<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[Latest posts in: PDF [Scene din viata la tara] Medicul de tara de Honore de Balzac carti literatura universala autori straini]]></title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=27188</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title><![CDATA[PDF [Scene din viata la tara] Medicul de tara de Honore de Balzac carti literatura universala autori straini]]></title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-209/pdf-scene-din-viata-la-tara-medicul-de-tara-de-honore-de-balzac-carti-literatura-universala-autori-straini/?post=150799</link>
			<description><![CDATA[<h1 style="margin:12pt 0in 3pt; text-align:center"><span style="font-size:16pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a name="_Toc328908609">Locurile şi omul</a></span></span></h1>

<p style="margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<div>
<table align="left" hspace="0" style="border:undefined" vspace="0">
	<tbody>
		<tr>
			<td align="left" style="padding-top:0in; padding-right:5.65pt; padding-bottom:0in; padding-left:5.65pt" valign="top">
			<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="line-height:42.25pt"><span style="page-break-after:avoid"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="vertical-align:baseline"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-size:38.0pt"><span style="font-family:&quot;Old English Text MT&quot;">&Icirc;</span></span></span></span></span></span></span></span></p>
			</td>
		</tr>
	</tbody>
</table>
</div>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">n anul 1829, &icirc;ntr-o dimineaţă frumoasă de primăvară, un bărbat de vreo cincizeci de ani străbătea călare drumul de munte care duce spre un t&acirc;rg mare, aşezat nu departe de Grande-Chartreuse<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[1]</span></span></span></span></a>. Acest t&acirc;rg este reşedinţa unui canton foarte populat, mărginit de o vale &icirc;ntinsă. Un p&acirc;r&acirc;u cu albia plină de bolovani&nbsp;&ndash;&nbsp;de cele mai multe ori secat, dar pe atunci plin de pe urma dezgheţului&nbsp;&ndash;&nbsp;udă această vale, str&acirc;nsă &icirc;ntre două şiruri paralele de munţi pe care, de pretutindeni, &icirc;i domină piscurile din Savoia şi din Dauphin&eacute;. Deşi peisajele cuprinse &icirc;ntre munţii din regiunea Maurienne au un aer familiar cantonul pe care-l străbătea necunoscutul arată privirii noastre varietăţi de teren şi efecte de lumină pe care zadarnic le-am căuta prin alte regiuni. &Icirc;ntr-un loc, valea, care se deschide dintr-o dată, ne &icirc;nfăţişează covorul neregulat al unei vegetaţii pe care ne&icirc;ntrerupta umezeală datorată munţilor o menţin veşnic fragedă şi plăcută ochiului &icirc;n orice anotimp. Altundeva, un ferăstrău mecanic &icirc;şi desfăşoară modestele-i clădiri pitoresc aşezate, grămezile de buşteni de brad descojit şi apa care, luată de p&acirc;r&acirc;u şi &icirc;ndrumată către lungi uluce făcute din trunchiuri ad&acirc;nc săpate, se scurge, prin nişte despicături, &icirc;n mulţime de şipote. Ici-colea, colibe &icirc;mprejmuite de livezi &icirc;n floare &icirc;ţi aduc &icirc;n minte ideile pe care ni le inspiră mizeria truditoare. Mai departe, case cu acoperişuri roşii de plăci netede şi rotunde ca nişte solzi de peşte, vestesc bunăstarea, rod al muncii necurmate. &Icirc;n sf&acirc;rşit, deasupra fiecărei uşi zăreşti agăţat coşul &icirc;n care se usucă br&acirc;nza. Pretutindeni, curţi şi &icirc;ngrădituri &icirc;nveselite de viţa care, ca &icirc;n Italia, se caţără pe puiandri de ulm cu frunza cărora se hrănesc vitele. Printr-un capriciu al naturii, pe-alocuri dealurile se apropie at&acirc;t de mult unele de altele &icirc;nc&acirc;t nu vezi nici ateliere, nici ogoare, nici colibe. Despărţite doar de torentul care curge &icirc;n cascade, cei doi pereţi abrupţi de granit se ridică, &icirc;ncărcaţi de brazi cu cetina &icirc;ntunecată şi de fagi &icirc;nalţi de cinci sute de picioare. Falnici, straniu coloraţi de petice de muşchi, cu frunzişul &icirc;n fel şi chip, aceşti copaci alcătuiesc magnifice colonade mărginite dedesubtul şi deasupra drumeagului de informe garduri de coacăz, de călin, merişor şi păducel. Mireasma tare a acestor arbuşti amestecă parfumul sălbatic al muntelui cu aroma pătrunzătoare a lăstarilor de zad, de plop şi de răşinoase. Zdrenţe de nori alunecau printre st&acirc;nci, c&acirc;nd acoperind, c&acirc;nd lăs&acirc;nd la vedere creste vinete, uneori la fel de vaporoase ca şi norii a căror vată moale o destrămau. &Icirc;n toată clipa, altele erau şi &icirc;nfăţişarea locurilor, şi lumina cerului; ne&icirc;ncetat se schimba culoarea munţilor, nuanţa pov&acirc;rnişurilor, forma văilor; privelişti multiplicate pe care neaşteptate contraste&nbsp;&ndash;&nbsp;fie o rază de soare printre trunchiuri de copaci, fie un luminiş natural sau vreun grohotiş&nbsp;&ndash;&nbsp;le făceau minunate la vedere, &icirc;n mijlocul tăcerii, &icirc;n anotimpul c&acirc;nd totul e &icirc;n floare, c&acirc;nd soarele &icirc;ncălzeşte un cer fără pată. Pe scurt, ne aflam &icirc;ntr-un loc &icirc;nc&acirc;ntător, ne aflam &icirc;n Franţa!</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Călătorul&nbsp;&ndash;&nbsp;un bărbat &icirc;nalt&nbsp;&ndash;&nbsp;era &icirc;mbrăcat din creştet p&acirc;nă-n tălpi &icirc;n haine de p&acirc;nză albastră, periate cu aceeaşi grijă cu care-şi ţesăla, &icirc;n fiece dimineaţă, calul cu păr lucios pe care se ţinea drept şi ţeapăn ca un bătr&acirc;n ofiţer de cavalerie. Chiar dacă nici cravata sa neagră şi mănuşile din piele de căprioară, chiar dacă nici pistoalele care-i umflau taşca de la obl&acirc;nc, nici genţile bine prinse de crupa calului nu ne-ar fi lămurit &icirc;ndeajuns că avem a face cu un militar, apoi faţa sa oacheşă, ciupită de vărsat dar cu trăsături regulate şi plină de o aparentă nepăsare, gesturile sale hotăr&acirc;te, privirea sigură, ţinuta capului, toate arătau acele deprinderi marţiale de care ostaşul nu se poate niciodată descotorosi, chiar după ce reintră &icirc;n viaţa civilă. Oricare altul s-ar fi extaziat &icirc;n faţa frumuseţilor naturii alpine, at&acirc;t de &icirc;mbietoare &icirc;n acele locuri unde ea se uneşte cu marile bazine ale Franţei; ofiţerul nostru &icirc;nsă&nbsp;&ndash;&nbsp;care, fără &icirc;ndoiala străbătuse ţările &icirc;n care războaiele napoleoniene t&acirc;r&acirc;seră armata franceză&nbsp;&ndash;&nbsp;gusta frumuseţea locurilor fără a părea mirat de marea lor varietate. Admiraţia este o senzaţie pe care Napoleon se pare că a ucis-o &icirc;n sufletul ostaşilor săi: iată de ce un obraz liniştit este semnul sigur după care observatorul &icirc;i poate recunoaşte pe cei care odinioară s-au &icirc;nregimentat sub stema efemeră dar nepieritoare a marelui &icirc;mpărat.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;n adevăr, omul nostru era unul dintre acei militari, astăzi destul de puţini la număr pe care glontele &icirc;i ocolise, deşi au scormonit toate c&acirc;mpurile de luptă pe unde Napoleon şi-a condus oştirile. Viaţa lui nu avea nimic deosebit. Luptase bine, ca un destoinic soldat de r&acirc;nd, făc&acirc;ndu-şi datoria zi şi noapte, mai departe sau mai aproape de comandant, trăg&acirc;nd sabia numai c&acirc;nd trebuia şi niciodată zadarnic. La butonieră purta rozeta ofiţerilor Legiunii de onoare: după bătălia de la Moscova, glasul unanim al camarazilor săi de regiment &icirc;l desemnase drept cel mai vrednic să o primească &icirc;n acea zi mare. Făcea parte din r&acirc;ndurile celor puţini, reci &icirc;n aparenţă, sfioşi, veşnic &icirc;mpăcaţi cu ei &icirc;nşişi, a căror conştiinţă se simte umilită numai la g&acirc;ndul că ar trebui să ceară ceva, indiferent ce, &icirc;nc&acirc;t &icirc;şi dob&acirc;ndise tresele numai &icirc;n virtutea greoaielor legi ale vechimii &icirc;n grad.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;naintat &icirc;n anul 1802 sublocotenent, &icirc;n 1829, deşi &icirc;i &icirc;ncărunţise mustaţa, abia ajunsese la gradul de şef de escadron; dar viaţa lui era at&acirc;t de curată &icirc;nc&acirc;t niciun ostaş, nici chiar generalul, nu i se adresa fără a &icirc;ncerca un sentiment de respect involuntar, superioritate de netăgăduit pe care, poate, mai-marii săi nu i-o iertau. &Icirc;n schimb, toţi soldaţii de r&acirc;nd nutreau pentru el un sentiment asemănător aceluia pe care-l au copiii pentru o mamă iubitoare; căci cu ei ştia să fie şi &icirc;ngăduitor, şi aspru. Fusese şi el, c&acirc;ndva, soldat, cunoştea tristele bucurii şi veselele neplăceri, abaterile care se iertau sau se pedepseau, ale soldaţilor, pe care-i numea copiii săi, şi cărora bucuros le &icirc;ngăduia, &icirc;n timpul campaniilor, să ia alimente sau furaje de la locuitori.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">C&acirc;t despre povestea vieţii sale&nbsp;&ndash;&nbsp;era &icirc;ngropată &icirc;n cea mai ad&acirc;ncă tăcere. Ca mai toţi ofiţerii din vremea aceea, văzuse lumea mai mult prin fumul bătăliilor sau &icirc;n clipele de pace, at&acirc;t de rare &icirc;n toiul campaniilor europene pe care le comandase &icirc;mpăratul. Se g&acirc;ndise oare vreodată să se căsătorească? Iată o &icirc;ntrebare fără răspuns. Nimeni nu se &icirc;ndoia că maiorul Genestas avusese bune prilejuri &icirc;n popasurile sale dintr-un oraş &icirc;n altul, dintr-o ţară &icirc;n alta, lu&acirc;nd parte la serbări date de regimentul său sau de alte regimente; cu toate astea, nu se ştia nimic sigur. Fără a fi ipocrit, fără a pregeta la o petrecere, fără a nesocoti obiceiurile ostăşeşti, tăcea sau răspundea r&acirc;z&acirc;nd c&acirc;nd cineva &icirc;ncerca să-l descoase. La &icirc;ntrebarea: &bdquo;Dar dumneavoastră, domnule maior?&rdquo; pe care i-o adresa un ofiţer, la un pahar, răspundea:</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:33.3pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Să bem, domnilor!</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Cavaler fără frică şi fără prihană&nbsp;&ndash;&nbsp;dar şi fără măreţie!&nbsp;&ndash;&nbsp;domnul Pierre-Joseph Genestas nu avea aşadar nimic poetic, nimic romanesc, era mai degrabă vulgar, &icirc;nfăţişarea lui era ca de om &icirc;nstărit. Deşi n-avea altă avere dec&acirc;t solda şi nici alt viitor dec&acirc;t pensia, totuşi, aidoma acelor bătr&acirc;ni oameni de afaceri pe care experienţele nefericite i-au făcut &icirc;ncăpăţ&acirc;naţi, şeful de escadron avea &icirc;ntotdeauna economisită o sumă egală cu solda pe doi ani&nbsp;&ndash;&nbsp;şi de care nu se atingea niciodată. Jocul de cărţi nu-i prea plăcea, &icirc;nc&acirc;t atunci c&acirc;nd, &icirc;n societate, se căuta un jucător de rezervă sau un pot suplimentar la o partidă de &eacute;cart&eacute;, se făcea că nu aude. Dar, dacă nu-şi &icirc;ngăduia nimic extraordinar, apoi nici nu nesocotea cele de cuviinţă. Uniformele sale durau mai mult dec&acirc;t ale celorlalţi ofiţeri din regiment, datorită grijii pe care o inspiră sărăcia şi care, la el, devenise o deprindere maşinală. Ar fi putut părea avar, de n-ar fi fost admirabilul său dezinteres şi frăţeasca grabă cu care băga m&acirc;na &icirc;n buzunar ca să ajute pe vreun nesocotit, ruinat de jocul de cărţi sau de cine ştie de altă nebunie. Părea că, pe vremuri, pierduse sume mari la cărţi, at&acirc;t era de delicat c&acirc;nd ajuta pe alţii; nu-şi acorda dreptul de a-şi controla debitorii şi nu le amintea niciodată de creanţe.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Copil de trupă, singur pe lume, armata era patria lui, iar regimentul familia. Iată de ce nici nu prea se &icirc;ntrebau oamenii de ce e at&acirc;t de str&acirc;ngător, atribuindu-se respectabilul său spirit de economie dorinţei fireşti de a-şi mări bunăstarea bătr&acirc;neţelor. &Icirc;n ajunul &icirc;naintării sale la gradul de locotenent-colonel de cavalerie, toată lumea era convinsă că nu are altă ambiţie dec&acirc;t să se retragă undeva, la ţară, dimpreună cu pensia şi cu tresele sale tio colonel. După orele de instrucţie, dacă se &icirc;nt&acirc;mpla ca ofiţerii tineri să vorbească de Genestas, &icirc;l categoriseau &icirc;n r&acirc;ndul celor ce termină liceul ca premianţi şi care trec prin viaţă punctuali, corecţi, fără patimi, utili şi nesăraţi ca p&acirc;inea albă; oamenii serioşi &icirc;nsă &icirc;l judecau cu totul altfel. Deseori observai la el o privire, deseori &icirc;i scăpa o expresie plină de t&acirc;lc, cum e vorba omului singuratic, şi care, fără voie, &icirc;i trădau furtuna din suflet.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Celui ce o studia, fruntea lui liniştită &icirc;i dezvăluia puterea de a-şi &icirc;nfr&acirc;na pasiunile şi de a le &icirc;nchide &icirc;n ad&acirc;ncul inimii sale, putere anevoie dob&acirc;ndită prin &icirc;nvăţul cu primejdiile şi nenorocirile neprevăzute ale războiului. &Icirc;ntr-o zi, fiul unui pair<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[2]</span></span></span></span></a> al Franţei, nou venit la regiment, spusese despre Genestas că ar fi fost cel mai integru dintre preoţi sau cel mai cinstit dintre băcani.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:32.7pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;S-ar mai putea adăuga: cel mai puţin slugarnic dintre oamenii de la curte! răspunse Genestas t&acirc;nărului &icirc;ncrezut, care nu-şi dăduse seama că superiorul său &icirc;i auzise vorbele.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Cei de faţă izbucniră &icirc;n r&acirc;s: tatăl locotenentului linguşise toate guvernele, fusese un om maleabil, deprins să se pună bine cu toate revoluţiile, iar fiul era leit tăt&acirc;ne-său. &Icirc;n armata franceză se puteau &icirc;nt&acirc;lni şi asemenea firi: realmente mari la nevoie, redevenind simpli după primejdie, neg&acirc;ndindu-se la glorie, netemători de moarte; aceştia sunt, poate, mult mai numeroşi dec&acirc;t s-ar crede, ţin&acirc;nd seama de neajunsurile firii noastre. Cu toate astea, ne-am &icirc;nşela amarnic dacă am g&acirc;ndi că Genestas era om fără cusur. Bănuitor, supus unor violente accese de m&acirc;nie, ironic &icirc;n discuţii şi vr&acirc;nd cu tot dinadinsul să aibă dreptate c&acirc;nd nu avea, era plin de prejudecăţi naţionale. Din viaţa sa de ostaş se alesese cu patima vinului bun. Dacă se ridica de la o masă dată cu toată eticheta gradului său, părea serios, meditativ şi atunci nu voia să-şi &icirc;mpărtăşească nimănui g&acirc;ndurile. &Icirc;n sf&acirc;rşit, cunoştea destul de bine moravurile lumii şi regulile politeţei pe care le respecta ca pe un consemn, cu toată rigiditatea militară; dacă avea bun-simţ, şi experienţă, dacă stăp&acirc;nea tainele tacticii, ale instrucţiei, teoria scrimei călare şi subtilităţile ştiinţei veterinare, apoi studiile şi le neglijase ca nimeni altul. Ştia, dar vag de tot, că Cezar fusese un consul sau un &icirc;mpărat roman; Alexandru era un grec sau un macedonean; fără a sta mult la g&acirc;nduri, &icirc;ţi atribuia cine ştie ce origine sau calitate. De aceea, c&acirc;nd, &icirc;n convorbiri, venea vorba de ştiinţă sau de istorie, devenea grav, mărginindu-se să participe d&acirc;nd din cap &icirc;n semn de aprobare, ca un om &icirc;nvăţat care ajunsese la pironism<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[3]</span></span></span></span></a>.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">C&acirc;nd Napoleon, la 13 mai 1809, scrisese, la Sch&ouml;nbrunn, &icirc;n comunicatul adresat armatelor sale, care cuceriseră Viena, că <i>principii Austriei &icirc;şi g&acirc;tuiseră copiii cu propriile lor m&acirc;ini, precum</i> Medeea, Genestas, care tocmai fusese &icirc;naintat căpitan, nu voise să-şi compromită demnitatea gradului &icirc;ntreb&acirc;nd cine a fost Medeea. Avea &icirc;ncredere &icirc;n geniul lui Napoleon, sigur fiind că &icirc;mpăratul nu putea să comunice dec&acirc;t lucruri oficiale urmatelor sale şi casei de Austria; g&acirc;ndi aşadar că Medeea era o arhiducesă cu o purtare &icirc;ndoielnică. Cu toate astea, fiindcă chestiunea putea avea vreo legătură cu arta militară, Medeea din comunicat &icirc;ncepu a-l nelinişti p&acirc;nă c&acirc;nd, &icirc;ntr-o zi, domnişoara Raucourt reapăru &icirc;n Medeea. După ce citi afişul, căpitanul avu grijă să se ducă, &icirc;ntr-o seară la The&acirc;tre-Franţais ca s-o vadă pe vestita artistă &icirc;n acest rol mitologic, despre care se informă prin vecini. C&acirc;nd stai să te g&acirc;ndeşti, un om care, ca soldat de r&acirc;nd, avusese energia să &icirc;nveţe cititul, scrisul şi socotitul, era firesc să &icirc;nţeleagă că, av&acirc;nd gradul de căpitan, trebuia să se cultive. Şi aşa, din clipa aceea, &icirc;ncepu a citi cu r&acirc;vnă romanele şi cărţile noi, de unde s-a ales cu un fel de semicultură de care se folosea cu destulă &icirc;ndem&acirc;nare. Recunoscător fată de &icirc;nvăţătorii săi, mergea p&acirc;nă la a lua apărarea lui Pigault-Lebrun<a href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span lang="RO" style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[4]</span></span></span></span></a>, susţin&acirc;nd că e instructiv şi adeseori profund.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Acest ofiţer&nbsp;&ndash;&nbsp;care devenise at&acirc;t de prudent &icirc;nc&acirc;t nu făcea niciun demers inutil&nbsp;&ndash;&nbsp;părăsise oraşul Grenoble şi se &icirc;ndrepta spre mănăstirea Grande-Chartreuse, după ce, &icirc;n ajun, obţinuse de la colonelul său o permisie de o săptăm&acirc;nă.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;şi făcuse socoteala că drumul nu va fi lung; dar, derutat la fiecare leghe de spusele mincinoase ale ţăranilor cărora le cerea lămuriri, g&acirc;ndi că e mai cuminte să nu-şi continue călătoria fără a &icirc;mbuca ceva. Şi deşi nu putea nădăjdui să &icirc;nt&acirc;lnească o femeie la casa ei&nbsp;&ndash;&nbsp;c&acirc;nd toată lumea era la c&acirc;mp&nbsp;&ndash;&nbsp;se opri &icirc;n faţa unor bordeie grămădite &icirc;n jurul unui teren comun, un fel de piaţă destul de diformă, &icirc;n bătaia tuturor viiturilor.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.75pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Păm&acirc;ntul acestei curţi familiale era bătucit şi bine măturat, dar din loc &icirc;n loc se zăreau gropi pentru gunoaie. Trandafiri, iederă, buruieni creşteau de-a lungul pereţilor crăpaţi. La intrarea &icirc;n bătătură se afla un coacăz ne&icirc;ngrijit, pe ramurile căruia se zv&acirc;ntau nişte zdrenţe. Primul locuitor pe care-l &icirc;nt&acirc;lni Genestas fu un purcel tolănit pe o m&acirc;nă de paie, care, auzind tropotul calului, grohăi şi-şi ridică r&acirc;tul speriind o pisică neagră. O ţărancă t&acirc;nără, care ducea pe creştet o legătură de buruieni, apăru dintr-o dată, urmată la oarecare depărtare de patru plozi&nbsp;&ndash;&nbsp;&icirc;n zdrenţe dar vioi, gălăgioşi, cu priviri neast&acirc;mpărate, frumuşei, cu feţele oacheşe, nişte adevăraţi diavoli care semănau cu &icirc;ngerii. Soarele r&acirc;dea şi dădea un fel de puritate aerului, bordeielor, gunoaielor, cetei de copii ciufuliţi.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Ostaşul &icirc;ntrebă dacă i se putea face rost de o cană de lapte. &Icirc;n loc de răspuns, fata scoase un strigăt sălbatic. &Icirc;ndată, &icirc;n pragul unei colibe apăru o bătr&acirc;nă, iar ţăranca cea t&acirc;nără intră &icirc;ntr-un staul după ce făcu semn cu capul către bătr&acirc;na spre care Genestas se &icirc;ndreptă, av&acirc;nd grijă să-şi ţină bine calul &icirc;n fr&acirc;u ca să nu dea peste copiii care &icirc;ncepuseră să se &icirc;mpiedice printre picioarele lui. Ceru din nou, dar femeia &icirc;l refuză tăios. Spunea că nu vrea să strice sm&acirc;nt&acirc;na din oalele de lapte puse deoparte pentru a face unt. La această obiecţiune, ofiţerul răspunse promiţ&acirc;nd că va plăti paguba cu v&acirc;rf şi &icirc;ndesat; &icirc;şi priponi calul de st&acirc;lpul porţii şi intră &icirc;n bordei. Cei patru copii, care erau ai acestei femei, păreau toţi a avea aceeaşi v&acirc;rstă; lucru ciudat, care atrase atenţia maiorului. Bătr&acirc;na mai avea un al cincilea, agăţat de fusta ei şi care, slăbănog, palid bolnăvicios precum era, ar fi avut nevoie, fără &icirc;ndoială, de cea mai mare &icirc;ngrijire; de aceea şi era cel mai iubit, pr&acirc;slea.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Genestas se aşeză la gura unei vetre &icirc;nalte, fără foc, deasupra căreia se vedea o Fecioară de ghips vopsit ţin&acirc;nd &icirc;n braţe pruncul divin. Minunat simbol! Pe jos, păm&acirc;nt gol, bătătorit &icirc;n mod primitiv, care, cu vremea se desfundase şi care, deşi curat, avea, &icirc;n mare, neregularităţile unei coji de portocală. Deasupra vetrei stăteau agăţate o căldăruşă plină de sare, o tigaie, un căzănel. Partea din fund a &icirc;ncăperii era ocupată de un pat &icirc;nalt, ornat cu danteluri neregulate. Afară de aceasta, din loc &icirc;n loc, scăunele cu trei picioare făcute din beţe &icirc;nfipte &icirc;ntr-o simplă sc&acirc;ndură de fag, o covată pentru păstrarea p&acirc;inii, un căuş mare de lemn pentru scosul apei, un şiştar şi mai multe oale de lapte, pe covată o v&acirc;rtelniţă, c&acirc;teva lese pentru br&acirc;nză, pereţi negri, o uşă m&acirc;ncată de cari, cu un geam cu gratii&nbsp;&ndash;&nbsp;iată toată găteala şi tot mobilierul acestei sărmane locuinţe.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Acum, să vedeţi la ce scenă a asistat ofiţerul, care se distra lovind solul cu cravaşa fără să aibă habar că asistă la o dramă. După ce bătr&acirc;na, &icirc;nsoţită de pr&acirc;slea al ei cel chelbos, a dispărut pe uşa care dădea &icirc;n odaia unde se făcea br&acirc;nza, cei patru plozi, după ce s-au holbat &icirc;ndeajuns la ofiţer, au &icirc;nceput să ia la goană purcelul. Animalul, cu care de obicei se jucau, apăruse &icirc;n prag; ţ&acirc;ncii au tăbăr&acirc;t pe el cu at&acirc;ta vrăjmăşie şi l-au lovit &icirc;ntr-un mod at&acirc;t de caracteristic &icirc;nc&acirc;t acesta a luat-o repede la sănătoasa. O dată inamicul gonit, copiii au luat cu asalt uşa, a cărei clanţă, ced&acirc;nd sub greutatea lor, scăpă din lăcaşul &icirc;n care fusese montată; apoi au dat buzna &icirc;ntr-un fel de cămară unde maiorul, pe care scena &icirc;l amuza, i-a văzut &icirc;nfulec&acirc;nd care mai de care la prune uscate. Bătr&acirc;na cu faţa ca pergamentul şi &icirc;mbrăcată &icirc;n zdrenţe soioase se &icirc;ntoarse &icirc;n chiar clipa aceasta cu o oală de lapte pentru oaspetele ei.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:32.6pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;A, ce diavoli! spuse.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Se apropie de copii, &icirc;i luă pe r&acirc;nd de braţ şi-i &icirc;mpinse &icirc;n odaie, dar fără să le ia prunele, apoi &icirc;nchise cu grijă uşa cămării sale cu provizii.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:32.7pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Ast&acirc;mpăraţi-vă, copilaşi, hai, fiţi cuminţi. Dacă i-aş lăsa de capul lor, mi-ar m&acirc;nca toate prunele, nebunii! spuse ea către Genestas.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Apoi se aşeză pe un scăunel, &icirc;l luă pe chelbos &icirc;ntre genunchi şi &icirc;ncepu a-l dărăci şi a-i spăla capul cu o &icirc;ndem&acirc;nare de femeie şi cu atenţii de mamă. Cei patru hoţomani rămăseseră, unii &icirc;n picioare, ceilalţi rezemaţi de pat sau de covată, toţi mucoşi şi murdari, dar altminteri sănătoşi, &icirc;nghiţind pe nerăsuflate la prune, holb&acirc;ndu-se pe tăcute la străin, cu aerul lor viclean şi bănuitor,</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Sunt ai tăi copiii? o &icirc;ntrebă ostaşul pe bătr&acirc;na.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:32.7pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Mă iertaţi, domnule, copiii sunt de la azil; mă plăteşte trei franci pe lună şi o livră de săpun pentru fiecare.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:32.45pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Dar bine, femeie, cred că te costă de două ori pe-at&acirc;t.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:33.65pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Chiar aşa spunea şi domnul Benassis; da&rsquo; ăsta-i preţul pe care &icirc;l iau şi alte femei, aşa că n-am &icirc;ncotro. Nu-i e dat oricui să aibă copii! Trebuie să te războieşti pentru ei. Laptele l-am da şi fără bani, că doar nu ne costă nimic. De altminteri, domnule, trei franci nu-s de lepădat. Iată, cincisprezece franci ca picaţi din cer, nemaipun&acirc;nd la socoteală cele cinci livre de săpun. Prin părţile noastre, c&acirc;t ar trebui să mă spetesc pentru cincizeci de centime pe zi!</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:33.1pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Va să zică ai păm&acirc;nt, nu? &icirc;ntrebă maiorul.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:33.15pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu, domnule. Aveam pe vremea c&acirc;nd mai trăia omul meu; dar de c&acirc;nd s-a prăpădit am avut at&acirc;tea necazuri &icirc;nc&acirc;t am fost nevoită să-l v&acirc;nd.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Atunci, reluă Genestas, cum te descurci peste an fără să te &icirc;ndatorezi, cu meseria pe care o faci&nbsp;&ndash;&nbsp;de a hrăni, a spăla şi a creşte copii pentru zece centime pe zi?</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Vai, domnule, răspunse bătr&acirc;na &icirc;n timp ce continua să-l pieptene pe micul chelbos, dar niciodată n-apucăm ultima zi a anului fără datorii. Ce să-i faci, dacă aşa vrea Dumnezeu! Am două văcuţe. C&acirc;nd vine vremea secerii, eu şi fie-mea adunăm spicele rămase pe lan; iarna, colindăm pădurea după vreascuri; serile, toarcem. A! ferească Dumnezeu de o iarnă ca aceea de anul trecut. Sunt datoare morarului şaptezeci şi cinci de franci pentru făină. Noroc că morarul e omul domnului Benassis&hellip; Domnul Benassis ţine cu noi, cei săraci! Nici nu cere niciun ban nimănui, mai ales de la noi, ăştia. Şi-apoi, văcuţa noastră are viţel, aşa că o s-o scoatem la capăt.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Cei patru orfani, care nu aveau altă ocrotire pe lume dec&acirc;t dragostea acestei ţărănci bătr&acirc;ne, &icirc;şi terminaseră prunele. Acum, folosindu-se de atenţia cu care mama lor &icirc;l privea pe ofiţerul cu care intrase &icirc;n vorbă, s-au adunat din nou &icirc;n coloană str&acirc;nsă pentru a mai forţa o dată uşa care-i despărţea de atrăgătoarea lor grămadă de prune. Şi au pornit, nu aşa cum soldaţii francezi &icirc;naintează la asalt, ci tăcuţi ca nişte germani, m&acirc;naţi de o lăcomie naivă şi brutală.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:32.3pt 42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;A! diavolilor! Ast&acirc;mpăraţi-vă o dată!</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify; margin:0in 0in 0.0001pt"><span style="font-size:12pt"><span style="tab-stops:42.55pt"><span style="text-autospace:none"><span style="font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif"><span lang="RO" style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Bătr&acirc;na se ridică, puse m&acirc;na pe cel mai arătos dintre cei patru, &icirc;i trase o palmă uşoară la spate şi-l dădu afară; copilul nu pl&acirc;nse, iar ceilalţi rămaseră năuci.</span></span></span></span></span></p>

<div>&nbsp;
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div id="ftn1">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[1]</span></span></span></span></a> Vestită mănăstire &icirc;ntemeiată &icirc;n secolul XI, &icirc;ntr-o vale a Alpilor francezi, nu departe de masivul cu acelaşi nume.</span></span></p>
</div>

<div id="ftn2">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[2]</span></span></span></span></a> Mare vasal al regelui.</span></span></p>
</div>

<div id="ftn3">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[3]</span></span></span></span></a> Adept al lui Piron, filozof sceptic din antichitate.</span></span></p>
</div>

<div id="ftn4">
<p class="MsoFootnoteText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span class="MsoFootnoteReference" style="vertical-align:super"><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">[4]</span></span></span></span></a> Prozator francez, autor de romane facile.</span></span></p>

<p class="MsoFootnoteText" style="margin:0in 0in 0.0001pt; text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/bvthFX34/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="width: 125px; height: 70px;" /></span></span></p>
</div>
</div>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-209/pdf-scene-din-viata-la-tara-medicul-de-tara-de-honore-de-balzac-carti-literatura-universala-autori-straini/?post=150799</guid>
			<pubDate>Sun, 09 Jun 2019 08:05:48 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>