<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: PDF Memorii de Adele de Boigne carti autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=27572</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>PDF Memorii de Adele de Boigne carti autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-351/pdf-memorii-de-adele-de-boigne-carti-autori-straini/?post=151360</link>
			<description><![CDATA[<p style="text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Prefaţă</span></span></span></span></strong></span></span></p>

<p style="text-align:center">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Retipărite nu demult la Paris, presa franceză anunţa apariţia <em>Memoriilor</em> doamnei de Boigne &icirc;ntr-o formulă pe c&acirc;t de publicitară, pe at&acirc;t de ademenitoare: &bdquo;Patru regimuri, trei revoluţii, ultimii regi ai Franţei, Chateaubriand, Ţarul&hellip;&rdquo;</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Şi, &icirc;ntr-adevăr, sute de pagini, printre care rar se poate &icirc;nt&acirc;mpla ca g&acirc;ndul să-ţi fugă sau plictisul să te cuprindă. Fineţea observaţiei este permanent dublată de reflexie, iar ineditul prezent la orice pas. Scriiturii moderne, vii, i se impune &icirc;nsă lectura adecvată. Parcurs alert, punctat de &icirc;ntrebări şi de asociaţii spontane, pe care cugetul descoperă aceleaşi permanenţe omeneşti. Perspicacităţii asociindu-i-se apoi inteligenţa, face ca remarca să dezgolească personajele dintr-o singură trăsătură de condei. Şi ce ar putea să-i scape unui spirit c&acirc;nd necruţarea-i stă &icirc;n orice g&acirc;nd?</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Nevoind deloc numai să consemne, credem noi, pe datul oferit istoric, memorialista &icirc;şi &icirc;ncearcă ascuţişul cugetului ori de c&acirc;te ori i se oferă perspectiva generalizării. Iar dacă &icirc;nt&acirc;mplător cineva asociază fulguraţiile straniei contese de Boigne cu premoniţiile marchizului de Coustine, profeţiile privindu-ne vremea, capătă limpezimi carteziene.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Funestele destine regale, autarhia ţaristă şi intempestivitatea cazacă privite străveziu, se transfigurează &icirc;n formule istorice de după care răzbat declinuri şi cicluri spengleriene.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Omenescul, indiferent de haina istorică pe care ar &icirc;mbrăca-o fenomenul ales spre manifestare, se revelează &icirc;n mereu aceleaşi zv&acirc;cniri, tendinţe şi aspiraţii.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Şi cui, citind finele observaţii ale distinsei doamne de Boigne i-ar putea scăpa g&acirc;ndul că-n istorie numai recuzita se schimbă?</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Chateaubriand i-a intuit primul calităţile, la care se şi referă alegoric, &icirc;n timp ce Proust &icirc;i &icirc;mprumută manierele. N-o copiază &icirc;nsă căci reflexia &icirc;i scapă din pricina retrospectivei. Distorsiunea doamnei de Boigne e perspectivă, iar g&acirc;ndul permanent ancorat &icirc;ntr-un viitor pe care prezentul şi trecutul &icirc;l legitimează perfect. Deci nu &bdquo;memorii&rdquo;, ci pretexte istorice pentru cel mai subtil joc al perspicacităţii. Aşa ni se par observaţiile ciudatei contese de Boigne şi aşa le şi propunem interesatului cititor de polisemii.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">E drept &icirc;nsă că nu oricine citind orizontal textul, se poate delecta cu perspicacitatea-i sclipitoare. Satisfacţia ar presupune şi perpendicularitatea unui g&acirc;nd căutător de semne sub &icirc;nvelişuri limpezi şi curajul unor asociaţii &icirc;n care frica de concluzii n-ar avea ce căuta.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Aşa că nu Balzac, ci Stendhal (portretelor fizice substituindu-li-se cele psihice), după cum şi-n istorie Ranke mai &icirc;naintea oricui s-ar ocupa doar de fapte, se impun ca modele asociative celui ce vrea neapărat exemple.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Născută dintr-o familie nobilă, cu &bdquo;situaţie&rdquo;, consolidată &icirc;ncă din anul una mie, distanţarea-i faţă de contemporaneitatea pe care n-o &bdquo;iartă&rdquo; şi patosul aristocratic cu care alteori ia parte la evenimente, fac din ea una dintre cele mai interesante figuri ale epocii.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Proust o ia drept model pentru bizara doamnă de Villeparisis, Chateaubriand pretext al unor şfichiuiri; doamna de Sta&euml;l &icirc;i caută prietenia; nu o neglijează &icirc;n relaţiile ei nici doamna R&eacute;camier, iar Tocqueville se pare că era mai interesat de observaţiile ei dec&acirc;t de ale oricărui contemporan.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Jansenistă mai degrabă dec&acirc;t iezuită, nu s-a sfiit ori de c&acirc;te ori a fost cazul să sacrifice aparenţa spectaculară a fenomenului principiului său antrenant, adevărul vrut, celui simţit, şi proza, intenţiei premergătoare.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Mondenităţii nu i-a făcut concesii dec&acirc;t &icirc;n limitele bunei creşteri şi-n ciuda mariajului nereuşit (cu un general mai &icirc;n v&acirc;rstă cu treizeci de ani dec&acirc;t ea), compromisului social nu i-a acordat nici măcar circumstanţele &bdquo;sacrei convenţii nupţiale&rdquo;. Deziluzionare?! Prea puţin sau poate doar consecinţele unei lucidităţi dureroase la care nu s-ar mai putea adăuga, nici măcar intenţional, deliciile unei refulări subliniate.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Prostia e sancţionată de ea prompt, oricui ar aparţine, uscăciunea şi sterilitatea fiind şi ele crud dezvăluite, iar vanitatea subliniată de două ori, &icirc;n orice &icirc;mprejurare. Nimeni şi nimic nu e cruţat, Analiza-i fină clivează orice escamotare şi deseori răsturnări de perspectivă scot la iveală cele mai ascunse ticluiri. Abordarea &bdquo;cazurilor&rdquo; se face numai &bdquo;de jos &icirc;n sus&rdquo;, iar pozei deseori at&acirc;t de piezişă nu-i scapă niciun detaliu.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Absolutismul, ce-i drept, o stinghereşte, dar monarhia n-o supără dec&acirc;t atunci c&acirc;nd nu este constituţională. Puterii &icirc;i preferă &icirc;nsă diplomaţia; devoţiunea superficială &icirc;i repugnă şi artificiozitatea nu o suportă. Este, de fapt, de &icirc;nţeles; crescută aristocratic şi supradotată intelectual, cum ar fi putut tolera artificiul fără acoperire şi ignominia?</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Lui Ludovic al XVI-lea nu-i iartă nici &bdquo;jocurile&rdquo; maritale, după cum nu trece cu vederea nici superficialitatea unor curteni; şi totuşi, majestuozitatea, ca principiu, &icirc;i impune, raport&acirc;nd &icirc;nsă la ea &icirc;ntregul deboş pentru a &icirc;ntări fresca. Pe Ludovic al XVIII-lea &icirc;l vede &icirc;n tot dezechilibrul inteligenţei &icirc;ncurcate &icirc;n inutil, &icirc;n jocul unei politici neesenţiale, iar pe Carol al X-lea, inteligent, bigot, desfr&acirc;nat şi stupid, neput&acirc;nd renunţa la senzualitate, &icirc;ntr-o lume care-i repugnă totuşi. Şi precum monarhul, aşa şi Curtea aristocrată şi impotentă. Ducii, conţii şi pairii &icirc;şi concurează suveranul &icirc;n cele mai vane aspiraţii, &icirc;n timp ce primejdiile le ameninţă surparea privilegiilor. Burbonii sunt cei mai ilustrativi &icirc;n acest sens şi cu ei doamna de Boigne este şi cea mai ne&icirc;nduplecată &icirc;n sancţionarea laşităţii. La cei din ramura Savoiardă o supără degenerescenţa unei vieţi tensionate haotic de abjecţie şi desfr&acirc;u. Şi după cum nici reginei Angliei nu-i iartă senzualismul excesiv, deşi rafinat, nici ţarului nu-i trece cu vederea duritatea esenţei de cazac. P&acirc;nă şi suveranului pontif &icirc;i reproşează ramolismentul şi turpitudinea, nepermise totuşi la v&acirc;rsta lui. Respect &icirc;i impune doar politica externă a lui Vergennes şi tratatul de la Versailles care-i restaurează Franţei &icirc;ntreg prestigiul compromis. Pe Calonne, Lom&eacute;nie şi Brienne &icirc;i tratează drept incapabili, &icirc;n timp ce toată admiraţia i-o acordă lui Necker, prolificul ministru de finanţe, convulsiv antrenat să realizeze imposibilul pe care doar Talleyrand &icirc;l izbuteşte. Şi ca şi La Rochefoucauld, nu-şi stăp&acirc;neşte incisivitatea dec&acirc;t &icirc;n faţa lui Richelieu şi Decazes, care imprimă istoriei Franţei un mers mai liberal, &icirc;mpreună cu baronul Louis.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Carbonarii o entuziasmează, dar numai ca factor reactiv &icirc;n faţa unui rău nevindecabil totuşi. Iar lui Carol al X-lea, cu toate succesele expediţiei lui &icirc;n Alger (&icirc;n care vede &icirc;nsă şi raptul unei monarhii hrăpăreţe), nu-i iartă mai ales ordonanţele din 25 iulie 1830 &icirc;n urma cărora se dizolvă Camera, se modifică radical Carta şi se suprimă &icirc;ntreaga libertate a presei. Măsură &icirc;ndrituită din punct de vedere totalitar, provoc&acirc;nd &icirc;nsă revoluţia din 1830, şi ulterior sf&acirc;rşitul monarhiei.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Furioasă de eşecurile unor capete &icirc;ncoronate incapabile să &icirc;nţeleagă istoria, le atacă &icirc;ntreaga recuzită cu o deosebit de fină ironie. Şi toţi, &icirc;ncep&acirc;nd cu majestăţile lor şi sf&acirc;rşind cu ultimele elemente ale unei ierarhii de păpuşi &icirc;şi primesc judecăţile aspre şi consideraţiile meritate, &icirc;n care exactitatea observaţiei se asociază cu rigoarea spiritualului detaşat de compromisul cotidian.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Uşurinţa cu care aceştia conduc popoarele o revoltă &icirc;nsă cel mai mult iar duritatea reprimantă de-a dreptul &icirc;i repugnă.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">De o inteligenţă tot at&acirc;t de efervescentă ca a doamnei de Sta&euml;l, &icirc;şi face din politică tăr&acirc;m de studiu, iar din observaţie prim instrument de lucru. N-o &icirc;mpiedică &icirc;n exersarea suplului intelect dec&acirc;t limitele bunei cuviinţe şi ale creşterii sale alese.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Motiv de altfel nou, pentru care şi portretistica ei vizează mai puţin aspectele fizice ale personajelor c&acirc;t personalitatea lor, fineţea observaţiei şi puterea-i de pătrundere aduc&acirc;nd, mai degrabă, prin perspicacitate şi dezinvoltură, cu cele ale unui La Rochefoucauld sau Retz dec&acirc;t ale unui Saint-Simon sau Rollin. Nici nu l-ar fi putut astfel surprinde pe Chateaubriand &icirc;n posturi mai puţin grandioase dec&acirc;t cele vrute de el sau pe doamna R&eacute;camier &icirc;n intimitatea relaţiilor sale cu ducele de Orl&eacute;ans, marea ei slăbiciune monarhică, pe care at&acirc;tea ambiţii şi interese o &icirc;mpinseseră spre tronul Franţei. Să trăieşti &icirc;n culisele at&acirc;tor monarhii, să-ţi dai seama de &bdquo;subsolurile&rdquo; at&acirc;tor aranjamente, să treci prin trei revoluţii cu restauraţiile lor şi să apuci un <em>&bdquo;fin du siecle</em>&rdquo; cu toate evenimentele sale semnificative, ni se pare &icirc;nsă nu numai destin ci şi şansă istorică. Cum altfel ar fi putut observa ea ce a observat la personajele sale, dacă acestea, aidoma celor din teatrul shakespearian, desprinse de grija cotidianului şi totuşi at&acirc;t de preocupate de el, n-ar fi avut toată libertatea şi posibilităţile de a-şi proiecta istoric aspiraţiile, intenţiile, ambiţiile şi vrerile sau exersa intelectul &icirc;ntru diatribă şi reflexie?</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Şi totuşi, cu inteligenţa-i vie, n-a vrut dec&acirc;t să pătrundă, să-şi explice ca să expună şi, poate (de ce nu, c&acirc;nd viaţa alături de un soţ mult mai &icirc;n v&acirc;rstă dec&acirc;t ea o privase de at&acirc;tea alte delicii?), compensativ, să-şi ofere satisfacţia unor g&acirc;nduri sau intuiţii fără oprelişti. &Icirc;n afară de aceasta, pascaliana-i remarcă (&icirc;nt&acirc;lnită de altfel şi la La Rochefoucauld) privind imixtiunile inimii &icirc;n treburile minţii, motivaţiile şi explicaţia compromisului, &icirc;ndrituirea pesimismului raţional, recomandarea raţionalismului liberal şi a unei supleţe amestec <em>&bdquo;d&rsquo;&eacute;sprit de finesse et de g&eacute;om&eacute;trie</em>&rdquo; oper&acirc;nd şi-n discurs şi-n politică fac din ea nu numai &icirc;ndrăzneţul martor al vremii sale, ci şi judecătorul ei.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Mai puţin extremistă dec&acirc;t ar fi intenţionat să fie, sau cum am mai spus, exprim&acirc;ndu-ne &icirc;n limbajul secolelor al XVII-lea şi al XVIII-lea, jansenistă mai degrabă dec&acirc;t iezuită este, &icirc;n orice i az, o conştiinţă vie şi nepătată a acelor vremi (at&acirc;t de complexe, de altfel), animată mai ales de dorinţa relevării adevărului, indiferent care ar fi fost acesta, a recunoaşterii celor mai ascunse vreri şi imbolduri spre acţiune, păstr&acirc;nd totuşi măsura &icirc;n proiecte şi acel <em>&bdquo;juste milieu</em>&rdquo; francez &icirc;n judecăţile-i de valoare.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Aşa se explică faptul că-n salonul ei din Faubourg Saint G&eacute;rmain (ce modă şi ce &bdquo;spaţiu&rdquo; al dezbaterilor spirituale!) aristocraţia feminină n-o uluieşte, ca pe Balzac de pildă, cea masculină n-o entuziasmează, iar manierele şi trucurile unor abilităţi versatile nu-i st&acirc;rnesc prea mult admiraţia, ştiind să zg&acirc;rie &icirc;ntotdeauna pojghiţa prea marii politeţi, ca să descopere sub ea adevăratele intenţii ale orgolioaselor eu-ri. <em>&bdquo;Il est trop poli pour &ecirc;tre honn&ecirc;te</em>&rdquo; era doar o formulă franceză stabilită &icirc;n acele secole. Şi cum s-ar fi putut ca tocmai spiritul ei să nu dea dovadă de o astfel de prevedere?</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:center"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:#333399">*</span></span></span></span></strong></span></span></p>

<p style="text-align:center">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Cititorului nostru i se pun &icirc;nsă &icirc;n faţă spre lectură numai o parte din imensitatea observaţiilor şi amintirilor neast&acirc;mpăratei contese. E o selecţie totuşi judicios făcută, &icirc;ntruc&acirc;t, prin alegere, nu s-a urmărit at&acirc;t relevarea picanteriei, a aventurii, a laturii umoristice sau a acelui <em>&bdquo;cot&eacute; d&rsquo;&eacute;sprit</em>&rdquo; francez, c&acirc;t prezentarea &icirc;naltei aristocraţii din acea vreme, pe care, de fapt, o animau aceleaşi şi aceleaşi mari probleme omeneşti. Iar &bdquo;mătuşa&rdquo; care-şi aminteşte (formula autoarei memoriilor pentru motivaţia titlului) e doar un &bdquo;<em>trouvail</em>&rdquo; justificativ pentru opera recomandată ca mijloc terapeutic &icirc;mpotriva degringoladei morţii şi a pierderii tradiţiilor.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Demersul creativ este şi el interesant. La &icirc;nceput o nevoie de a trăi &icirc;ntr-un trecut &icirc;n care o proiecta prezentul lipsit de nădejde, apoi dorinţa de a-şi potoli regretele unor amintiri care nu se lăsau nici ele uitate, mai ales &icirc;ntr-o vreme at&acirc;t de torsionată de suferinţă; motivaţie generală sau explicaţie a imboldului determinativ &icirc;n elaborare. Ca desen, &icirc;nsă, lucrurile sunt mult mai simple.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Mai &icirc;nt&acirc;i, o desfăşurare a amintirii amintirilor moştenite dintr-o mare familie aristocratică despre viaţa de la Curtea din Versailles şi care, deşi descrise cu dezinvoltura femeii care ar lucra la gherghef, (formula contesei), prezintă totuşi un deosebit interes pentru iniţierea &icirc;n tainele culiselor monarhale şi &icirc;n descrierea etichetei de la Curte, de pildă, nu interesează at&acirc;t faptul &icirc;n sine, c&acirc;t gustul artistic care-l determină cu toate normele estetice după care se şi desfăşoară.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Obiceiurile de la Curtea regală nu sunt &icirc;nsă interesante pentru complicaţia sau strălucirea lor, c&acirc;t pentru simbolica pa care o reprezintă &icirc;n demersul instituirii unor permanenţe cărora at&acirc;t regele c&acirc;t şi marea aristocraţie trebuie să le facă faţă. Dar oare rigorile ţinutei nu le trădează pe cele ale spiritului?</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Monarhul, de pildă, trebuia să strălucească nu numai &icirc;n ţinută, ci şi &icirc;n replici: &bdquo;Se vede, &icirc;i spunea el unui jucător de table cu care juca zilnic şi care juca cu multă patimă, se vede că joci pe banii dumitale, &icirc;n timp ce eu joc pe ai altora&rdquo;. Iar regina să-l secondeze, vădind, dacă nu aceleaşi calităţi spirituale, cel puţin aceeaşi modă &icirc;n augustele-i desfăşurări. Adică, reţinerea-n manifestările de orice gen, măsura-n lucruri, cochetăria şi deseori numai aceasta, mai ales &icirc;n relaţiile afectiv-amoroase. Pentru ea era astfel firească şi chiar binevenită curtea pe care i-o făcea contele suedez Fersen, după cum, &icirc;nsă, tot dictat de modă, &icirc;i era şi refuzul patimei acestuia &icirc;n momentul c&acirc;nd tensiunea sa afectivă depăşise o anumită măsură (aşa se explică şi &icirc;ndepărtarea lui de la Curte şi plecarea &icirc;n America). De unde şi reţeta: devotament fără margini &icirc;n afecţiune, sinceritate) respect, dar şi o deosebită discreţie &icirc;n manifestare.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Faţă de aceste precepte de conduită, de o rigoare uneori de-a dreptul stingheritoare, toată admiraţia, mai puţin &icirc;nsă interesul, dec&acirc;t doar estetice, deoarece era firesc ca manifestările aristocratice să fie &icirc;ndeaproape observate tocmai &icirc;n cadrul impus de ele. Aşa se explică lumina deloc favorabilă &icirc;n care este prezentată doamna de Polignac, doamnă de onoare, dar a cărei prestanţă e ştirbită de un comportament &icirc;n care se vădeşte lipsa de caracter &ndash; concept at&acirc;t de riguros forjat şi el &icirc;n anteriorul secol al clasicismului &ndash; şi de spirit.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Nici contelui de Artois, apoi, cu tot rangul său, nu i se poate trece cu vederea lipsa de stil &icirc;n comportamentul pe care-l etala cu prea multă dezinvoltură, precum şi ticăloşia, privită &icirc;nsă tot ca semn al unei şi mai grave lipse de gust. &Icirc;n aceeaşi măsură, &icirc;nsă, nici soţiei sale, contesa de Artois, nu i se iartă prostia, morocăneala şi dizgraţiozitatea.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Xenofilia lui Ludovic al XVI-lea, o altă trăsătură a caracterului respectivului monarh, privită &icirc;nsă ca semn de mare largheţe a spiritului, e tot at&acirc;t de amendată c&acirc;nd farsa i se substituie obiectului fără putinţă de depistare. Cazul prinţilor Chio, doi ţărani, de fapt, din Berry, care-l păcăliseră pe rege d&acirc;ndu-se drept moştenitori ai imperiului din Orient, fără &icirc;nsă ca ţinuta, manierele şi comportamentul lor, rămase de altfel proverbiale &icirc;n istorie, să le trădeze vreodată adevărata origine.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Orice morav, gest sau fapt mai răsunător este analizat &icirc;n lumina canoanelor bunei cuviinţe şi taxat ca valoare după gradul semnificaţiei sale. Ce importanţă capătă astfel ţinerea sfeşnicului &icirc;n momentul ceremonialului culcării regelui, c&acirc;nd lumina acestuia trebuia să-i faciliteze rostirea rugăciunii, cerere de cobor&acirc;re a graţiei divine pentru &icirc;ntregul regat! Şi aceasta &icirc;ntr-un ansamblu aproape ritualic de gesturi &icirc;n care p&acirc;nă şi ridicolul ulterior, prevăzut &icirc;nsă, era circumscris de indignare.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Revoluţia din 1789, ca şi celelalte la care a asistat, e considerată ca un revers al neglijenţelor monarhice, al unui orbitor orgoliu aristocratic faţă de abuzurile comise-n cotidian, ceea ce trădează o mai mare apropiere a g&acirc;ndirii contesei de Boigne de Bossuet, dec&acirc;t de iluminiştii secolului al XVIII-lea, iar Emigraţia un fapt istoric salvator doar din punct de vedere fizic pentru aristocraţia franceză, c&acirc;tuşi de puţin şi pentru prestigiul ei, pe care nici Restauraţia nu reuşeşte să-l mai restabilească &icirc;n vechile tipare.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Cu ocazia emigrării e prezentată &icirc;nsă şi nobilimea italiană şi engleză, monarhia napolitană, londoneză, precum şi toate moravurile legate de viaţa curteană străină. Moment critic, de altfel, pe fundalul căruia se profilează caractere, se năruie prestigii, se verifică autenticităţi şi se restabilesc principii uitate. Prilej &icirc;nsă at&acirc;t de, manifestare a ridicolului c&acirc;t şi a grandorii, modestiei sau sincerităţii. Dar nu mai puţin şi ocazie de verificare a dictonului că după cum talentul nu poate acoperi turpitudinea, nici eticheta o falsă nobleţe. De remarcat &icirc;nsă pentru aristocraţia engleză din acea perioadă un fapt deosebit de interesant: amestecul său de suprarafinament francez, de imaginaţie, fineţe şi gust, cu o deosebită nepăsare faţă de grosolănia vulgară (cavalerul Legard).</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Raportate apoi la aceleaşi criterii de judecată, interesante sunt şi observaţiile referitoare la mutaţiile pe care oamenii le pot suferi pe parcursul duratei, atunci c&acirc;nd la orizontul dezastrului nu se-ntrevede nicio speranţă. Cazul acelui servitor al familiei de Osmond, Bermont, oscil&acirc;nd &icirc;ntre grandoare şi josnicie tocmai &icirc;n funcţie de momentele &icirc;n care &icirc;i apare şi dispare bunul simţ.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n aceleaşi circumstanţe, autoarea memoriilor se judecă &icirc;nsă şi pe sine, acuz&acirc;ndu-se dar şi motiv&acirc;ndu-şi &icirc;n acelaşi timp gestul mariajului făcut la &icirc;nghesuială. Necugetarea e pusă pe seama tinereţii, iar consecinţele suportate cu deplina conştiinţă a intenţiei sacrificiului făcut. Francheţe deci, apoi stoicism şi resemnare, &icirc;n lumina celei mai necruţătoare lucidităţi. Niciodată &icirc;nsă ea n-a ascuns nici parvenitismul soţului său, voinţa-i de putere şi postura ei de păpuşă-automat (cu toată subţirimea educaţiei şi a intelectului său) &icirc;n m&acirc;inile lui. Dar nici n-a c&acirc;rtit &icirc;mpotriva ei, socotind-o ca pe un preţ al salvării propriilor părinţi. De fapt, datorită acestui mariaj şi datorită situaţiei de emigrantă, vede şi &icirc;ntreg spaţiul vest-european, Italia, Elveţia, Ţările-de-Jos şi Anglia, spectru etnic a cărui unitate de structură e asigurată de unitatea, de participarea la o cultură cu dominante creştine. Zg&acirc;rcenia saxonă o motivează &icirc;nsă ca revers al risipei at&acirc;t de condamnată dealtminteri din punct de vedere moral; prevederea germană o socoteşte ca semn al grijei (caracteristică fundamentală a autenticităţii), iar disponibilitatea italiană ca pe o mare virtute a spiritului latin, generos şi puternic.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Restauraţia şi sf&acirc;rşitul Imperiului reprezintă perioada &icirc;n care dispersării &icirc;i urmează reafirmarea spiritului pe baza evidenţelor obţinute şi a &icirc;nvăţămintelor trase. Din păcate &icirc;nsă o experienţă vastă, dar se pare că nu şi suficientă pentru ca erorile să nu se mai repete. Nevoia de compensare preval&acirc;nd evidenţa măsurii, va duce din nou la excese pe care insul, privat odinioară de necesar, nemaiput&acirc;ndu-se stăp&acirc;ni, le va converti iar &icirc;n imperative, astfel ajung&acirc;ndu-se din nou la reacţii şi conflicte istorice. Numai că răgazul postrevoluţionar e şi prilej de noi aprofundări şi mijloc de contractare al unor noi relaţii culturale. Din contactul cu Chateaubrind reţine patosul grandorii romantice, iar din prietenia cu doamna de Sta&euml;l, fiica lui Necker, subtilitatea reflexiei distilate prin două etnii, mijloc deosebit de eficace &icirc;n crearea unei &icirc;nţelegeri ameliorate a spiritului francez faţă de cel german. Doamna R&eacute;camier o fascinează cu abilitatea-i procedurală &ndash; manifestată la toate nivelurile şi-n toate &icirc;mprejurările &ndash; cu gustu-i deosebit de rafinat, cu diplomaţia ei şi, &icirc;n orice moment, cu ţinuta. De la actorul Talma reţine naturaleţea expresiei verbale, lipsa de emfază, iar de la Benjamin Constant arta de a-şi transpune &icirc;n scris observaţiile. &Icirc;i repudiază &icirc;nsă at&acirc;t gelozia lui c&acirc;t şi a doamnei de Sta&euml;l, explic&acirc;ndu-şi-o, totuşi, la am&acirc;ndoi, prin izbucnirile pasionale anulatoare a principiilor clasice de păstrare a echilibrului. Pe seama fricii de singurătate &icirc;şi pune &ndash; at&acirc;t ei c&acirc;t şi lui Chateaubriand şi lui Byron, pe care-i cunoscuse foarte bine &ndash; &icirc;ntreaga creaţie. Motiv declanşator al procesului poate, cauză unică &icirc;nsă, &icirc;n niciun caz. Dar se pare că uneori şi cele mai subtile spirite simplifică.</span></span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="background-color:white"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/t4MTssz3/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="height:70px; width:125px" /></span></span></span></span></span></span></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-351/pdf-memorii-de-adele-de-boigne-carti-autori-straini/?post=151360</guid>
			<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 12:44:59 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>