<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: PDF Vitelul si stejarul  de Alexandr Soljenitin volumul 1 si 2 carti autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=26763</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>PDF Vitelul si stejarul  de Alexandr Soljenitin volumul 1 si 2 carti autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-328/pdf-vitelul-si-stejarul-de-alexandr-soljenitin-volumul-1-si-2-carti-autori-straini/?post=150238</link>
			<description><![CDATA[<p><span style="color:#2c3e50;"><span style="font-size:14px;"><strong>Vitelul si stejarul &nbsp;de Alexandr Soljenitin volumul 1</strong></span></span></p>

<p style="margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">DESCOPERINDU-MĂ</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am trăit apoi ca vai de lume o lună &icirc;ntreagă la Riazan: undeva, la a-ceastă oră, invizibil, destinul meu se mişca şi, după convingerea mea tot mai fermă, se mişca spre mai rău. Unui deţinut inveterat, unui fiu al Gulagului, &icirc;i este aproape inacesibilă credinţa &icirc;n mai bine. Şi dezobişnuindu-se, de-a lungul anilor de lagăr, de a mai lua vreo hotăr&icirc;re pe cont propriu (pentru tot ce este important eşti lăsat a-proape &icirc;ntotdeauna la discreţia destinului), noi chiar ne obişnuim cu ideea că este mai puţin periculos să nu hotărăşti nimic, să nu &icirc;ntre-prinzi nimic: trăieşti şi mulţumeşte-te cu simplul fapt de a trăi!</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar eu tocmai &icirc;ncălcasem această lege a lagărelor şi acum era de groază. Şi continuam şi lucrul la noua redactare a Cercului. Toate textele, inclusiv cele din lagăr, erau la mine &icirc;n apartament, iar a-ceastă aventură cu Nov&icirc;i mir mi se părea o imprudenţă cu at&icirc;t mai funestă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Oricum ar răsuna tobele congresului al XXII-lea, orice monument&nbsp;&nbsp;&nbsp; s-ar promite a se ridica &icirc;n memoria deţinuţilor dispăruţi (de altfel &mdash; numai &icirc;n memoria comuniştilor, nici p&icirc;nă &icirc;n ziua de azi nu s-a ridi-cat), a crede că a sosit deja vremea rostirii adevărului, haida de, as-ta nu se poate; cu siguranţă, capetele noastre, inimile şi limbile prea şi-au pierdut obiceiul de a mai crede &icirc;n aşa ceva! Noi am renunţat de a mai spune vreodată adevărul şi de a-l mai auzi.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Totuşi, la 9 decembrie mi-a sosit o telegramă de la L. Kopelev: &bdquo;A-leksandr Trifonovici este entuziasmat de articol&quot; (&bdquo;articol&quot; era numele de cod pe care-l convenisem pentru povestire, un articol putea să se refere şi la metodica predării matematicii). </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ca o pasăre care din zbor se izbeşte de geam &mdash; aşa a sosit acea telegramă. Şi a luat sf&icirc;rşit imobilitatea de at&icirc;ţia ani. După &icirc;ncă o zi (chiar de ziua naşterii mele) a sosit o telegramă şi de la Tvardovski &icirc;n persoană: mă convoca la redacţie. &Icirc;n ziua următoare am plecat la Moscova şi, travers&icirc;nd piaţa Strastnaia spre Nov&icirc;i mir, am zăbovit superstiţios l&icirc;ngă statuia lui Puşkin &mdash; &icirc;n parte ca să-l rog să mă sprijine, &icirc;n parte ca să-l asigur că-mi ştiu drumul, că nu voi greşi. </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">A fost ca un fel de rugăciune.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;mpreună cu Kopelev, am urcat larga scară boierească a lui Nov&icirc;i mir&mdash;&icirc;ntr-un film, această scară ar fi foarte potrivită pentru o scenă de bal. Era la amiază, Tvardovski &icirc;ncă nu era acolo, dar şi redacţia abia ce se adunase - la ora asta &icirc;ncepea programul. Am &icirc;nceput să fac cunoştinţă cu cei de la secţia proză. Anna Samoilovna Berzer, redactor la această secţie, era aceea care făcuse cel mai mult pentru ca povestirea mea să ajungă &icirc;n m&icirc;inile lui Tvardovski.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Iată cum s-au petrecut lucrurile (numai că mie nu &icirc;n acel an mi s-a povestit cum a fost). Manuscrisul meu, ţinut at&icirc;ta timp &icirc;n rezervă şi camuflat, zăcuse o săptăm&icirc;nă &icirc;ntreagă pe biroul Annei Berzer, zăcu-se neprotejat, nici măcar pus &icirc;ntre nişte coperte, lăsat la &icirc;ndem&icirc;na primului turnător sau răufăcător care ar fi trecut pe-acolo. Anna Sa-moilovna nu fusese prevenită asupra cazului pe care-l reprezenta această scriere. La un moment dat ea s-a apucat să-şi debaraseze biroul, a citit c&icirc;teva fraze şi şi-a dat seama că textul cu pricina nu poate fi ţinut &icirc;n condiţiile acestea şi că de citit trebuie citit altundeva. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">L-a luat acasă şi l-a citit chiar &icirc;n seara aceea. A rămas cu gura căscată. </span><span lang="FR" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi-a confruntat impresia cu cea a Kaleriei Ozerova, priete-na ei, redactor la secţia de critică literară. </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cele două impresii concor-dau. Cunosc&icirc;nd bine atmosfera de la Nov&icirc;i mir, A.S. şi-a dat seama că, &icirc;n cadrul comitetului de redacţie, fiecare, conform concepţiei sale despre binele revistei, cu siguranţă, va căuta să intercepteze manu-scrisul, să-l dea uitării, să-l facă pierdut, să nu-l lase să ajungă p&icirc;nă la Tvardovski. Ea trebuia deci ca printr-o stratagemă să-i scurtcircui-teze pe toţi şi, pe deasupra mocirlei de precauţie şi laşitate, să trimi-tă manuscrisul chiar lui Tvardovski, menit a fi acum primul care des-chide acest dosar. Dar atenţie! Acest manuscris cu aspectul lui jalnic şi mototolit o să-l facă pe şef să-şi &icirc;ntoarcă faţa de la el. A.S. l-a dat la redactilografiere pe cheltuiala redacţiei. Asta a luat ceva timp. S-a mai consumat timp şi aştept&icirc;ndu-l pe Tvardovski să-şi revină dintr-u-nul dintre obişnuitele lui accese de ebrietate (beţii nefericite, dar poate şi salvatoare, după cum aveam să &icirc;nţeleg cu timpul). Dar difi-cultatea majoră pentru A.S. era de a şti cum să-i manevreze pe membrii redacţiei pentru a răzbi la Tvardovski, care n-o primea dec&icirc;t foarte rar şi, pe nedrept, o antipatiza, cine ştie, poate că-i subaprecia gustul artistic, dragostea de muncă şi devotamentul total faţă de in-teresele revistei. Dar, cunosc&icirc;nd bine caracterul şi slăbiciunile tutu-ror superiorilor, ea l-a abordat pe primul dintre aceştia, pe E.N. Ghe-rasimov, şeful secţiei proză, om căruia &icirc;n trecut destinul &icirc;i produsese destule şocuri: &bdquo;Avem un material despre lagăre. Vrei să-l citeşti?&quot; Gherasimov a trimis-o la plimbare: &bdquo;Nu mă mai bate la cap cu lagă-rele astea.&quot; Cu aceeaşi problemă l-a abordat şi pe locţiitorul al doilea al redactorului-şef, A. Kondratovici &mdash; un omuleţ care avea mereu aerul că-şi ciuleşte urechile, obsedat şi &icirc;nspăim&icirc;ntat de cenzură. Kondratovici a răspuns că despre lagăre ştie deja totul şi că nu are nevoie de nimic, &icirc;n plus, şi-aşa nu poate fi publicat. Atunci A. Berzer a pus manuscrisul &icirc;n faţa secretarului responsabil B. Zaks, pe care&nbsp; l-a &icirc;ntrebat insidios: &bdquo;Uitaţi-vă un pic; vreţi să-l citiţi?&quot; &Icirc;ntrebare mai dibace ca aceasta nici că s-ar fi putut pune. De mulţi ani de zile B.G. Zaks, gentleman rece şi posomor&icirc;t, nu mai avea nici o poftă de lite-ratură artistică, nu voia ca aceasta să-i strice ultima parte a vieţii, zi-lele &icirc;nsorite petrecute la Koktebel &icirc;n octombrie al fiecărui an, cele mai bune concerte de iarnă la Moscova. El a citit primul paragraf al povestirii mele, l-a pus deoparte fără să spună un cuv&icirc;nt şi a plecat. (Căci şi aşa nu-l putea publica.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">De-acum, A. Berzer avea tot dreptul să se adreseze şi lui Tvardov-ski, &mdash; căci toţi ceilalţi ridicaseră din umeri! A aşteptat să se ivească ocazia &mdash; ce-i drept, &icirc;n prezenţa lui Kondratovici, căci n-a reuşit să stea de vorbă cu şeful &icirc;ntre patru ochi &mdash; ca să-i spună că există două manuscrise mai aparte care neapărat trebuie să fie citite de re-dactorul-şef: Sofia Petrovna de Lidia Ciukovskaia şi apoi ceva cu &bdquo;un lagăr văzut de un mujic, o chestie foarte populară&quot;. Şi de data a-ceasta nici că s-ar fi putut ca prin c&icirc;teva cuvinte să se atingă exact partea unde era coarda sensibilă a lui Tvardovski! Răspunsul lui a venit imediat: asta daţi-mi-o.* Dar Kondratovici s-a dezmeticit şi a sărit ca ars: &bdquo;Lăsaţi-o la mine p&icirc;nă m&icirc;ine, o citesc eu mai &icirc;nt&icirc;i!&quot;</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">El nu putea să scape ocazia de a-i servi de filtru protector redac-torului-şef.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Kondratovici a luat asupra lui această treabă şi, de la primele r&icirc;nduri, a &icirc;nţeles că anonimul autor (nu semnasem textul, &icirc;n credinţa că poate astfel fr&icirc;nez cursul ostil al evenimentelor), că acest obscur au-tor al povestirii despre lagăre n-are nici cea mai mică idee despre aşezarea elementelor principale ale unei propoziţii şi mai foloseşte şi nişte cuvinte barbare. A trebuit să ia creionul şi să bifeze pagina &icirc;nt&icirc;i, a doua, a cincea, a opta, pun&icirc;nd subiectele, predicatele şi atri-butele la locurile lor. Dar povestirea s-a dovedit plină de agrama-tisme de la un capăt la altul şi, de la o anumită pagină, Kondratovici s-a lăsat păgubaş. Ce părere &icirc;şi făcuse el spre dimineaţă, nu ştiu, dar cred că nu era o problemă să şi-o modifice &icirc;ntr-un sens sau al-tul. Tvardovski &icirc;nsă, fără să-i ceară părerea, s-a apucat să citească el &icirc;nsuşi manuscrisul.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Familiariz&icirc;ndu-mă apoi cu viaţa redacţiei, m-am convins că Ivan De-nisovici n-ar fi văzut lumina tiparului dacă A. Berzer n-ar fi fost aşa de răzbătătoare şi nu l-ar fi agăţat pe Tvardovski strecur&icirc;ndu-i că &bdquo;e o chestie văzută de un mujic&quot;. Denisovici al meu n-ar fi primit el &icirc;n veci lumină verde de la cele trei gorile ale şefului: Dementiev, Zaks şi Kondratovici.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">N-am să spun că aveam cine ştie ce plan precis, dar un lucru &icirc;l intu-iam, &icirc;l presimţeam cu claritate: mujicul ăsta de Ivan Denisovici nu putea să-i lase indiferenţi nici pe mujicul superior care era Aleksandr Tvardovski, nici pe mujicul suprem, Nikita Hruşciov. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Aşa s-a şi &icirc;nt&icirc;m- </span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">plat: la urma urmei, nici poezia, nici chiar politica n-au fost acelea </span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">* Şi Sofia Petrovna a trebuit să mai aştepte c&icirc;ţiva ani: p&icirc;nă la &icirc;mplinirea v&icirc;rstei de un sfert de secol şi p&icirc;nă la publicarea ei &icirc;n străinătate. Faptul că una şi aceeaşi revistă nu ar &icirc;ndrăzni să publice o a doua povestire pe tema concentraţionară, acest fapt, foarte curent la noi, este de ne&icirc;nţeles pentru Occident. Publicarea unei asemenea povestiri ar constitui o linie...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">care au hotăr&icirc;t soarta povestirii mele, ci tocmai această substanţă funciarmente ţărănească, at&icirc;t de batjocorită, asuprită, ponegrită la noi &icirc;ncep&icirc;nd de la Marea Cotitură, şi chiar şi mai dinainte.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">După cum avea să povestească mai t&icirc;rziu el &icirc;nsuşi, Tvardovski, &icirc;n seara aceea, s-a aşezat &icirc;n pat şi a luat manuscrisul. Dar, după do-uă-trei pagini, şi-a zis că aşa ceva nu se citeşte culcat. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">S-a ridicat şi s-a &icirc;mbrăcat. Ai casei dormeau deja, dar el, toată noaptea, cu pauze la bucătărie pentru ceai, a citit povestirea, o dată, apoi şi a doua oa-ră (n-a mai citit niciodată a doua oară ceea ce am scris eu ulterior, şi, &icirc;n general, nu reciteşte niciodată nimic, nici după concesii făcute de autori). </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Aşa a trecut noaptea, apoi au venit ceasurile, pentru ţă-rani, matinale, dar &icirc;ncă nocturne pentru oamenii de litere, şi trebuia să mai asteptăm. Tvardovski </span><span lang="FR" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">nu s-a culcat defel.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">L-a sunat pe Kondratovici şi i-a dat ordin să afle de la Berzer cine este autorul şi unde se găseşte. Acesta este modul &icirc;n care s-a ajuns din verigă &icirc;n verigă la Kopelev. Acum, Tvardovski telefona la acesta. Un lucru i-a plăcut &icirc;ndeosebi: aici nu era mistificarea vreunui condei renumit (de altfel, el era convins de aceasta) şi autorul nu era om de litere şi nu era din Moscova.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Pentru Tvardovski &icirc;ncepeau zilele fericite ale descoperirii: dădu imediat o raită cu manuscrisul pe la prietenii săi, cer&icirc;ndu-i fiecăruia să pună la bătaie c&icirc;te o sticlă &icirc;n cinstea apariţiei unui nou scriitor. Trebuie să-l cunoşti pe Tvardovski: el este un adevărat editor prin a-ceea că, spre deosebire de alţii, la el plăcerea de a descoperi noi ta-lente merge p&icirc;nă la febrilitatea, p&icirc;nă la pasiunea căutătorului de aur.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">El &icirc;şi asalta prietenii, dar iată ce era straniu &icirc;n legătură cu viaţa lui: la cincizeci şi unu de ani, poet celebru, redactor-şef al celei mai bune reviste, figură importantă a Uniunii Scriitorilor, figură de mare calibru şi printre comunişti, Tvardovski nu avea dec&icirc;t prieteni de sla-bă calitate: locţiitorul său numărul unu (geniul său rău) Dementiev; apoi tovarăşul său de pahar, inexpresivul LA. Sat, scutier postum şi cumnat al măscăriciului Lunacearski; plus M.A. Lifsit, un marxist dogmatic fosilizat. Se spune că a avut perioade de prietenie cu Vik-tor Nekrasov, cu Em. Kazakievici şi cu alţii, dar apoi prietenia aceas-ta a avut soarta carului care a nimerit prin h&icirc;rtoape: s-a &icirc;mpotmolit, a ajuns cu roţile-n sus. Adică, şi prin mediul &icirc;n care se mişca şi prin &icirc;nsuşi felul lui de a fi, Tvardovski era condamnat la singurătate. Din cauza anvergurii sale şi a caracterului său. Şi din cauza ob&icirc;rşiei sale ţărăneşti. Şi din cauza vieţii de membru al protipendadei sovietice, viaţă nefirească pentru un poet.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n timp ce se goleau aceste sticle şi se cerea să se aducă, pentru a fi privit ca o minune, manuscrisul original &icirc;n care literele se &icirc;nghe-suiau ca oile m&icirc;nate la strungă şi &icirc;n care nu era nici pic de spaţiu li-ber pentru intervenţiile creionului redacţional, la revistă, după uzan-ţele de rigoare &icirc;n cazurile importante, se &icirc;ntocmeau referate cu privi-re la manuscris. Iată ce scria Kondratovici: &bdquo;.. .Noi, probabil, n-o să-l putem publica... Ar trebui &icirc;nainte de toate să i se sugereze autorului să introducă motivul deţinuţilor care aşteaptă ca suferinţele lor să ia sf&icirc;rşit... </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ar trebui periată puţin limba.&quot;</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dementiev: &bdquo;Unghiul de vedere al autorului: &icirc;n lagăr este &icirc;ngrozitor şi la fel şi &icirc;n afara lagărului. </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Manuscrisul constituie un caz complicat: a nu-l publica &icirc;nseamnă a te teme de adevăr... a-l publica este impo-sibil, el nu arată totuşi dec&icirc;t o latură a vieţii.&quot; (Cititorul să nu tragă de aici concluzia că Dementiev se frăm&icirc;nta cu adevărat &icirc;ntre a publica şi a nu publica. El ştia prea bine: a publica aşa ceva era şi imposibil şi periculos, şi n-o să facă nimeni treaba asta, dar, av&icirc;nd &icirc;n vedere că patronul său era aşa de cucerit şi entuziasmat de cazul respectiv, nu se putea da un verdict prea aspru.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar ca să aflu şi să pricep toate acestea mi-a trebuit mai mult de un an. Şi la această primă vizită, Kondratovici, străduindu-se să facă pe importantul (de altfel, lipsa lui de substanţă spirituală, lipsa lui de personalitate &icirc;mi apăruseră de la prima vedere), m-a &icirc;ntrebat foarte semnificativ ca pe un modest autor peste care a dat norocul:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Mai aveţi şi altceva?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;ntrebare simplă! &Icirc;ntrebare firească &mdash; ei trebuiau să-şi facă o idee despre măsura &icirc;n care reuşita mea era sau nu rezultatul &icirc;nt&icirc;mplării. Dar tocmai ăsta era marele meu secret, &icirc;n cinci ani de lagăr chel-tuisem resurse de ingeniozitate ca să-i păcălesc pe cei ce mă per-cheziţionau, &icirc;n opt ani, petrecuti &icirc;n deportare şi &icirc;n libertate, inventa-sem ascunzători. Dar nu făcusem toate acestea pentru ca să susţin acum o conversaţie de salon, drept pentru care i-am luat vorba din gură lui Kondratovici:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Pentru această primă luare de contact, as prefera să nu &icirc;ncepem cu această &icirc;ntrebare.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Sosind Tvardovski, am fost invitat &icirc;n marea sală de redacţie (la data aceea, cei de la Nov&icirc;i mir aveau la dispoziţie un spaţiu destul de &icirc;ngust; un colţ al sălii era considerat a fi cabinetul lui Tvardovski). Nu-l cunoşteam dec&icirc;t după nişte proaste fotografii de ziar şi, av&icirc;nd &icirc;n vedere slabele mele calităţi de fizionomist, aş fi putut să nu-mi dau seama că era el. Era mare, masiv &icirc;n toate sensurile, dar iată ră-sărind şi un al doilea, tot mare şi tot masiv &icirc;n toate sensurile, sim-patic &mdash; nimic de zis, şi care cu greu &icirc;şi ascundea bonomia. Acest al doilea personaj s-a &icirc;nt&icirc;mplat să fie Dementiev. Tvardovski &icirc;nsă, po-trivit momentului, a afişat o atitudine demn-protocolară. Şi totuşi, chiar prin această mască nu putea să nu străbată şi să mă frapeze din prima clipă expresia copilăroasă a feţei lui &mdash; această sinceritate de copil neasigurat contra răului, de copil căruia, se pare, nici lunga zăbovire prin sferele &icirc;nalte nici turta dulce oferită de ocupantul tronu-lui nu i-au pervertit sufletul c&icirc;tuşi de puţin.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Toate v&icirc;rfurile redacţiei s-au aşezat &icirc;n jurul unei vechi mese uriaşe, &icirc;n formă de oval alungit, eu faţă-n faţă cu Aleksandr Trifonovici. El făcea mari eforturi să se domine pe sine &icirc;nsuşi şi să-şi compună o mină serioasă, dar nu prea reuşea: era din ce &icirc;n ce mai radios. Trăia acum unul dintre momentele cele mai fericite ale vieţii sale; &icirc;n jurul acestei mese, eroul zilei nu eram eu, ci el.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Se uita la mine cu o bunăvoinţă aproape confundabilă cu iubirea. Fără să se grăbească, a luat la m&icirc;nă diverse pasaje din povestirea mea, scurte sau lungi, aşa cum &icirc;i veneau &icirc;n minte, făc&icirc;nd operaţiu-nea aceasta cu o plăcere, o m&icirc;ndrie, o bucurie care nu mai erau ale descoperitorului, ale protectorului, ci ale creatorului. Cita cu o ase-menea tandreţe, cu o asemenea emoţie, &icirc;nc&icirc;t ai fi zis că toată po-vestea aceasta era trăită şi pătimită de el, că era povestea cea mai scumpă inimii lui. (Ceilalţi membri ai redacţiei dădeau din cap a &icirc;ncu-viinţare şi ţineau isonul la elogiile şefului; singur poate, Dementiev a avut o atitudine moderat-apatică. De altfel, el nici n-a luat cuv&icirc;ntul &icirc;n ziua aceea.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar cel mai rezervat dintre toţi şi aproape lugubru am fost eu. &Icirc;mi fi-xasem această linie de conduită, astept&icirc;ndu-mă să-i văd că acum-a-cum &icirc;ncep să-mi făr&icirc;me oasele, să-mi impună concesii şi tăieturi &mdash; or, eu pentru nimic &icirc;n lume nu m-aş fi &icirc;nvoit la aşa ceva. Căci ei ha-bar n-aveau că ceea ce ţineau &icirc;n m&icirc;nă era un lucru deja atenuat, de-ja laminat. &Icirc;mi spuneam că, la &icirc;nceput, scrierea mea despre lagăr va fi &icirc;ntinsă cu delicateţe pe masă şi &icirc;ndată vor intra foarfecele &icirc;n func-ţiune şi vor tăia toţi spinii, toate zdrenţele, toate floricelele. Şi eu, prin aerul meu lugubru, le arătam dinainte că nu mi s-a urcat la cap şi că nu pun preţ foarte mare pe noile mele relaţii.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar, minune! Nu mi-au răsucit m&icirc;inile. Dar, minune! N-au scos şi nu au făcut uz de foarfeci. Sau eu am &icirc;nnebunit? </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Oare redacţia chiar crede că textul ăsta poate fi tipărit?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n total, observaţiile lui Tvardovski &mdash; rugăminţi afabile, exprimate pe tonul cel mai precaut! &mdash; au fost două: Ivan Denisovici nu poate r&icirc;vni la munca de decorator de covoare ca să primească pe şest supli-mente. El nu poate totuşi să refuze sistematic ideea că &icirc;ntr-o bună zi o să-şi recapete libertatea. Poate că asta aşa şi era. Am consimţit imediat, fără dificultate. Iar Zaks a opinat că nu poate Ivan Deni-sovici să creadă &icirc;n mod serios că Dumnezeu mărunţeste luna ca să facă stele. Şi Mariamov mi-a semnalat vreo doi-trei termeni ucrai-neni greşiţi.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Da, prieteni dragi, aşa se poate colabora! Altfel &icirc;mi &icirc;nchipuisem eu redacţiile noastre...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Pentru ca povestirea să facă impresie bună, mi-au propus să-i spu-</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="DE" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">nem nuvelă &mdash; ei bine, fie şi nuvelă.*&nbsp; </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cu titlul de S-854, a mai spus Tvardovski pe un ton ce nu admitea replică, povestirea nu va putea fi publicată niciodată. Eu nu le cunoşteam mania de a reboteza, de a edulcora, de a dilua totul, şi nici n-am &icirc;ncercat să mă opun. Prin schimb de sugestii făcute de-o parte şi de alta a mesei, cu partici-parea lui Kopelev, s-a convenit asupra titlului: O zi din viaţa lui Ivan Denisovici.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Tvardovski m-a avertizat că nu-mi promite ferm că voi fi publicat (Dumnezeule, dar eu eram bucuros că n-au depus textul la KGB!), că nu-mi fixează termen, dar că nu va precupeţi nici un efort ca să mă ajute.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;mpinşi de curiozitate, au &icirc;nceput să-mi pună diverse &icirc;ntrebări subsi-diare ca, de pildă: &icirc;n c&icirc;t timp am scris această nuvelă? (Atenţie, peri-col de explozie! am scris-o &icirc;n patruzeci şi cinci de zile. Şi atunci, &icirc;n tot restul timpului?) Ei bine, vedeţi, este greu de evaluat, nu-i aşa, mereu pe fr&icirc;nturi, după orele de şcoală... &icirc;n ce an am &icirc;nceput-o, &icirc;n ce an am terminat-o, c&icirc;t a stat la mine? (Toate datele ardeau cu lite-re de foc &icirc;n mintea mea! &mdash; dar dacă &icirc;ncep să le spun, se va vedea imediat c&icirc;t timp răm&icirc;ne nefolosit.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Eu şi-aşa nu-mi aminteam anii... Şi de ce dactilografiez aşa de &icirc;nghesuit, fără spaţii libere, pe faţă şi pe dos? (Dar ştiţi voi ce s&icirc;nt ăia centimetri cubi, pricepuţilor?!...) Să ştiţi un lucru, la Riazan, pur şi simplu, nu ai de unde să cumperi un petic de h&icirc;rtie... (Ceea ce iarăşi era adevărat.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">M-au &icirc;ntrebat despre viaţa mea, trecută şi prezentă, şi toţi au tăcut jenaţi c&icirc;nd le-am răspuns direct că predau la o şcoală, de unde am un venit de şaizeci de ruble pe lună şi că mie mi-ajunge. (La Riazan nu voiam să am normă &icirc;ntreagă, ca să am timp disponibil, iar soţia mea, cu salariul ei mare, &icirc;şi &icirc;ntreţinea cele trei bătr&icirc;ne.) Asemenea cifre, &icirc;n general, depăşesc puterea de &icirc;nţelegere a oamenilor de lite-re; pentru c&icirc;teva r&icirc;nduri de recenzie tot at&icirc;ta se plăteşte. De &icirc;mbră-cat, eram &icirc;mbrăcat la nivelul salariului meu. Autoritar şi bine dispus, Tvardovski a dat ordin să mi se facă imediat un contract pe baza ce- </span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">lui mai &icirc;nalt tarif practicat la ei (numai avansul echivala cu salariul</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">meu pe doi ani). </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am rămas ca vrăjit, silindu-mă să fiu atent să nu </span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">* Concesie zadarnică din partea mea. La noi se şterg graniţele dintre genuri, rezultatul fiind demonetizarea formelor. Ivan Denisovici este, desigur, o povestire, deşi lungă şi &icirc;ncărcată. Mai restr&icirc;nsă dec&icirc;t povestirea aş găsi că este schiţa &mdash; structură lejeră, subiect clar şi g&icirc;ndire aşişderea. </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Povestirea este ceea ce cel mai adesea la noi se &icirc;ncearcă a se numi roman: acolo unde există interferenţă de teme şi chiar o aproape obligatorie extensie &icirc;n timp. Romanul (execrabil cuv&icirc;nt! nu se poate altfel?) se deosebeşte de nuvelă nu at&icirc;t prin volum şi nu at&icirc;t prin extensie &icirc;n timp (el se caracterizează chiar prin concizie şi dinamism), c&icirc;t prin mulţimea destinelor pe care le cuprinde, prin lărgimea orizontului şi prin onestitatea g&icirc;ndirii.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="DE" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">spun despre mine mai mult dec&icirc;t trebuie.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ce mai am acasă? Ce mai am? &mdash; aceasta era &icirc;ntrebarea pe care mi-o puneau cu cea mai mare insistenţă Tvardovski şi redacţia. Tre-c&icirc;nd &icirc;n revistă straturile de texte &icirc;ngropate de mine &icirc;ncep&icirc;nd din 1948, căutam să văd ce le mai pot propune. Venind aici, nu avuse-sem &icirc;n vedere să le dezvălui ceva &icirc;n plus, dar ceva trebuia totuşi. Era greu să-i conving că scrisesem Ivan Denisovici ca să-mi fac m&icirc;na.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Vulpea i-a zis mujicului: lasă-mă numai să-mi pun lăbuţa pe căruţa ta, că de sărit sar singură.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Aşa şi cu mine.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Am promis să fac investigaţii pentru data următoare; mi se părea că se va mai găsi la mine vreo povestioară, şi c&icirc;teva mici studii, şi apoi şi c&icirc;teva versuri. (Kondratovici a spus apoi, radiind de bucurie, că, foarte bine, tema lagărului s-a epuizat cu Ivan Denisovici, şi că ar fi bine să o abordez pe aceea a frontului. Douăzeci de ani, mii de guri, astea, ca un singur om, tr&icirc;mbiţaseră din tr&icirc;mbiţa militară &mdash; şi tema nu era epuizată! Dar pentru cei cincizeci de milioane care pieriseră &icirc;n exil şi &icirc;n lagăre, deluşorul povestirii mele era suficient!...)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n acel decembrie, a trebuit să mai merg de două ori la Moscova. Ei diluaseră vreo zece expresii din povestire, dar Berzer, cu care lega-sem foarte repede o caldă prietenie, pe bună dreptate m-a prevenit că nu poţi şti niciodată ce trece şi ce nu trece de cenzură şi că este mai bine ca o vreme să nu mai corectezi nimic. De altminteri, nici nu aveam chef să fac concesii, &icirc;mi venea mai la &icirc;ndem&icirc;nă să-mi iau po-vestirea &icirc;napoi dec&icirc;t s-o mutilez.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n cursul acelor vizite i-am dus lui Tvardovski c&icirc;te ceva: c&icirc;teva poezii de captivitate, c&icirc;teva Făr&icirc;me dintre cele mai inofensive şi povestirea &laquo;&nbsp;Nu e sat fără un sf&icirc;nt&nbsp;&raquo;, epurată de frazele cele mai nepublicabile. El a caracterizat Făr&icirc;mele ca &bdquo;note de păstrat ca rezervă &icirc;n dosarul general&quot;, nesesiz&icirc;ndu-le deloc genul. &Icirc;n legătură cu versurile a spus: &bdquo;Pe unele le-am putea publica, dar n-o să fie o bombă, or eu vreau să fie o bombă.&quot; (Rebelul chema furtuna! &mdash; nu, desigur, nu era pe punctul de a mucezi!) Despre Matriona s-a discutat &icirc;n comitetul de redacţie la 2 ianuarie 1962.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">(Pe-atunci mi-a căzut fisa că odată şi-odată o să fie bune la ceva mi-nutele acestor &icirc;nt&icirc;lniri literare şi m-am apucat să-mi notez imediat după consumarea lor, sau, şi mai bine, chiar &icirc;n timpul discuţiilor. Astfel am consemnat totul despre Tvardovski &mdash; şi acum &icirc;mi pare rău că n-am loc să relatez fidel şi detaliat aceste &icirc;nt&icirc;lniri, recunos-c&icirc;nd de altminteri că aceasta ar putea să lungească şi să &icirc;ncarce compoziţia Schiţelor, neajunsuri pe care aş vrea să le evit.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">La aceeaşi masă uriaşă, &icirc;n formă de oval alungit, &icirc;n jurul căreia de cur&icirc;nd luase loc at&icirc;ta lume, Tvardovski de data aceasta nu adunase cvorumul: unul nu reuşise să citească, altul lipsea din redacţie. Dementiev era de faţă (angajat cu normă completă la Institutul de Li-teratură Universală, el nu avea la Nov&icirc;i mir dec&icirc;t scurte apariţii; ceea ce făcea el aici nu era pentru a-şi asigura venitul de bază, ci pentru a &icirc;ndeplini o misiune importantă). </span><span lang="FR" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Tvardovski &icirc;l invită: &bdquo;Saşa, ia loc!&quot; </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar Dementiev trecu peste invitaţie ca peste o zădărnicie: &bdquo;Ce mai e de discutat aici?&quot; După expresia feţei lui, puteai crede că a spus-o cu tristeţe (şi-aşa n-o să-l publice), dar eu am sesizat un alt ton: un ton care trăda supărarea provocată de faptul că eu le aduc povestiri, una mai insolentă dec&icirc;t alta, şi-l abat pe Tvardovski de pe drumul pavat şi omologat. &Icirc;ncă de-atunci am perceput adevăratul sens al a-cestei scurte ciondăneli dintre ei.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ei erau la &bdquo;per tu&quot;, nu umblau niciodată cu fasoane şi ceremonii, erau am&icirc;ndoi &mdash; Saşa. Nimeni din redacţie nu &icirc;ndrăznea să-l contra-zică pe Tvardovski. Singurul care-şi permitea să vină cu o părere personală şi să polemizeze c&icirc;t poftea, era Dementiev, şi se &icirc;mpă-m&icirc;ntenise obiceiul ca Tvardovski să nu considere definitivă nici o de-cizie p&icirc;nă ce aceasta n-a fost pusă de acord cu Dementiev &mdash; primul fie că-l convingea pe al doilea, fie că bătea &icirc;n retragere. Dar mai ales acasă (locuiau &icirc;n aceeaşi casă pe Kotelniceskaia) Dementiev ştia să-l domine pe şef: Tvardovski ţipa la el, bătea cu pumnul &icirc;n masă, dar cel mai adesea cădea de acord cu el. Astfel, pe neobser-vate, un Saşa, din spatele celuilalt Saşa, dădea bice revistei. De-mentiev, se spune, intervenea prudent, cu foarte mult tact. Tvar-dovski n-ar fi suportat, pesemne, situaţia &icirc;n care Dementiev s-ar fi mulţumit mereu numai să-l ţină &icirc;n fr&icirc;u. Nu puţine erau cazurile c&icirc;nd acesta &icirc;i dădea şi pinteni &mdash; nu avem de ce să ne ascundem după deget (aşa s-a &icirc;nt&icirc;mplat cu povestirile lui V. Grossman, de exemplu). Şi aproape invariabil scotea c&icirc;te un &bdquo;Saşa, n-ai dreptate! Chestia as-ta o publicăm!&quot;, atunci c&icirc;nd Tvardovski se &icirc;mpotrivea din niscaiva considerente personale. Dementiev era bătăios &mdash; dar ştia măsura, ştia unde să dea &icirc;napoi, să se recunoască &icirc;nvins. El nu avea nicio-dată o atitudine găunos-vanitoasă, nu se umfla &icirc;n pene, şi aceasta le uşura existenţa, lui şi celorlalţi membri ai redacţiei. Nici un redac-tor nu era complexat &icirc;n faţa lui. Dementiev era totdeauna dispus la abordări operative, sesiza iute esenţa problemei, şi c&icirc;nd putea să dea o m&icirc;nă de ajutor pentru a face să treacă un articol sau un para-graf&mdash; pun&icirc;nd o surdină, deplas&icirc;nd cuvintele &mdash; o dădea neapărat. Prin contribuţia lui, revista era şi mai proaspătă, mai consistentă şi chiar mai incisivă &mdash; dar totul &icirc;n limitele rezonabilului, dar totul cetluit bine cu cercul de nădejde al partidului şi adăpostit bine sub acoperi-şul de nădejde al partidului!</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">El şi cu autorii vorbea liber, la obiect&nbsp;: &icirc;i era străină starea de auto-mulţumire, avea ochiul format pentru a descoperi un scriitor şi găsea modul potrivit de a discuta cu el. Avea un fel foarte agreabil de a-l pronunţa pe &bdquo;o&quot;, z&icirc;mbea agreabil şi ştia c&icirc;t este de &icirc;ndrăgit de inter-locutori. &mdash;Acest soi de mujic simpatic, cam rubicond, cu părul puţin ondulat şi foarte rar, se apropia de şaizeci de ani. Şi să clipească din ochi ştia, şi ştia să strecoare, cu jumătate de glas, sugestii. Ca băiat de &icirc;ncredere, acesibil oricui, &icirc;ţi primea manuscrisul, lucru pe care-l făcea cu plăcere! &mdash; &bdquo;ei bine, o să-l prelucrăm, desigur, o să-l prelu-crăml&quot; (şi o să-l masacrăm). Chiar &icirc;n faţa şefului, &icirc;n faţa căruia tu te f&icirc;st&icirc;ceşti, el ştie să intervină pentru tine: &bdquo;Saşa, ai dreptate, asta-i un rahat, dar pe autor nu-l poţi face să g&icirc;ndească aşa cum g&icirc;ndeşti tu. Hai să-l sprijinim, &icirc;l mai corectăm pe ici pe colo, şi-l publicăm.&quot;</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar acolo unde cercul partidului plesnea, unde prin acoperiş &icirc;nce-pea să se vadă afară &mdash; acolo Dementiev nu pricepea ce comentarii s-ar mai putea face. Acolo intrau &icirc;n acţiune inima şi clarviziunea lui Tvardovski. Aşa a pierdut Dementiev partida cu Ivan Denisovici: o noapte de nesomn şi lectura făcută de două ori &icirc;l impresionaseră prea puternic pe Tvardovski pentru ca Dementiev să mai poată face faţă erupţiei de sensibilitate poetică şi ţărănească a şefului.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">De altminteri, toate acestea eu nu le-am aflat şi nu le-am &icirc;nţeles de-c&icirc;t după ani de zile. Deocamdată nu vedeam &icirc;n Dementiev dec&icirc;t un duşman, &icirc;ncă nu &icirc;nţelesesem că examenul de fond al Matrionei avu-sese deja loc &icirc;ntre ei doi, acasă, &icirc;n taină, şi că de data aceasta al doilea Saşa, &icirc;narmat cu &bdquo;adevărul de partid&quot;, &icirc;l &icirc;nvinsese deja pe pri-mul, &icirc;l &icirc;nvinsese pe redactorul-şef, dar nu putea &icirc;năbuşi sentimentul din inima poetului. Şi Tvardovski, nevoit să mă refuze, era ca pe jar, şi dacă strigase la Saşa nr. 2 să vină la masa unei dezbateri care nu ducea la nimic, o făcuse pentru ca acesta să-l ajute să iasă din sta-rea de perplexitate şi să-mi explice mie din ce motiv povestea des-pre Matriona nu poate fi publicată &icirc;n nici un caz, dar &icirc;n nici un caz. (Ca şi c&icirc;nd le-aş fi oferit-o eu. Le-o adusesem ca să scap de insis-tenţele lor.) Dar Dementiev a plecat, s-a lăsat păgubaş &mdash; şi Tvar-dovski s-a văzut &icirc;n situaţia de a &bdquo;delibera&quot; de unul singur &mdash; &icirc;n pre-zenţa a trei membri ai redacţiei care n-au scos un cuv&icirc;nt şi a mea cu rarele şi apaticele mele răspunsuri. A durat aproape trei ore această deliberare &mdash; acest monolog al lui Tvardovski.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">A fost un discurs confuz, incoerent, dar rostit din inimă. (Berzer, care se aflase şi ea cu noi, mi-a spus după aceea că de c&icirc;nd era ea la Nov&icirc;i mir &mdash; şi era de c&icirc;ţiva ani &mdash; nu-şi amintea să-l fi văzut, să-l fi auzit pe Tvardovski &icirc;n starea aceasta.)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">A făcut un tur de orizont asupra povestirii şi apoi un tur de orizont asupra consideraţiilor generale, din nou asupra povestirii, şi din nou asupra consideraţiilor generale. Artist autentic, el nu putea să-mi re-proşeze cum că textul meu nu reflecta adevărul. Dar să admită că tocmai ceea ce prezentam eu era adevărul &icirc;n deplinătatea lui, aceasta i-ar fi zdruncinat convingerile de membru al partidului şi al societăţii sovietice.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Nu era prima dată că se producea &icirc;n sufletul lui &mdash; de c&icirc;te ori, desi-gur, se produsese &mdash; această coliziune, dar poate niciodată &icirc;ntr-o formă aşa de gravă! El nu-şi trăgea viaţa dec&icirc;t dintr-un singur izvor: literatura rusă &mdash; de la acele prime versuri ale lui Nekrasov &icirc;nvăţate pe de rost &icirc;ncă de pe c&icirc;nd, copil fiind, umbla desculţ, şi de la prima lui poezie compusă la treisprezece ani. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Era devotat literaturii ruse, sfinţeniei cu care ea abordează viaţa. Nu dorea altceva dec&icirc;t să fie precum cei de odinioară, ca Puşkin şi ca oamenii din anturajul aces-tuia. După exemplul lui Esenin, ar fi fost gata să moară de fericirea de a &icirc;mpărtăşi o soartă asemănătoare celei a lui Puşkin. Dar nu mai era acel secol. De toţi şi peste tot &icirc;mbrăţişat, &icirc;nrădăcinat &icirc;n inima fie-căruia &mdash; şi cu at&icirc;t mai mult &icirc;n inima unui redactor-şef&mdash; era un alt adevăr, unul mai important, adevărul partidului. </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">A &icirc;ndruma literatura rusă, a o ajuta, el n-ar fi putut s-o facă astăzi fără carnetul de partid. Iar el nu putea să poarte carnetul de partid fără să fie sincer cu parti-dul. Trebuia ca aceste două adevăruri să nu se despartă, ci să se contopească &mdash; de aceasta avea el nevoie ca de aer. (Motivul pen-tru care &icirc;n cur&icirc;nd &icirc;l va &icirc;ndrăgi şi şi-l va apropia aşa de mult pe Lak-şin este că acesta este mare meşter &icirc;n concilierea celor două ade-văruri, ştie să treacă artistic de la unul la celălalt fără să lase să se vadă fisuri.) După ce mai &icirc;nt&icirc;i manuscrisul trecea printr-un prim sen-timent al iubirii, Tvardovski trebuia neapărat să-l facă să treacă prin-tr-un al doilea sentiment, şi numai aşa putea să-l publice ca pe o operă sovietică.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Noi toţi şedeam nemişcaţi, dar el se ridica şi, folosind spaţiul din spatele scaunului său, făcea doi-trei paşi &icirc;ncolo şi-ncoace şi vorbea: &bdquo;Dumneavoastră insistaţi prea mult pe latura neprezentabilă a satu-lui!... &mdash; ia daţi măcar o raită şi prin partea lui mai luminoasă. .. Dumneavoastră nu vedeţi dec&icirc;t degeneraţi, v&icirc;rcolaci, &mdash; dar s&icirc;nt multe sate din care ies şi generali, şi directori de uzine, şi apoi vin &icirc;n satul lor &icirc;n concediu.&quot; Şi tot el preciza: &bdquo;Nu, eu nu vă spun să faceţi din Kira o komsomolistă.&quot; C&icirc;nd găsea &bdquo;prea creşţinească&quot; atitudinea naratorului faţă de viaţă, c&icirc;nd, ca un animal priponit, se &icirc;nv&icirc;rtea &icirc;n jurul ideii că binele a devenit la noi sinonim cu proprietatea şi-şi amintea de Tolstoi: &bdquo;Copii, binele este acela despre care vă vorbea bătr&icirc;nul!&quot; şi unde nu &icirc;ncepea să-mi laude povestirea pentru afinita-tea ei cu proza morală a lui Tolstoi. Apoi &icirc;i reproşa Matrionei că &bdquo;arti-sticeşte este mai subţire&quot; dec&icirc;t Ivan Denisovici. (Evident, dacă arti-sticeşte este mai subţire, acesta este un motiv suficient pentru a nu o publica...) Dar apoi iar o lăuda c&icirc;nd pentru expresiile ei populare, c&icirc;nd pentru notaţiile asupra vieţii săteşti.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">La un moment dat &icirc;ncepu să laude &bdquo;realismul fără epitete&quot; şi recu-noscu că realismul critic nu i se pare deloc mai rău dec&icirc;t cel soci-alist.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi apoi &icirc;ncă multe şi mărunte despre baza tehnico-materială &mdash; care, &icirc;n America şi &icirc;n Suedia, este mai dezvoltată, şi despre noi ăştia ca-re, &icirc;n douăzeci de ani, n-o să le ajungem din urmă, despre felul &icirc;n care noi deja le &bdquo;&icirc;ntoarcem spatele cu dezgust&quot;. Şi &icirc;n acest moment &icirc;şi aminti cum Stalin, combăt&icirc;ndu-l pe Trotki, promitea să constru-iască socialismul &bdquo;nu pe seama jefuirii satului&quot;. Şi deodată, de parcă cineva ar fi proiectat un fascicul de lumină asupra lui, şi &icirc;nvăluindu-ne cu nişte priviri uimite, a &icirc;ntrebat: &bdquo;şi pe seama a ce a fost con-struit?&quot; Dar noi l-am lăsat să se complice, am continuat să tăcem şi el s-a angajat din nou &icirc;ntr-un du-te-vino tacticos pe parchetul lipicios şi &icirc;ntr-o peroraţie despre decalajul dintre morală şi baza tehnico-ma-terială. Totuşi, insista el, &bdquo;religia n-a avut dec&icirc;t o slabă acţiune inhibi-tivă asupra instinctelor rele&quot;. (N-am &icirc;nţeles: atunci ce le inhiba odini-oară?...)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi uite aşa şi-a continuat monologul aproape ne&icirc;ntrerupt, c&icirc;nd radi-ind de nobleţe, c&icirc;nd plec&icirc;ndu-şi capul pe sub plafonul dogmatic; c&icirc;nd tresărind sub efectul intuiţiei adevărului, al intuiţiei care-o ia &icirc;naintea auzului şi a văzului poetului; c&icirc;nd ca un buldozer &icirc;mping&icirc;nd din greu mormanele de gunoi &mdash; bune pentru o baricadă &mdash; din grajdurile lui Augias.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar noi nu obiectam şi nu &icirc;ncuviinţam &mdash; noi tăceam. Obiecta &icirc;nsă povestirea despre bătr&icirc;na nevoiaşă pe numele de Matriona, manu-scrisul tăcut pe care, conform promisiunii pe care i-o făcuse lui De-mentiev, urma să-l elimine. Şi, ne&icirc;nt&icirc;mpin&icirc;nd nici o obiecţie cu voce tare, dar ca şi c&icirc;nd i s-ar fi infirmat toate argumentele, Aleksandr Tri-fonovici, cu un geamăt de pocăit, a pus la bătaie ultimul şi principalul argument:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Eh, doar n-o să-mi spuneţi că Revoluţia din Octombrie a fost fă-cută de florile mărului!</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Nici unul dintre noi nu spusese aşa ceva, Doamne fereşte! Nici unul nu scrisese aşa ceva! Dar ceea ce acum devenea jenant era faptul că nici unul dintre noi nu aprobase, nu z&icirc;mbise, nici măcar un semn cu capul nu făcuse. Ne complăceam &icirc;ntr-o tăcere necuviincioasă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cum? &mdash; noi nici măcar acest lucru, cel mai simplu dintre toate, nu-l &icirc;nţelegeam? Nedumerit, ca orbit &icirc;ncă de lumina proiectoarelor, Alek-sandr Trifonovici se plantă ca un taur &icirc;n faţa noastră şi exclamă nos-talgic:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Păi, dacă n-ar fi fost Revoluţia, nu l-am fi descoperit pe Isakovski!... Şi eu cine aş fi fost dacă n-ar fi fost Revoluţia?...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Nişte evenimente poetice disparate, iată tot ce-i venea pe limbă &icirc;n acest minut! (Dar Esenin, dar Kliuev, Kl&icirc;cikov &mdash; au existat fără Re-voluţie? Şi ce-au primit de la ea?)</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi concluzia deliberării a fost aceea că &mdash; nu, desigur nu, &bdquo;chestia asta nu poate fi publicată&quot;.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Deşi după aceea ar fi fost firesc ca manuscrisul să i se restituie au-torului, Tvardovski, &icirc;n &icirc;ncurcătura celui cu conştiinţa vinovată, mi-a zis:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Deocamdată mai lasă-l totuşi la redacţie. L-o mai citi careva...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Acum că manuscrisul ieşise deja la lumină, nu mai aveam nimic de pierdut, puteam să-l las la redacţie.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi m-a mai rugat ceva A.T.(după multe c&icirc;te spusese, asta suna de-a dreptul uluitor):</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Un singur lucru &icirc;ţi cer: să nu te crispezi ideologic. Să nu te apuci să scrii unul dintre acele lucruri pe care redactorii, cu de la ei putere, le-ar lăsa să treacă, fără să mă consulte.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Adică, el nu putea să publice nimic din ceea ce-i adusesem eu &mdash; dar mă ruga ca pe viitor să nu scriu altfel!</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Tocmai asta şi puteam să-i promit...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dorind să mai atenueze refuzul, A.T. &icirc;ncepu să vorbească de măsurile luate &icirc;n vederea publicării lui Ivan Denisovici, măsuri care erau &icirc;ncă de domeniul fantasticului. </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi se poticni. &Icirc;n realitate nici el nu ştia: ce să &icirc;ntreprindă? </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cum să procedeze? </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">C&icirc;nd? &Icirc;mi zise liniştitor:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Hai, să nu ne zoreşti. Nu &icirc;ntreba &icirc;n ce număr va fi asta. Eu nici nu aveam această intenţie. Se terminase fără Lubianka &mdash; mulţumesc din suflet. Nu pierdusem dec&icirc;t &icirc;ntr-o privinţă: dezvăluisem, pur şi simplu, secretul. De-acum trebuia să-mi ascund de trei ori mai bine scrierile deja gata şi lucrarea &icirc;n curs. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">I-am replicat:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Chestia asta are importanţă la tinereţe, atunci esti nerăbdător să te vezi publicat c&icirc;t mai repede. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar acum, altele s&icirc;nt preocupările mele.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">***</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Cu aceasta ne-am despărţit pentru destul de multă vreme. Eu nu&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; l-am zorit cu nimic pe Tvardovski şi, &icirc;n acel an, n-am găsit nimic incorect &icirc;n ritmul lent &icirc;n care se desfăşurau lucrurile. Şi apoi, cu ce aş fi putut să compar acest ritm, cu ce unitate de măsură să-l mă-sor? Oare p&icirc;nă atunci mai existase vreun caz asemănător &icirc;n literatu-ra noastră?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">- E uşor de făcut reproşuri c&icirc;nd nu există precedente. C&icirc;nd pui oul de găină pe v&icirc;rful său uşor lovit, toată lumea vede că acesta poate să stea drept. </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Or, p&icirc;nă atunci, nimănui nu-i reuşise această figură. Printre aşii literaturii sovietice, cine, &icirc;nainte de Tvardovski şi &icirc;n afara lui Tvardovski, ar fi avut voinţa şi &icirc;ndrăzneala să propună sus de tot o asemenea povestioară explozivă? La &icirc;nceputul anului 1962 era absolut imposibil să anticipezi căile şi mijloacele prin care el va acţi-ona şi &icirc;n ce măsură va reuşi.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar au trecut anii, ştim că Tvardovski a &icirc;nt&icirc;rziat cu unsprezece luni publicarea povestirii, şi este uşor astăzi să-l acuzi că nu s-a grăbit, că a tărăgănat lucrurile &icirc;n mod inadmisibil. &Icirc;n momentul &icirc;n care po-vestirea mea tocmai sosise la redacţie, Nikita &icirc;ncă mai tuna şi fulge-ra &icirc;mpotriva lui Stalin, &icirc;ncă mai socotea ce piatră să mai arunce asu-pra acestuia &mdash; şi tare i-ar fi fost de folos mărturia unei victime! Da, dacă &icirc;n momentul acela, imediat, &icirc;n siajul congresului al XXII-lea, &nbsp;&nbsp;s-ar fi publicat Ivan Denisovici, ar fi fost şi mai uşor ca &icirc;n jurul aces-tuia să se dezlănţuie huiduitul antistalinist şi, cred, Nikita, impulsiv cum era, cu plăcere ar fi &icirc;nghesuit &icirc;n Pravda şi capitolele &bdquo;O noapte a lui Stalin&quot; trase din al meu Prim cerc. Această publicare &icirc;n Pravda, cu drăguţul de tiraj de cinci milioane, se contura atunci &icirc;n mine foar-te clar, aproape pregnant, o vedeam ca &icirc;n mărimea ei naturală.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Astăzi, nu mai ştiu: cum să evaluăm cu dreptate? Povestea, să i-o fi dus-o şi să i-o fi spus-o eu lui Nikita? Fără concursul lui Tvardovski, nici un congres al XXII-lea n-ar fi ajutat la nimic. Dar, &icirc;n acelaşi timp, cum să nu spun acum că Tvardovski a ratat o ocazie unică, a ratat momentul de v&icirc;rf al fluxului, care ne-ar fi rostogolit micul nostru polo-boc departe, departe, dincolo de lanţul de st&icirc;nci staliniste, şi numai acolo i-ar fi revelat conţinutul. Dacă atunci, &icirc;n cele două-trei luni du-pă congres, am fi publicat şi capitolele despre Stalin &mdash; ce mult ar fi crescut eficienţa demascării acestuia, ce mult le-am fi complicat sar-cina celor care, mai t&icirc;rziu, s-au ocupat cu recosmetizarea acestuia. Literatura putea să accelereze mersul istoriei. Dar nu l-a accelerat. Viktor Nekrasov, scandalizat, &icirc;mi spunea &icirc;n iulie 1962:</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&mdash; Eu nu &icirc;nţeleg; la ce bun asemenea ocoluri complicate? Culege, căci, nu ştiu ce reacţii, apoi va redacta o scrisoare. Dar el are la &icirc;n-dem&icirc;nă receptorul acelui telefon. Se ridice receptorul şi să-l sune di-rect pe Nikita! </span><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">I-o fi teamă...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Tvardovski, &icirc;ntr-adevăr, are un asemenea caracter &icirc;nc&icirc;t i se face r&acirc;u dacă i se refuză o cerere. Se spunea că pentru el era un chin c&icirc;nd e-ra rugat să intervină pentru cineva, pentru rezolvarea vreunei cereri de locuinţă: dacă deodată el, deputat &icirc;n Sovietul Suprem şi membru supleant al CC, se vede refuzat? &mdash; umilitor, nu-i aşa?...</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Se poate presupune că se temea că, adres&icirc;ndu-se prea direct şi in-tempestiv lui Hruşciov, va compromite şansele nuvelei. Dar cred că aici era vorba mai degrabă de obişnuita inerţie a acelui cerc de no-menclaturişti, cerc &icirc;n care se &icirc;nv&icirc;rtea de-at&icirc;ta timp: ei duc o viaţă comodă şi nu le stă-n fire să se grăbească a făuri o istorie mereu fu-gară &mdash; oare pentru că ea nu va mai duce nicăieri? Oare pentru că, la drept vorbind, nu ei o făuresc? Dar mai era şi faptul că, &icirc;n urma descoperirii făcute de el, Tvardovski &icirc;ncerca de c&icirc;teva luni un anumit sentiment de plenitudine; nuvela &icirc;l satisfăcea şi nepublicată. El, ca unul pentru care zilele nu intraseră &icirc;n sac, a dat-o spre lectură lui Ciukovski, lui Marsak &mdash; şi nu numai pentru ca prin numele lor să consolideze destinul viitor al manuscrisului, ci şi pentru ca să se de-lecteze el &icirc;nsuşi pe seama aprecierilor lor, să le citească pe acestea cu voce tare membrilor redacţiei şi să le transforme &icirc;n subiect de conversaţie cu bunii săi amici (mie nu mi le-a arătat, tem&icirc;ndu-se că am să mi-o iau &icirc;n cap). Şi lui Fedin i-a dat manuscrisul (reacţia a fost nulă) şi nu s-a opus ca acesta să le fie transmis spre lectură lui Paustovski şi Ehrenburg (cum nu-i avea la inimă, oferta n-a făcut-o el personal). A moşmondit mult la o prefaţă pentru nuvelă (la drept vorbind, prefaţa ar fi putut şi să lipsească: la ce bun să te mai justi-fici?). Astfel, pe durata multor luni, s-a pregătit pe-ndelete, fără să se lămurească &icirc;ncă asupra modalităţii de a ajunge cu problema mai sus. A da textul la cules şi a-l trimite la cenzură. At&icirc;t şi nimic mai mult. I se părea funest (&icirc;ntr-ade-văr ar fi fost funest): cenzura nu s-ar fi mulţumit numai să-l interzică, ci imediat ar fi făcut raport la &bdquo;secţia cultură&quot; a CC, şi aceasta ar fi purces pe loc la măsuri preventive os-tile.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi lunile treceau &mdash; se răcea, ba chiar dispăruse complet ardoarea congresului al XXII-lea. Nestatornic &icirc;n toate &icirc;ntreprinderile sale şi cu at&icirc;t mai mult &icirc;n continuarea acestora, de umoare schimbătoare, Hruşciov trebuia &icirc;n plus să-l susţină pe Nasser, să-l aprovizioneze cu rachete pe Castro şi să descopere mijlocul radical (cel mai bun dintre cele mai bune, de data aceasta) de a salva agricultura şi de&nbsp; a-i asigura deplina &icirc;nflorire, şi apoi şi cosmosul să-l urmărească nu ştiu unde, şi să &icirc;ntărească lagărele slăbite după căderea lui Beria.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi &icirc;ncă un pericol, neaşteptat pentru Tvardovski, exista &icirc;n această practică a lecturilor, a recomandărilor şi a pregătirilor planificate: &icirc;n veacul nostru mecanografic şi fotografic, copiile manuscrisului se răsp&icirc;ndeau foarte repede. (Se pare că primii vinovaţi de toate aces-tea erau: acelaşi V. Nekrasov care a luat prieteneşte, numai pentru o noapte, manuscrisul de la Tvardovski şi l-a dat la reproducere fotografică, pe de o parte, şi N.I. Stoliarova, devenită &icirc;n cur&icirc;nd prie-tena noastră apropiată, pe de altă parte, vezi Completarea a cincea, schiţa 9. Ambii binevoitori au acţionat de bună-credinţă, dar &icirc;n reali-tate gestul lor a fost dăunător.) &Icirc;n seiful lui Nov&icirc;i mir, exemplarele originale erau ţinute sub o supraveghere severă &mdash; dar &icirc;n acest timp zeci, dacă nu sute de copii dactilografiate şi fotocopii se răsp&icirc;ndeau deja prin Moscova şi Leningrad, ajungeau la Kiev, Odessa, Harkov, Nijni Novgorod. Răsp&icirc;ndirea se intensifica pe fundalul convingerii unanime că textul cu pricina nu va fi publicat niciodată. Tvardovski era supărat, căuta să descopere o &bdquo;trădare&quot; &icirc;n redacţie, ne&icirc;nţeleg&icirc;nd tehnica şi ritmurile secolului nostru, ne&icirc;nţeleg&icirc;nd că el &icirc;nsuşi, cu co-lecţia lui de ditirambi orali şi recenzii scrise, era propagatorul numă-rul unu. El continua să se codească, nu se hotăra, lunile treceau &mdash;şi iată, se contura pericolul real ca nuvela să se strecoare spre Occi-dent, şi acolo oamenii s&icirc;nt mai operativi &mdash; şi, o dată publicată acolo, ea nu va mai fi niciodată publicată la noi. (Logică perfect acesibilă o-mului sovietic şi absolut inacesibilă occidentalului. Căci, pentru noi, lumea nu este lume, ci &bdquo;lagăre&quot; veşnic beligerante, aşa am fost edu-caţi.) Faptul că, după ce manuscrisul a ajuns &icirc;n Occident, nu s-a &icirc;n-t&icirc;mplat nimic timp de aproape un an de zile, este şi el o minune nu mai mică dec&icirc;t &icirc;nsăşi publicarea &icirc;n URSS. Dar nu a ajuns &icirc;n Occi-dent &mdash; din cauza superficialităţii occidentale: străinii care au aflat despre această povestioară n-au dat importanţă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Probabil acest pericol l-a şi determinat pe Tvardovski să se gră-bească. &Icirc;n iulie a mers la Vladimir Semionovici Lebedev, expertul lui Hruşciov &icirc;n probleme de cultură, şi i-a predat manuscrisul cu &mdash; &icirc;n anexă &mdash; un mănunchi de recomandări.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;n tot acest timp, Tvardovski nu m-a chemat la el nici măcar o dată. Eu aflam numai din relatările Annei Berzer c&icirc;te ceva despre ce se mai &icirc;nt&icirc;mpla pe-acolo pe la redacţie. &Icirc;ncepeam de asemenea să fac cunostinţă, din c&icirc;nd &icirc;n c&icirc;nd, cu oameni care-mi citiseră nuvela. Vreo douăzeci de asemenea cititori &icirc;mi dădeau mie, cel ieşit din anoni-matul clandestinităţii, senzaţia că s&icirc;nt &icirc;nconjurat de o mare mulţime de oameni şi că am dob&icirc;ndit o celebritate răsunătoare.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Mă pregăteam febril pentru o nouă perioadă periculoasă a vieţii me-le. Una era să-mi ascund manuscrisele, c&icirc;nd nu eram dec&icirc;t un fir de nisip printre alte fire de nisip; alta era acum, după ce fusesem des-coperit şi c&icirc;nd Lubianka putea să manifeste o curiozitate mai tenace dec&icirc;t aceea a lui Nov&icirc;i mir şi să-şi trimită băieţii să vadă ce-am mai scris. Am &icirc;nceput să-mi verific ascunzătorile &mdash; şi le-am găsit prea simple, cu totul vulnerabile &icirc;n faţa acestor specialişti ai efracţiei. De data aceasta, eu &icirc;nsumi am spart şi am distrus al doilea plafon al dulapului, ca să nu mai răm&icirc;nă nici o urmă. Toate variantele şi cior-nele de prisos le-am ars de n-a mai rămas nici una. Restul m-am de-cis să nu-l mai ţin acasă, şi &icirc;n ajunul Anului Nou 1962, &icirc;mpreună cu soţia, am dus, la prietenul ei Teus din Moscova, draga mea arhivă (după trei ani şi jumătate această arhivă avea să fie ridicată de zbirii KGB-ului). &Icirc;n legătură cu acest transfer am o amintire deosebit de vie. &Icirc;n vagonul de metrou &icirc;n care călătoream &icirc;n acea zi de sărbă-toare, a dat buzna la un moment dat un huligan beat care a &icirc;nceput să se ia de pasageri. Şi s-a &icirc;nt&icirc;mplat că printre bărbaţii prezenţi nu s-a găsit nici unul care să ia atitudine: unul era bătr&icirc;n, altul prea prudent. Normal ar fi fost să intervin eu &mdash; nu eram departe de indivi-dul cu pricina şi aveam o mutră care putea să-l domolească. Dar noi aveam la picioare valijoara scumpă cu toate manuscrisele şi eu, unul, n-am &icirc;ndrăznit să mă implic: după o &icirc;ncăierare, ajungi inevitabil la miliţie, fie ca participant, fie ca martor &mdash; oricum te-ar &icirc;nregistra, mai bine-ţi vezi de treaba ta. Ar fi fost un episod tipic rusesc ca inge-nioasele fire ale reţelei mele să se rupă din cauza unui asemenea huligan. Şi astfel, pentru&nbsp; a-mi &icirc;ndeplini datoria de rus, a trebuit să manifest o stăp&icirc;nire de sine atipică pentru un rus. Şi, ca un laş, am preferat să mă acopăr de ruşine, să-mi feresc ochii de privirile pline de reproş ale femeilor care parcă ne-ntrebau: ce bărbaţi mai s&icirc;nteţi şi voi?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Poate nu &icirc;ntr-o formă aşa de umilitoare, dar de c&icirc;te ori, la fel de opresiv, istovitoarea mea conspiraţie literară nu m-a lipsit ea de li-bertatea de acţiune, de libertatea de exprimare, de libertatea de a-mi &icirc;ndrepta spinarea. Toţi ne simteam oprimaţi, dar eu mai duceam &icirc;n c&icirc;rcă şi povara unei activităţi clandestine; astfel, de la c&icirc;te preocu-pări de creaţie literară n-am fost eu deviat. Toate oasele mele gem, toate oasele mele imploră: ajută-ne să ne dezdoim!&mdash; ce pot să fac?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">&Icirc;mi mutasem arhiva, dar din &icirc;nt&icirc;lnirea din ianuarie de la Nov&icirc;i mir eu am &icirc;nţeles că, la drept vorbind, nimic nu pleca la tipar. &Icirc;n această situaţie nouă şi plină de pericole, trebuia ca, &icirc;n paralel cu activitatea la şcoală, să continui să folosesc pentru scris timpii morţi ai zilelor mele. Simţeam nevoia să mai dactilografiez o dată, o ultimă dată, Cercul şi &icirc;ncep&icirc;nd din ianuarie 1962 mi-am asumat acest risc. Timp de patru luni de zile, p&icirc;nă la sf&icirc;rşitul lui aprilie, nu m-am ocupat de nimic altceva. C&icirc;t despre soarta lui Ivan Denisovici &mdash; un singur lucru mă preocupa: să nu se urnească nimic &icirc;n aceste luni, să nu se schimbe nimic, fie şi să nu avanseze nimic &mdash; numai să-mi pot termi-na romanul &icirc;n linişte.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Nici să mă rog de cineva nu era nevoie: &icirc;n legătură cu Ivan Deniso-vici se bătea pasul pe loc. &Icirc;n perioada sărbătorilor de 1 Mai, eu, &icirc;ncă neluat &icirc;n vizor, am reuşit să le duc Zubovilor &icirc;n Crimeea (unde se mutaseră după exil) exemplarul dactilografiat al romanului precum şi un număr de copii compacte făcute &icirc;n secret. Apoi acasă mă ocu-pam cu diferite puneri la punct şi iată că vara bătea la usă. Trebuia să profit de sezonul cald ca să voiajez şi cu ocazia aceasta să şi di-fuzez nişte microfilme prin zona Kamei şi a Uralilor. Toată povestea cu Nov&icirc;i mir părea aşa de compromisă (şi cu at&icirc;t mai bine! &mdash; g&icirc;n-deam eu, &icirc;mi voi regăsi treptat liniştea), &icirc;nc&icirc;t ne-am pus &icirc;n g&icirc;nd, eu şi soţia, să plecăm spre Enisei şi Baikal (călătorisem eu prin Siberia, dar numai &icirc;n &bdquo;vagon de deţinuţi&quot; şi numai p&icirc;nă la Novosibirsk). P&icirc;nă la urmă a ieşit conform proverbului: &bdquo;Săracul n-are dec&icirc;t să se-nsoa-re, dar noaptea &icirc;i va fi scurtă.&quot; Exact la Irkutk, nici mai departe nici mai aproape, mă aştepta o telegramă urgentă din partea lui Tvar-dovski care mă invita să trec pe la redacţie &bdquo;pentru c&icirc;teva minute&quot;.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Dar, de la Irkutk p&icirc;nă la locul acelei &icirc;nt&icirc;lniri &bdquo;pentru c&icirc;teva minute&quot; e-rau patru zile şi patru nopţi de călătorie cu trenul.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Redacţia s-a reunit din nou &icirc;n plen. Mi s-a spus vag că o instanţă importantă (aceasta &icirc;nsemna V.S. Lebedev) mi-a aprobat nuvela. Dar au fost exprimate c&icirc;teva dorinţe privind &icirc;mbunătăţirea ei. Tvar-dovski socotea că aceste dorinţe nu erau foarte numeroase şi mă ruga stăruitor să le satisfac, să nu ratez şansa care mi se oferea. </span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">El se străduia din răsputeri să nu-şi exteriorizeze prea mult starea de jubilaţie. Sufletul lui de copil i se revela prin bucuria irepresibilă ce i se citea &icirc;n priviri. Tare era mulţumit de succesul planului pe ca-re-l urmărise pe parcursul multor luni şi numai ceremonialul unei şe-dinţe de redacţie &icirc;l obliga să lase a se crede că adaugă şi el anumite remarci de-ale lui, dar de fapt, de la mine nu voia dec&icirc;t un singur lu-cru: să le accept pe cele ale lui Lebedev. Dar el nu a vorbit chiar aşa de direct şi a condus cu seriozitate şedinţa, propun&icirc;nd tuturor mem-brilor să sugereze corecturile pe care ei le considerau a fi de rigoare.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">S-au spus unele lucruri, dar nimeni n-a venit cu ceva esenţial pentru că fiecare nu urmărea altceva dec&icirc;t să-i facă pe plac redactorului-şef şi chiar &icirc;şi interzicea să aibă vreo părere proprie, distinctă de-a a-cestuia. (Această practică nu Tvardovski a creat-o, ea s-a creat de la sine &icirc;n revistă, fireşte, &icirc;n virtutea alinierii fiecărei părţi la ansam-blu, aceasta s-a format ca &icirc;n orice instituţie, ca la orice verigă a sis-temului sovietic.) Dar tocmai Dementiev sta acolo lipit de scaunul lui şi tocmai el vedea cum se sparge cercul, cum cedează plafonul. Aleksandr Grigorievici Dementiev, care nu se ruşina de faptul că fu-sese secretar al organizaţiei de bază a scriitorilor din Leningrad, iar &icirc;n vremea lui Hruşciov devenise comisar al celei mai liberale reviste &mdash; cine oare şi de ce &icirc;l trimisese aici? &mdash; puţin pentru a se &icirc;mprospă-ta, puţin pentru a se purifica, &mdash; dar şi pentru a &icirc;mpiedica publicarea unor texte! Acum, faţă de cei care-l trimiseseră aici cu jumătate de normă, dar cu o dublă responsabilitate, el nu putea să recunoască autoritatea fie şi a referentului lui Hruşciov şi să fie de acord cu atitu-dinea binevoitoare a &icirc;ntregii redactii. Om practic, el n-a luat cuv&icirc;ntul atunci, &icirc;n decembrie 1961, c&icirc;nd toţi mă lăudau şi mă flatau: ştia el prea bine că şi-aşa această nuvelă n-o să fie publicată. Dar acum c&icirc;nd, din cauza evenimentelor care o luau razna şi bruscau legea, se contura perspectiva ca nuvela mea să răzbească la lumină, &mdash; acum trebuia să facă totul pentru a o corija.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Unde oare dispăruse expresia lui c&icirc;nd maliţios-amicală, c&icirc;nd afectiv-amicală, asociată cu capul &icirc;n plină &icirc;ncărunţire şi lăsat &icirc;ntr-o parte &icirc;ntr-un mod care-l făcea simpatic? Şi ce dură devenise maniera lui, altădată cuceritor-amabilă, de a-l pronunţa pe &bdquo;o&quot;! Şi ce se mai &icirc;m-bujora, ce i se mai urca dogoarea p&icirc;nă la urechi! O precizare &icirc;nsă: el nu făcea pe olimpianul, ci polemiza, trăind cu emoţie momentul &mdash; cu emoţie că nu va c&icirc;stiga, că nu va convinge. Descărcările energiei retorice nu luau dec&icirc;t forma unor cuvinte mari precum realism soci-alist, comunism, patriotism, materialism. Dacă ar fi fost după voia lui Dementiev, el at&icirc;ta mi-ar fi dat la rindea nuvela &icirc;nc&icirc;t aceasta ar fi de-venit netedă ca oglinda şi n-ar mai fi avut nici o asperitate. Dar aici trebuia să umbli la miez. Atunci a &icirc;nceput să mă acuze că fac de ocară steagul şi simbolul artei sovietice &mdash; Crucişătorul Potemkin, şi să susţină că trebuie suprimată orice aluzie la acest subiect. Şi, &icirc;n plus, că trebuie suprimat dialogul dintre Alioska şi Suhov cu privire la Dumnezeu &mdash; pentru că, din punct de vedere estetic, este cu totul inexpresiv, iar din punct de vedere ideologic este incorect, şi prea lung, şi nu face dec&icirc;t să strice o nuvelă, altminteri valoroasă. Şi &icirc;n plus, mai spunea el, autorul nu trebuie să se abată de la exacta eva-luare politică a banderiştilor(1), chiar &icirc;n condiţia lor de deţinuţi &icirc;n la-găr, pentru că ei au m&icirc;inile pătate de s&icirc;ngele oamenilor noştri sovie-tici. Şi &icirc;n plus... El susţinea acum că a făcut multe adnotări pe textul dactilografiat şi că ar putea să mi le arate concret, numai că a uitat textul acela acasă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Ca un mistreţ &icirc;nfuriat arăta Dementiev la sfirşitul monologului său, şi dacă i s-ar fi pus acum &icirc;n faţă cele o sută cincizeci de pagini ale tex-tului dactilografiat &mdash; probabil că le-ar fi făcut bucăţi-bucăţele.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Şi Tvardovski nu zicea nici da nici nu. </span><span lang="DE" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Da, că n-ar fi avut dreptate,&nbsp; n-ar fi avut! Dar raţionamentul comisarului politic era foarte just, din nuvela mea amorfă el voia să facă o armă a realismului socialist &mdash; şi ce putea să-i obiecteze redactorul-şef? </span><span lang="FR-CA" style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Nu putea să-i obiecteze, dar Dumnezeu ştie de ce nu zicea da. El nu-l susţinea nici printr-un semn cu capul, nici printr-un semn cu ochiul. Şi se uita la mine de parcă ar fi aşteptat ceva din partea mea. Dacă aş fi cedat, hopul ar fi fost depăşit.</span></span></span></span></p>

<p><span lang="FR-CA" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif">Totuşi Dementiev exagera! Cu toată inteligenţa lui evidentă şi percu-tantă, el ignora complet specia noastră de foşti deţinuţi, aliajul din care este făcut tribul nostru. Dacă şi-ar fi supravegheat modul de ex-primare, dacă ar fi cerut şi el acolo nişte concesii minime, chit că de-testabile, suficient de dăunătoare textului &mdash; aş fi luat notă de toate observaţiile făcute şi, apoi, combin&icirc;ndu-le cu exigenţele expertului lui Hruşciov, aş fi chibzuit asupra materialului respectiv şi poate aş fi stricat ceva. </span></span></p>

<p><img alt="" src="https://i.postimg.cc/G388gFYn/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="width: 125px; height: 70px;" /></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-328/pdf-vitelul-si-stejarul-de-alexandr-soljenitin-volumul-1-si-2-carti-autori-straini/?post=150238</guid>
			<pubDate>Mon, 29 Apr 2019 10:03:34 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>