‑i ghicesc g&acirc;ndurile, dar degeaba. Edward era de nepătruns. Nu comentă dec&acirc;t că mă considera cam vivace, la care n‑am avut niciun răspuns.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am mers &icirc;n tăcere c&acirc;teva minute, &icirc;nainte de a apărea la vedere amfiteatrul de copaci care ascundea Conacul Femdean. Soarele strălucea la jumătatea drumului spre zenit, lumin&acirc;nd colinele joase din spatele clădirii. Eram vrăjită de strălucirea priveliştii, care‑mi părea at&acirc;t de primitoare şi fascinantă. Era ca o veche grădină a plăcerilor, pregătită pentru desfătarea aparte şi &icirc;nc&acirc;ntarea omenească a stăp&acirc;nului şi a stăp&acirc;nei. Deşi pustiu şi ne&icirc;ngrijit, Conacul Femdean era pentru mine ca un palat.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Iapa ne duse printre st&acirc;lpii de granit ai porţii &icirc;nguste de fier, apoi pe drumul plin de bălării şi hurducături, pentru a opri pe aleea cu pietriş, l&acirc;ngă uşa din faţă. Niciun servitor nu se zărea, c&acirc;nd am cobor&acirc;t din vehicul.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane, te rog să‑mi &icirc;ndeplineşti cererea de a le da lui Mary şi John darul nostru. Dacă vrei, acum poţi să le spui că ne‑am căsătorit. Eu aş prefera să mă retrag &icirc;n camera mea, ca să mă odihnesc. Sunt obosit.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Pilot ne &icirc;nt&acirc;mpină cu un lătrat de bun‑venit şi, &icirc;n timp ce bătr&acirc;nul animal venea &icirc;n goană spre cabrioletă, l‑am ajutat pe Edward să coboare. M&acirc;ng&acirc;ie c&acirc;inele, care ne urmă &icirc;n casă. Odată ajunşi &icirc;n lumina vie a holului &icirc;ngust aflat &icirc;n mijlocul clădirii, soţul meu mă sărută pe frunte şi‑i făcu semn lui Pilot să‑l &icirc;nsoţească. Lu&acirc;nd‑o la st&acirc;nga, Edward &icirc;şi găsi pe pipăite drumul p&acirc;nă la scara cu balustradă din lemn de cireş şi urcă treptele late, acoperite de un covor, spre odăile noastre de la etaj.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ajunsă &icirc;n bucătărie, le‑am spus lui Mary şi John despre căsătoria cu stăp&acirc;nul lor. Mary rămase mută c&acirc;teva momente, cu polonicul deasupra puiului pus la fript, i‑am adresat o privire serioasă, d&acirc;ndu‑i de &icirc;nţeles că spusesem adevărul. Atunci dădu din cap, cu un z&acirc;mbet scurt, şi mă felicită &icirc;nainte de a‑şi relua lucrul, &icirc;ncă destul de uimită. John puse jos cuţitele pe care le ascuţea. Destul de zguduit, se uită după mine &icirc;n timp ce ieşeam din bucătărie, lăs&acirc;ndu‑i &icirc;n m&acirc;nă h&acirc;rtia de cinci lire sterline.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Trebuie să dezvălui, dragă cititorule, că am stat singură c&acirc;teva momente &icirc;nainte de a căuta &icirc;mbrăţişarea celui drag mie. M&acirc;ng&acirc;indu‑mi micul colier de perle de la g&acirc;t, primit &icirc;n dar de la domnul Rochester cu c&acirc;tva timp &icirc;n urmă, &icirc;nainte de prima noastră nuntă nedusă p&acirc;nă la capăt, m‑am privit &icirc;ntrebător &icirc;n oglindă. Mă schimbasem? Mi se părea că avusese loc o transformare. După ce mi‑am scos boneta de pai, mi‑am netezit părul negru, privind drept &icirc;n ochii unei tinere mirese.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Eşti doamna Rochester! i‑am şoptit femeii din oglindă, scundă şi luminoasă la faţă &ndash; şi, &icirc;ndrăznesc să spun, fermecătoare. O, ce mai &icirc;ntorsătură a evenimentelor, să mă văd pe mine &icirc;nsămi &icirc;ntr‑un asemenea fel! Eram sigură pe mine, &icirc;n timp ce mă pregăteam să mă duc la Edward cu o &icirc;ntreagă bogăţie de dragoste şi pasiune pe care eram gata s‑o &icirc;mpart cu el. &Icirc;n acel moment, deznădejdea era ultima dintre stările mele. Aveam deplină &icirc;ncredere că‑l puteam mulţumi pe Edward &icirc;n felul meu &ndash; simplu, calm, iubitor şi cu multă imaginaţie.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n timp ce priveam cum mi se aprindeau bujorii din obraji, l‑am auzit pe Edward strig&acirc;nd:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Unde eşti, Jane? Pe‑aproape?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">M-a frapat nerăbdarea din tonul lui poruncitor. Ca să nu‑l mai pun la &icirc;ncercare, m‑am &icirc;nclinat spre mireasa din oglindă, spun&acirc;ndu‑i cu voce tare:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Du‑te la soţul tău! Te cheamă!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Apoi, am străbătut covorul de culoarea boabelor de muştar de pe scară şi coridor, pe l&acirc;ngă două uşi, spre camera unde urma să locuiesc &icirc;mpreună cu Edward Rochester.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Stătea tolănit &icirc;n faţa unui foc mic şi vioi. Vatra era foarte aproape de el, iar l&acirc;ngă fotoliul masiv se afla altul, mai mic, tapiţat cu creton roz pal, numai bun pentru mine. &Icirc;ntre ele era pusă o măsuţă ovală, de marmură, decorată cu o mică vază de porţelan. Din ea se aplecau precar c&acirc;teva margarete. L&acirc;ngă peretele din fund al camerei, un pat de mahon masiv, cu baldachin, două dulapuri şi o oglindă de toaletă &icirc;naltă, &icirc;n ramă de stejar. De‑o parte şi de alta a celor două ferestre mici se găseau masa de toaletă şi un birou pentru scris. Covorul era cafeniu‑&icirc;nchis şi uzat. Patul, cu perdele de damasc carmin, părea aproape negru &icirc;n umbra din acea porţiune, unde soarele amiezii nu putea ajunge prin ferestre. Perdelele ascundeau aşternutul fin, cu perne numeroase, &icirc;n care mă desfătasem cu o seară &icirc;nainte, pregătindu‑mă pentru noaptea nunţii.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">C&acirc;nd auzi uşa &icirc;nchiz&acirc;ndu‑se, Edward &icirc;ntinse m&acirc;na spre mine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Micuţa mea mireasă? Vino la mine. Vreau să te cuprind &icirc;ntr‑o &icirc;mbrăţişare at&acirc;t de str&acirc;nsă, &icirc;nc&acirc;t să te simţi adorată pentru o mie de ani!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Te vei sătura de mine mult mai devreme, domnule, am replicat. Nu‑s un sfinx.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Exagerările lui Edward mă ispiteau să‑l tachinez. Era jocul nostru. M-am oprit la o lungime de braţ, privind cum mintea lui suplă folosea arta persuasiunii.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Acum &icirc;mi dau seama că‑nu sunt dec&acirc;t o necesitate suplimentară a existenţei, am declarat. &Icirc;ntr‑o lună, ai să te obişnuieşti cu mine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Nu m‑aş sătura niciodată de Janet a mea. De vin mă satur vreodată? Mă satur de savoarea unei mese bune? Refuz desfătarea unui pat moale, la sf&acirc;rşitul zilei?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;ntr‑adevăr, Edward ştia să fie convingător.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am mai făcut doi paşi, oprindu‑mă &icirc;n spatele fotoliului său. Mi‑am trecut cu multă plăcere degetele prin părul lui ondulat, negru ca pana corbului, &icirc;ncerc&acirc;nd zadarnic să i‑l netezesc. C&acirc;t mai adoram atingerea lui mătătoasă, &icirc;n contrast cu textura aspră a obrajilor! Degetele mele stăruiră &icirc;n coama aceea deasă.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Drăcoaică mică! Jane, &icirc;nţelege că pentru mine nu eşti o nimica toată! Vino şi aşază‑te pe genunchii mei. Vrăjeşte‑mă. Azi vei reuşi.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward &icirc;şi ridică m&acirc;na, o prinse pe a mea şi mă conduse prin jurul fotoliului. Cur&acirc;nd, m‑am găsit &icirc;ntr‑o &icirc;mbrăţişare profundă.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Bucuroasă cum eram de a fi l&acirc;ngă omul pe care‑l iubeam cel mai mult pe lume, mă surprindea totuşi intensitatea propriei mele reacţii. Braţul soţului meu pe după mijloc, precum şi m&acirc;na lui schilodită, ating&acirc;ndu‑mi spatele, mă readuseră la realitate, l‑am simţit muşchii braţelor fremăt&acirc;nd. Timpul &icirc;ncetinise, ca şi cum n‑ar fi avut niciun motiv să se grăbească. Eram conştient de fiecare oftat dintre noi, de ridicările şi cobor&acirc;rile pieptului său. Chipul i se &icirc;mbl&acirc;nzi, c&acirc;nd &icirc;mi m&acirc;ng&acirc;ie umărul cu obrazul.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">M-am desprins din str&acirc;nsoare, pentru a‑i săruta fruntea nedumerită.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Mi‑e cam sete. Nu cred c‑am băut un strop de apă, toată dimineaţa. Pot să‑ţi aduc şi ţie ceva de la bucătărie, Edward?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward se g&acirc;ndi un moment, apoi &icirc;şi lăsă braţele să cadă, după ce &icirc;ncercase zadarnic să mă reţină.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Adu nişte vin. E timpul să &icirc;nchinăm paharele. N-am avut o masă de nuntă aşa cum se cuvine. Grăbeşte‑te, n‑am să te aştept mult.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Trec&acirc;nd peste dorinţa lui, am răspuns:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Diseară, vom lua o cină &icirc;n doi, ca de obicei, iar atunci vom şi &icirc;nchina. Dacă vrei o petrecere, se poate aranja, dar cine să vină? am &icirc;ncheiat, ating&acirc;nd clanţa uşii.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Adevărat. Tocmai asta e. O asemenea sărbătoare e numai pentru mireasă şi mire.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;mi simţea nervozitatea şi, &icirc;n timp ce ieşeam pe uşă, strigă după mine:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane, nu‑ţi fie frică. N-ai de ce să te temi de mine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Revin imediat, Edward.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am &icirc;nchis uşa, st&acirc;nd un moment pe coridor, &icirc;nainte de a porni grăbită spre bucătărie. Nu mi‑era cu adevărat teamă de el, ci numai de propriile mele fantezii şi accese ale imaginaţiei nepuse la &icirc;ncercare. Necunoscutul &icirc;mi complica reacţiile faţă de soţul meu şi de mine &icirc;nsămi. Cu siguranţă, detaliile complicate ale dragostei fizice mi‑erau necunoscute. &Icirc;mi aminteam şuşotelile colegelor mele de la Lowod. Mai t&acirc;rziu, ca profesoară, confiscam desenele obscene cu cupluri &icirc;mperechindu‑se.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n nopţile petrecute departe de Edward, vreme de aproape un an, jinduisem după momentele petrecute singură cu el şi‑mi regretam fuga de la Thomfield Hali, sanctuarul iubitului meu. Mă atrăgea ideea patului său comod şi a sărutărilor tandre, &icirc;n nopţile mele de singurătate. Oare realitatea dorinţelor mele st&acirc;rnite de vanitate avea să fie greu de &icirc;ndurat? &Icirc;n drum spre bucătărie, mi‑am privit vinovată imaginea &icirc;n oglindă. Hotăr&acirc;rea de a fi c&acirc;t mai &icirc;nsufleţită &icirc;n noaptea nunţii se risipise.<a name="bookmark9"></a></span></span></span></p>

<p class="RITitlu" style="margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center"><span style="font-size:16pt"><span style="font-family:Verdana,sans-serif"><span style="font-variant:small-caps"><span style="font-weight:bold"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Capitolul 2</span></span></span></span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Stăteam aşezată l&acirc;ngă Edward, &icirc;n faţa ferestrei deschise a dormitorului, după ce m&acirc;ncaserăm la cină pui fript cu cartofi. Sorbeam fiecare din c&acirc;te un pahar de porto, iar eu simţeam cu seninătate cum ziua făcea loc nopţii, cu mica ei orchestră de stele. Marginea apuseană a cerului plutea peste sărutarea trandafirie a soarelui, &icirc;n timp ce roua &icirc;ncepea să &icirc;mbroboneze plaja &icirc;nsetată şi castanii din jurul moşiei. Restul cerului era scăldat &icirc;n tonuri vineţii. Niciun nor singuratic nu păta orizontul. C&acirc;teva cioc&acirc;rlii veniră pentru c&acirc;teva momente dinspre cuiburi, ca să agite miresmele de iasomie şi pelin. &Icirc;mi aminteam de noaptea petrecută sub castanul porcesc, c&acirc;nd Edward şi cu mine ne lăsaserăm dorinţele să se dezvăluie. Apusul soarelui era un simbol fericit.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Lui Edward &icirc;i plăcea felul amănunţit cum descriam cerul. Eram sigură că vocea mea suna la fel de aerian ca filamentele ultimelor raze de soare. Sub efectul alcoolului, limba mi se desferecase şi nu mă mai puteam stăp&acirc;ni. &Icirc;mi venea să c&acirc;nt şi să dansez!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Străduindu‑mă să răm&acirc;n cuviincioasă, m‑am ridicat &icirc;n picioare, l‑am luat pe Edward de m&acirc;nă şi am &icirc;ntrebat:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Domnule Rochester? Eşti foarte tăcut &icirc;n seara asta. Ţi‑e somn? Vorbesc prea mult, poate? Soarele &icirc;ncă nu s‑a dus prea departe de Anglia, şi mă tem c‑am zărit mai mult de trei căscături pe faţa dumitale, de c&acirc;nd a str&acirc;ns Mary masa, după cină!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ca un spiriduş, am str&acirc;ns m&acirc;na lui Edward &icirc;ntr‑a mea, ca să‑i zoresc o reacţie. &Icirc;ncă nesigură de felul potrivit &icirc;n care o femeie trebuie să i se adreseze soţului ei, continuam să joc rolul guvernantei naive care &icirc;ncearcă să smulgă o vorbă de la stăp&acirc;nul ei. Spre uimirea mea, spiritul dejoacă se &icirc;ntoarse &icirc;mpotrivă‑mi, soţul meu fiind cel care mă păcălea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Aha! Vasăzică, eşti nerăbdătoare să mă vezi &icirc;n pat? Fetişcanele se grăbesc adesea, c&acirc;nd le‑o ia la goană curiozitatea faţă de sexul masculin. Gentlemanul superior este acela care ştie cum să savureze momentul şi să lase situaţiile să ia fiinţă de la sine. Vrei să mă grăbeşti, Jane?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Mă superi! Voi &icirc;nvăţa vreodată să te &icirc;ntrec? Te voi surprinde vreodată, pe tine şi firea ta veselă?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mi‑am retras m&acirc;na dintr‑a lui şi m‑am aşezat, netezindu‑mi cutele rochiei de mireasă din mătase albă, după care am băut ultimul strop de licoare purpurie din pahar.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n mod remarcabil, Edward &icirc;mi simţi dispoziţia şi mă bătu pe umăr, ca şi cum aş fi fost un copil nebunatic căruia i‑a fost descoperit şiretlicul. Şi c&acirc;nd mă g&acirc;ndesc că &icirc;ncă nici nu‑mi &icirc;ncepusem jocurile cu Edward! Continua să mă bată pe braţ. Senzaţia mătăsii pe pielea mea era delicioasă. M-am liniştit numaidec&acirc;t.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Mireasa mea, de ce eşti capricioasă &icirc;n seara asta? mă &icirc;ntrebă el. Unde e micuţa mea prietenă care răsp&acirc;ndeşte &icirc;n jur o vrajă misterioasă? Aha, aşa da...! Da, ţine‑mă de m&acirc;nă. Ce ţeapănă e m&acirc;na ta! Jane, m‑ai calificat ca pe o brută? N-am să te capturez, pisicuţa mea. Tridentul l‑am dăruit unui duşman. Refuz riscul de a‑ţi răscoli firea nedeprinsă. Căci cum altfel poate fi această noapte, dec&acirc;t tinerească şi luminoasă precum cei nouăsprezece ani ai tăi ne&icirc;ntinaţi? Niciodată nu voi privi lumea at&acirc;t de sublim cum o faci tu, Jane.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">După o tăcere prelungită, Edward &icirc;şi retrase m&acirc;na dintr‑a mea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; &Icirc;mi amintesc aerul altei lumi plutind &icirc;n jurul tău, şi tenul tău palid, c&acirc;nd ne‑am &icirc;nt&acirc;lnit prima oară, pe un drum albit de chiciură. Ochii aceia, pe care mai pot să‑i contemplu şi acum, &icirc;n minte, proclamau că &icirc;nţeleg mecanismele g&acirc;ndirii şi spiritului omenesc. Ai &icirc;ntrecut &icirc;n isteţime un bărbat aproape de două ori mai &icirc;n v&acirc;rstă dec&acirc;t tine, şi n‑ai şovăit c&acirc;nd se străduia să te şocheze. Am fost eu vreodată un asemenea om? P&acirc;nă şi un suflet distrus şi tulburat ca al meu şi‑a putut găsi m&acirc;ng&acirc;ierea şi recunoaşterea &icirc;n templul tău. Afirm că ai arăta cu degetul un şarlatan &icirc;nainte ca nătărăul s‑o ştie el &icirc;nsuşi! Mai ţii minte c&acirc;nd mă costumasem &icirc;n ghicitoare şi &icirc;ncercam să te atrag &icirc;ntr‑o cursă, &icirc;n timpul jocurilor de salon, cu luni &icirc;n urmă la Thomfield Hali? Mi‑a fost imposibil să te fac să te trădezi. Pe seama domnişoarelor Ingram şi Eshton, tu erai singurul motiv al farsei. M-ai lăsat uimit şi impresionat.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am &icirc;ntins o m&acirc;nă spre Edward, dar &icirc;nainte ca v&acirc;rfurile degetelor mele să‑i simtă pielea caldă, &icirc;mi spuse:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Să nu răm&acirc;i o taină pentru mine. Secretele prosperă &icirc;n &icirc;ntunecime, iar dispreţul &icirc;ţi va fura orice ofrandă de dragoste cinstită. Numai de n‑ar mai fi orori de ascuns, ca să fiu &icirc;ntru totul liber... Te ador, Jane.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;mi luă m&acirc;na ridicată sfios, duc&acirc;ndu‑mi degetele la buze pentru a‑l săruta pe fiecare, &icirc;ncet şi bl&acirc;nd.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Analizam situaţia şi &icirc;nţelegeam că n‑avea să‑mi răscolească spiritul &icirc;n noaptea aceea. Urma să fie atent cu mine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; &Icirc;ţi pot simţi iubirea &icirc;n degete, &icirc;n &icirc;nşişi atomii cărnii tale. A apus soarele?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward vorbea &icirc;ncet, ca &icirc;n transă, c&acirc;nd continuă:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; E răcoare &icirc;n odaie şi pot distinge o lumină, deşi slabă. C&acirc;nd &icirc;ntorc capul la st&acirc;nga, desluşesc lucirea roşiatică a unei lum&acirc;nări.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n timp ce vorbea, &icirc;mi ţinea degetul mic lipit de buze. M&acirc;na mi se relaxă, savur&acirc;nd senzaţia. Era foarte intimă, şi abia &icirc;n acel moment adevăratul sens al acelui gest se făcu cunoscut trupului meu. Aveam să mă schimb pentru totdeauna, foarte cur&acirc;nd. M&acirc;na &icirc;i tresări, apoi o lăsă pe a mea, pentru a pune &icirc;ncă o &icirc;ntrebare:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane. E &icirc;ntuneric? &Icirc;mi mai torni, te rog, un pahar de porto? Mă ia cu frig.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Era posibil ca noaptea aceea să‑i trezească şi lui aşteptări neliniştite? Teoria mă bucura: nu eram singura cuprinsă de temeri!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">M-am ridicat de pe scaun, răspunz&acirc;nd:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Da, s‑a &icirc;ntunecat.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Privindu‑mi soţul aşezat, am văzut că se &icirc;ncrunta, mas&acirc;ndu‑şi t&acirc;mpla, l‑am ocolit picioarele &icirc;ntinse, pentru a mă duce să iau carafa.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ridică paharul, te rog. Uite, jumătate... &icirc;ncă nu ştiu dacă sforăi, şi am aflat de la verişoarele mele, Diana şi Mary, că tatăl lor sforăia dacă bea prea mult &icirc;nainte de a se retrage &icirc;n camera lui.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Paharul se ridică agil spre gura lui Edward, care &icirc;nghiţi lichidul dintr‑o sorbitură.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Nu mi s‑a spus nicic&acirc;nd că aş sforăi. Nimeni nu s‑a pl&acirc;ns vreodată de obiceiurile mele nocturne.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;mi &icirc;ntinse paharul, iar eu l‑am pus pe masa din spatele meu.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Apoi, Edward continuă:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Şi domnul Rivers al tău? Beai şi &icirc;mpreună cu el, &icirc;n serile de vară? Mi‑ai spus că te vizita destul de des &icirc;n căsuţa ta de profesoară din Morton, alung&acirc;ndu‑ţi junghiurile singurătăţii.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Nu, St. John nu bea niciodată &icirc;n prezenţa mea, Edward.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Deci, un sf&acirc;nt &icirc;n toate privinţele vieţii? Iar ţie ţi‑era ruşine că mă cunoscuseşi &ndash; pe mine, un om cu at&acirc;tea obiceiuri rele?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;şi &icirc;ncrucişă braţele la piept, ridic&acirc;nd chipul spre mine, &icirc;n aşteptare.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; &Icirc;ntr‑adevăr, St. John &icirc;mi risipea &icirc;nsingurarea cu unele ocazii, şi purtam conversaţii interesante, p&acirc;nă s‑a hotăr&acirc;t să mă cucerească.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">M-am &icirc;ntrebat cum avea să reacţioneze Edward la o declaraţie at&acirc;t de &icirc;ndrăzneaţă. Tăcu un moment, apoi mormăi ceva &icirc;n sinea lui, &icirc;nainte de a‑şi &icirc;ndrepta degetul spre mine:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ce mărturisire! Tonul tău e ironic. Mă cutremur la g&acirc;ndul că te‑arfi putut ispiti să nu te mai &icirc;ntorci niciodată la mine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;nclină capul, şi am văzut că era nefericit.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Te iubesc mai mult dec&acirc;t orice pe lume. Toate astea au &icirc;ncetat să mai existe acum c&acirc;teva zile. Ideea unui rival &icirc;ncă‑ţi mai roade pielea? Singura legătură este aceea de iubire filială. De ce să‑l aducem pe vărul meu, sau pe alţii, &icirc;n odaia noastră de culcare? N-ai spus că asta e o sărbătoare numai a noastră? Reţin acest legăm&acirc;nt şi voi risca tunetele tale, &icirc;n noaptea asta şi‑n altele. Hai să nu ne interesăm despre nopţile din vremea c&acirc;nd eram despărţiţi. Dacă vreau să aflu cum &icirc;ţi petreceai nopţile &icirc;nainte de a mă cunoaşte pe mine, am să te &icirc;ntreb. Te voi interoga cu &icirc;nverşunare, dacă de‑asta este nevoie, dar te rog să nu‑mi pui la &icirc;ncercare tendinţele geloase.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mă răneşte dureros, şi nu vreau să ştiu cum te‑au satisfăcut alte femei. N-am nici‑o speranţă! Imaginaţia mea nu mă poate duce prea departe, iar g&acirc;ndurile mi se risipesc c&acirc;nd mă m&acirc;ng&acirc;i tu. Din păcate, dacă &icirc;n noaptea asta cineva e pătruns de &icirc;ndoială, eu voi fi aceea!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am păşit peste picioarele lui Edward, iar poala rochiei mi se agăţă din neatenţie de v&acirc;rful ghetei lui. Am tras cu putere. C&acirc;nd rochia mi se desprinse, am căzut &icirc;n fotoliul meu. Eram &icirc;n pragul lacrimilor şi mă bucuram că nu putea să‑mi vadă furia din ochi.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane! Nu pl&acirc;nge &icirc;n seara asta. N-am &icirc;mpărţit patul cu nimeni, &icirc;naintea ta. Erau halucinaţii. Vălul frumuseţii lor fizice nu era mai real pentru mine dec&acirc;t un duh. M-am culcat cu altele, dar nu din dragoste. Am un spirit firav. Există momente c&acirc;nd sunt convins că mă găseşti respingător şi ofensiv. Mă tem de consecinţele pasiunii mele pentru tine, şi mă &icirc;ntreb ce te‑ndeamnă să‑mi răspunzi cu aceeaşi afecţiune, iartă‑mă. Iartă‑mi felul cum singur mă dispreţuiesc. Caut mereu motive de a fi at&acirc;t de fericit să te am aici, cu mine, ca &icirc;ngrijitoare, ca micuţă prietenă, ca mireasă. Uită‑te la expresia mea. Sunt sincer.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am &icirc;ncercat să clădesc o punte &icirc;ntre deznădejdile noastre separate. &Icirc;ngenunchind, mi‑am rezemat de genunchiul lui Edward ţeasta care‑mi pulsa dureros.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Băutura ta e prea tare pentru o novice ca mine.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ţin&acirc;ndu‑l de m&acirc;nă, mi‑am frecat obrazul de nodurile degetelor lui.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ce‑a fost, a fost! Am&acirc;ndoi suntem at&acirc;t de plini de speranţe şi &icirc;ndoieli, &icirc;nc&acirc;t nimic altceva din tot ce zicem n‑ar trebui să conteze. N-am să te fac răspunzător pentru mila de tine &icirc;nsuţi, dacă nici tu nu mă pedepseşti pentru a mea. Edward, iubirea mea, legătura noastră e de nedesfăcut. Ne aparţinem unul altuia şi nici‑o fiară sau muritor n‑o să ne dezbine vreodată.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Edward &icirc;şi &icirc;ntoarse m&acirc;na, pentru a‑mi cuprinde obrazul &icirc;n palmă. Căldura pielii lui mă linişti, &icirc;n timp ce vedeam cum pe chipul lui dur şi colţuros apărea expresia unui admirator plin de adoraţie. Pieptul &icirc;mi palpită, ajung&acirc;nd să cunosc rolul de a fi o fiinţă adorată şi r&acirc;vnită. Era o fantezie care mă făcea să mă minunez. &Icirc;n ochiul orb al lui Edward se citea compasiunea &ndash; şi, dincolo de ea, o expresie aparte, pe care nu apucasem s‑o observ &icirc;nainte. Atingea &icirc;n carnea mea o coardă cu care intra &icirc;n rezonanţă. Simţeam furnicături pe piele, iar pulsul mi se accelera. Am rămas &icirc;n genunchi, privind cum gura lui Edward &icirc;nainta spre a mea. Niciodată nu fusese mai &icirc;mbietor. &Icirc;nchiz&acirc;nd ochii, i‑am simţit buzele pline pe frunte şi pe obraji. După cum sanctuarul gurii lui mă ispitea, uimirea &icirc;mi creştea tot mai mult. M-am lăsat &icirc;n voia simţurilor bogate ale dorinţei. Era ca şi cum aş fi fost cu adevărat la fel de originară precum Eva, iar Edward mă &icirc;nsoţea ca Adam. Mă simţeam cu totul ciudat.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cine este această Jane Rochester? N-o cunosc. Acum un an, era o fată speriată şi uitată de toţi, izgonită din faţa altarului de către convenţii şi de Legea lui Dumnezeu. Aproape pe dată, părea să fie o femeie făcută să fie iubită de singura persoană care‑i ţinea captive inima şi mintea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Iubitul meu mă săruta senzual, răscolindu‑mi cu degetele părul despletit şi &icirc;ncurcat. O, &icirc;n acele momente, simţurile &icirc;mi zburau spre &icirc;nălţimi stelare. Da, vedeam stelele cerului, iar destinul mi‑era confirmat. Da. Da. Eram legănată &icirc;n timp ce soţul meu &icirc;mi săruta faţa, g&acirc;tul, umerii şi părul, dornic şi sincer.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cu cruzime, o senzaţie spectrală mă cuprinse, răpindu‑mi răsuflarea. Am &icirc;ndurat să fiu ridicată de Edward pe coapsele lui. Eram devorată, consumată. Nu găseam niciun sprijin, şi mă temeam să nu leşin. Am &icirc;ncercat s‑o pun pe Jane Eyre &icirc;n r&acirc;nd cu noua doamnă Rochester. Constatam că mireasa din mine era o făptură plină de viaţă şi pasiune, dar &icirc;n acelaşi timp eram complet nepregătită să mă las &icirc;n voia acestei noi versiuni a mea, să‑mi croiesc drum spre o sferă străină de carnea şi sufletul meu. M-am lăsat pe spate, zguduită şi năucită, desprinz&acirc;ndu‑mi gura de a lui Edward. El mă ţinea de păr şi &icirc;ncercă să‑mi apropie iar gura de a lui, dar am făcut un efort să răm&acirc;n la distanţă. Mi‑am rezemat spatele de braţul fotoliului, acoperindu‑mi faţa cu m&acirc;inile.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Edward! E prea mult...</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Eram &icirc;n acelaşi timp ruşinată şi excitată, prinsă &icirc;ntre a‑mi urma pasiunile şi a fugi de ele. Cum puteam &icirc;ncerca să pun o &icirc;nţelegere &icirc;ntre neştiinţa mea despre ale dragostei şi toate cunoştinţele lui Edward?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Oare acest contrast avea să transforme prima noastră &icirc;mpreunare &icirc;ntr‑o farsă? Poate urma să găsesc repulsive artele erotice, şi nu puteam fi nesinceră, spun&acirc;nd că t&acirc;njeam după atenţiile partenerului meu. I-am privit chipul şi n‑am văzut nici‑o urmă de dispreţ sau reproş frustrat, numai o afecţiune deschisă. &Icirc;n faţa mea se afla un om care aştepta să‑şi consume căsnicia &icirc;n fapt. Firea sa bl&acirc;ndă şi altruistă fu aceea care mă &icirc;ndemnă să mă las cu totul &icirc;n voia lui. Mi‑am &icirc;ndreptat spinarea şi mi‑am aranjat rochia, &icirc;ncă dorind să arăt prezentabil &icirc;n faţa lui Edward, deşi ştiam că nu putea să mă vadă, cu ochiul lui omenesc.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Micuţa mea dragă, cunosc foarte bine făptura care‑mi stă pe genunchi, şi mirosul tău. Nu seamănă cu nici‑o aromă pe care natura să mi‑o mai fi dăruit p&acirc;nă acum. Uite...</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi‑mi făcu semn să mă apropii iar de el, cu chipul marcat de &icirc;ngrijorare.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n loc de a mă supune, i‑am cerut:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Edward, iubire, cred că ne vom simţi mai comod &icirc;n pat. E t&acirc;rziu, iar soarele a apus, pun&acirc;nd capăt acestei zile deosebite. Să te ajut să mergi la pat, iar apoi voi &icirc;nchide fereastra.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ce schimbătoare eşti... Eşti prea delicată.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Sunt destinsă, Edward.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Z&acirc;mbi şi, ridic&acirc;ndu‑se, mă luă de m&acirc;nă, pentru a mă urma fidel spre pat, unde am dat perdeaua la o parte, iar Edward se aşeză pe cuvertura matlasată.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Vocea ta spune că eşti puternică. Pe mine nu mă duci.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Gata, Edward, stai jos. Uite‑ţi cămaşa de noapte. Mă &icirc;ntorc &icirc;ntr‑un minut.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">M-a frapat să constat c&acirc;t de calmă mi‑era vocea: stăp&acirc;nită şi ordonată. Am aruncat o privire spre Edward: pe buze &icirc;i plutea un z&acirc;mbet amuzat. Repede, am &icirc;nchis fereastra şi am tras jaluzelele peste cerul senin şi aproape &icirc;ntunecat. Mă simţeam plină de viaţă şi hotăr&acirc;re. O clipă, am reflectat la noaptea aceea din urmă cu luni de zile, c&acirc;nd Edward avusese nevoie de ajutorul meu, ca guvernantă angajată, pentru a‑l &icirc;ngriji pe Richard Mason. Bertha &icirc;şi zg&acirc;riase şi‑şi muşcase fratele, c&acirc;nd acesta &icirc;ncercase s‑o &icirc;mbrăţişeze. Domnul Mason nu ştia că orice comunicare cu ea devenise imposibilă. Şi noaptea asta dădea o senzaţie precară, dar din alte motive.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cu mult mai utile pentru mine &icirc;nsămi, &icirc;ndatoririle căsniciei puteau deveni nişte munci plăcute. Eram de folos, şi o simţeam p&acirc;nă‑n măduva oaselor. M-am aplecat şi am luat o lampă de pe masă, ca s‑o aduc mai aproape de pat. &Icirc;n timp ce mergeam spre Edward, umbra lui neagră se unduia pe pereţii din jur. &Icirc;şi scoase vesta de catifea verde şi cămaşa albă, pielea lui dezgolită păr&acirc;nd vulnerabilă &icirc;n contrast cu stacojiul perdelelor ce‑i &icirc;nconjurau. Sub ochii mei, soţul meu devenea peste măsură de uman.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am pus lampa pe o măsuţă joasă şi am venit spre pat. Edward nu ştia că mă apropiasem.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Jane? Ce faci? Nu aud nici‑o mişcare.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Gheata lui se mută din loc, c&acirc;nd &icirc;ntinse o m&acirc;nă să mă caute. &Icirc;nălţimea lui era fascinantă, iar de aproape ştiam că era puternic şi viguros, chiar şi cu toate vătămările pe care le suferise.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Aştept să te retragi, ca să pot stinge lampa, i‑am răspuns. Pot să te ajut? am continuat, scoţ&acirc;ndu‑mi rochia şi &icirc;ncep&acirc;nd s‑o aranjez &icirc;n dulap.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; N-ai să faci una ca asta. &Icirc;ncă mai pot să‑mi port singur de grijă, &icirc;n multe privinţe. Nu e nevoie să mă cocoloşeşti ca pe un copil găsit, nevestico.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi termină dezbrăcatul, &icirc;n timp ce eu mă duceam &icirc;n cealaltă parte a patului.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Doamna Rochester face at&acirc;t de puţin zgomot, &icirc;nc&acirc;t mă &icirc;ntreb dacă nu cumva &icirc;mpart odaia cu doppelganger‑ul tău, aşa cum mi s‑a &icirc;nt&acirc;mplat de‑at&acirc;tea ori, &icirc;n nopţile c&acirc;nd nu ştiam unde erai.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mi‑am dat seama că &icirc;ncerca să facă o farsă, căci z&acirc;mbea c&acirc;nd se urcă &icirc;n pat, v&acirc;r&acirc;ndu‑se sub pătură.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am stins lumina. De c&acirc;teva ore, &icirc;n aer plutea fumul &icirc;nţepător al ţigărilor de foi, şi c&acirc;nd am tras perdelele groase &icirc;n jurul patului, mi‑am imaginat că ne aflam &icirc;ntr‑o grotă.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mirosul de fum era acoperit de aroma iasomiei. Pe parcursul după‑amiezii şi al serii, c&acirc;nd stătuserăm l&acirc;ngă fereastra deschisă, se impregnase &icirc;n aşternut. Mireasma naturală &icirc;mi calma nervii &icirc;ntinşi la limită, &icirc;n timp ce aşteptam instrucţiunile.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">După c&acirc;teva momente de prudenţă, Edward &icirc;ncepu:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; N-am avut niciodată relaţii de tip tradiţional. Tu şi cu mine am comunicat &icirc;ntotdeauna la un nivel personal mai rar, Jane.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Da, am şoptit.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; &Icirc;ţi voi spune deschis la ce să te aştepţi &icirc;n noaptea asta. O anume măsură de senzaţii brutale, animalice, dar egalate de plăceri delicioase. Totuşi, sunt de părere că ocazia unei nunţi trebuie să fie pecetluită prin consumul trupesc. &Icirc;nţelegi?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Da, Edward. Nu ştiu de vreun alt obicei.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Din nou, vorbisem at&acirc;t de &icirc;ncet, &icirc;nc&acirc;t mă &icirc;ntrebam cum putea să‑mi audă vocea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Ce‑a fost asta? mă tachina Edward. S-a strecurat &icirc;n cameră o boare de v&acirc;nt!</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mă irita faptul de a fi &icirc;mpunsă &icirc;n asemenea momente, şi am răspuns mai aspru:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Dacă am stabilit să ne purtăm neconvenţional, voi vorbi deschis. Sunt deschisă la toate instrucţiunile tale. Nu ştiu dacă muşc sau nu, dar mă poţi pune la &icirc;ncercare! E bine aşa, sau atitudinea mea de fată simplă te va face să r&acirc;zi &icirc;n hohote, pentru a &icirc;ncerca din nou &icirc;n altă noapte?</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Draga mea dragă, dă‑mi m&acirc;na.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Degetele lui Edward mă atinseră pe cot, şi am tresărit din tot trupul. Era r&acirc;ndul meu să r&acirc;d.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; O, Doamne! Năzuroasă mai sunt &icirc;n noaptea asta! Uite m&acirc;na mea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mi‑o simţeam uşoară dar &icirc;n siguranţă, şi am oftat. Lăs&acirc;ndu‑mi-o &icirc;ntr‑a lui, m‑am &icirc;ntors pe o parte, cu faţa spre el.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Chiar şi &icirc;n &icirc;ntuneric, căutam să‑i disting conturul şi trăsăturile; erau singurele lucruri care mă mai ţineau legată de lumea reală. Am &icirc;ntins m&acirc;na dreaptă, căut&acirc;ndu‑l prin spaţiul patului. Degetele mele &icirc;i găsiră gura, şi mă muşcă &icirc;n joacă. M&acirc;na lui mutilată se lăsă pe talia mea, şi &icirc;n timp ce mă trăgea spre el am &icirc;nţeles că &icirc;ntre noi nu mai rămăsese nici‑o distanţă. Tovarăşul meu de viaţă şi de pat se opri o clipă, apoi &icirc;mi şopti la ureche:</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Visele sunt minunate, at&acirc;t de dulci şi nereţinute &ndash; dar asta de‑acum şi de aici este realitatea.</span></span></span></p>

<p class="RIText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mai t&acirc;rziu, &icirc;n noaptea aceea, am visat plaje luminoase, cu pietriş alb, soare cald, v&acirc;nt vesel şi, &icirc;n chip ciudat, nestemate. Mergeam pe ţărmul unei insuliţe şi, &icirc;n loc de scoici, pe jos erau rubine, diamante şi smaralde răscolite de valuri. Am adunat destule ca să‑mi umplu un şorţ mare, şi &icirc;n timp ce stăteam aşezată la umbra unui palmier mă minunam de frumuseţea lor. Le ţineam &icirc;n poală şi, cu toate că erau grele, nu voiam să le arunc.</span></span></span></p>

<p><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mi‑am privit faţa &icirc;n oglinda unui rubin şi am văzut că era strălucitoare şi plină </span></span>.</p>

<p><img alt="" src="https://i.postimg.cc/KvJQwB7g/carti-download-forum-latimp-eu.gif" style="width: 125px; height: 70px;" /></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-204/pdf-alaturi-de-eduard-continuarea-romanului-jane-eyre-de-kimberly-bennett-carti-de-citit-autori-straini/?post=149161</guid>
			<pubDate>Wed, 09 Jan 2019 15:14:09 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>