<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: Misterioasa afacere de la Styles de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=27906</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>Misterioasa afacere de la Styles de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/misterioasa-afacere-de-la-styles-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=151807</link>
			<description><![CDATA[<p><span style="color:#8e44ad"><span style="font-size:16px"><strong>Misterioasa afacere de la Styles de Agatha Christie</strong></span></span></p>

<p style="text-align:center"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><strong>Poirot acţionează</strong></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Să presupunem că juraţii &icirc;l vor condamna pe A</span><span style="color:black">l</span><span style="color:black">fred Inglethorp pentru crimă cu premeditare. Ce se va al</span><span style="color:black">e</span><span style="color:black">ge de teoriile dumitale, &icirc;n cazul ăsta?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Nu vor fi zdruncinate doar pentru că s-a &icirc;nt&acirc;mplat ca doisprezece oameni stupizi să comită o eroare, răspunse Poirot. Dar asta nu se va &icirc;nt&acirc;mpla. &Icirc;n primul r&acirc;nd, un tribunal de ţară nu e nerăbdător să-şi asume o astfel de responsabilitate mai ales că, &icirc;n satul ăsta, domnul Inglethorp are un statut privilegiat. </span><span style="color:black">&Icirc;</span><span style="color:black">n plus - adăugă el placid - eu n-am să permit una ca asta.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash;</span><span style="color:black"> N-ai să permiţi dumneata?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Nu.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">M-am uitat pe jumătate intrigat, pe jumătate amuzat, la acel extraordinar omuleţ. Era uluitor de sigur pe sine. Ca şi cum mi-ar fi citit g&acirc;ndurile, &icirc;ncuviinţă cu amabilitate:</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Oh, da, <em>mon ami</em>,</span><span style="color:black"> şti</span><span style="color:black">u foarte bine ce spun. Se ridi</span><span style="color:black">că şi-mi puse m&acirc;na pe umăr. Fizionomia i se schimbase complet. Avea ochii &icirc;n lacrimi. &Icirc;n tot ce fac, nu mă g&acirc;ndesc dec&acirc;t la sărmana doamnă Inglethorp, care zace moartă. N-a fost nemaipomenit de iubită... nu. Dar a fost foarte bună cu noi, belgienii... Am o datorie faţă de ea.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Am &icirc;ncercat să-l &icirc;ntrerup, &icirc;nsă m-a oprit.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Dă</span><span style="color:black">-m</span><span style="color:black">i voie să-ţi spun următorul lucru, Hastings. Ea nu mi-ar ierta-o niciodată dacă aş lăsa ca Alfred Inglethorp, soţul său, să fie arestat acum.. </span><span style="color:black">c&acirc;nd un cuv&acirc;n</span><span style="color:black">t de-al meu ar putea să-l salveze.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:center"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><strong><a name="_Toc278564396">I. Plec la Styles</a></strong></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Marele interes pe care l-a st&acirc;rnit &icirc;n r&acirc;ndul opiniei publice ceea ce la vremea sa a fost numit &bdquo;Cazul Styles&rdquo;</span><span style="color:black"> şi-a mai pierdut oarecum din amploare. Totuşi, av&acirc;nd &icirc;n vedere notorietatea internaţională de care s-a bucurat, mi s-a cerut, at&acirc;t de către prietenul meu Poirot, c&acirc;t şi de familie, să scriu o relatare a &icirc;ntregii poveşti. &Icirc;n felul acesta, avem convingerea că zvonurile senzaţionale, care &icirc;ncă mai persistă vor fi definitiv &icirc;nlăturate.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Voi descrie p</span><span style="color:black">e scurt &icirc;mprejurările care au condus la implicarea mea &icirc;n această afacere.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Fiind rănit pe front am fost trimis acasă şi, după ce am petrecut c&acirc;teva luni &icirc;ntr-un spital de recuperare destul de deprimant, mi s-a acordat o lună de conc</span><span style="color:black">ediu medical, Neav&acirc;nd ru</span><span style="color:black">de apropiate sau prieteni, &icirc;mi frăm&acirc;ntam mintea &icirc;ntreb&acirc;ndu</span><span style="color:black">-</span><span style="color:black">mă cam ce</span><span style="color:black">-</span><span style="color:black">aş putea face, c&acirc;nd l-am &icirc;nt&acirc;lnit pe John Cavendis</span><span style="color:black">h. &Icirc;</span><span style="color:black">l văz</span><span style="color:black">usem foarte rar &icirc;n ultimii ani. De fapt, nu-l cunoscu</span><span style="color:black">sem niciodată foarte bine şi asta pentru că, &icirc;n primul r&acirc;nd, era cu mai bin</span><span style="color:black">e de cincisprezece ani mai &icirc;n v&acirc;r</span><span style="color:black">stă ca mine, deşi cu greu i-ai fi putut da patruzeci şi cinci de ani, c&acirc;ţi ave</span><span style="color:black">a. &Icirc;</span><span style="color:black">n copilărie, mi s-a &icirc;nt&acirc;mplat deseori să stau la Styles, reşedinţa din Essex a mamei sale.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Ne-am amintit pe &icirc;ndelete de aceste vremuri bune c</span><span style="color:black">a, &icirc;n final, să mă invite să-mi petrec luna de concediu la Styles.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Mama va fi &icirc;nc&acirc;ntată să te revadă după at&acirc;ta amar de timp, m-a asigurat.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Mama dumitale se ţine &icirc;ncă bine? l-am &icirc;ntrebat.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Oh, da. Bănuiesc că ştii că s-a recăsătorit?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Mi-</span><span style="color:black">e teamă că uimirea mea a fost prea brutală. Doamna Cavendish, care se căsătorise cu tatăl lui John, un văduv cu doi copii, era pe vremea c&acirc;nd o cunoscusem eu, o femeie de v&acirc;rstă mijlocie, foarte atrăgătoare. Acum, cu siguranţă, avea pe puţin şaptezeci de ani. Mi-o aminteam ca pe o persoană energică, dominatoare, &icirc;nclinată oarecum spre opere de caritate şi activităţi sociale de notorietate, făc&acirc;nd donaţii şi juc&acirc;nd rolul de lady Bountiful. Era cea mai generoasă femeie şi poseda o considerabilă avere personală.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Reşedinţa lor de la ţară, domeniul Styles, fusese d</span><span style="color:black">o</span><span style="color:black">b&acirc;ndit de domnul Cavendish &icirc;n primii ani ai căsniciei lor. Se lăsase cu totul dominat de soţia sa, &icirc;ntr-at&acirc;t &icirc;nc&acirc;t, la moartea lui, &icirc;i lăsase acesteia reşedinţa pe toată durata vieţii, ca de altfel şi cea mai mare parte a veniturilor sale, fapt evident nedrept faţă de cei doi fii. Totuşi, mama vitregă a fost &icirc;ntotdeauna foarte generoasă cu ei. De altfel, c&acirc;nd tatăl lor se recăsătorise, erau foarte micuţi şi se obişnuiseră să o considere pe noua lor mamă ca pe o mamă adevărată.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Lawrence, mezinul, fusese un t&acirc;năr delicat. Studiase medicina lu&acirc;ndu-şi licenţa de medic, &icirc;nsă renunţase cur&acirc;nd la profesia de doctor şi se retrăsese acasă nutrind ambiţii literare, deşi versurile sale nu cunoscuseră niciodată succesul.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">John pra</span><span style="color:black">cticase c&acirc;tva timp avocatura, dar sf&acirc;rşise prin a ceda &icirc;nclinaţiei congenitale spre viaţa tihnită de nobil de ţară. Se căsătorise &icirc;n urmă cu doi ani şi &icirc;şi adusese soţia să locuiască la Styles, fapt ce nu mă &icirc;mpiedica să-l suspectez că ar fi preferat ca mama sa să-i mărească renta &icirc;ntr-at&acirc;t &icirc;nc&acirc;t să-şi poată permite să aibă propria sa locuinţă. Doamna Cavendish era, &icirc;nsă, femeia căreia &icirc;i plăcea să-şi facă planurile ei şi se aştepta ca toţi ceilalţi să fie de acord cu ele, iar &icirc;n acest caz nu exista nici un dubiu că scopul pe care &icirc;l urmărea era păstrarea intactă a averii.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">John &icirc;mi remarcă surpriza la aflarea veştii recăsătoririi mamei sale şi sur&acirc;se cu o oarecare tristeţe.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">O treabă cam deplasată! rosti răutăcios. Ceea ce pot să-ţi spun, Hastings, este că afacerea asta ne-a cam &icirc;ngreunat viaţa. C&acirc;t despre Evie... ţi-o aminteşti pe Evie?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Nu.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Oh, presupun că nu era pe vremea ta, a venit mai t&acirc;rziu. Ea, pentru mama, e un gen de factotum, bună la toate, confidentă, omul indispensabil, ce mai! Mare figură &ndash; bătr&acirc;na Evie! Nici prea t&acirc;nără, nici prea frumoasă, dar ştiu că le-a făcut-o.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Vrei să spui că...?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Oh, individul ăsta! A venit aici de aiurea, sub pr</span><span style="color:black">e</span><span style="color:black">textul că ar fi văr de-al doilea sau aşa ceva cu Evie, deşi ea nu părea să-şi amintească &icirc;n mod deosebi</span><span style="color:black">t gradul de rudenie. </span><span style="color:black">Tipul este absolut un intrus, orici</span><span style="color:black">ne poate să-şi dea seama de asta. Are o barbă mare, neagră, şi poartă cizme de lac &icirc;n toate anotimpurile! Dar mama l-a luat imediat sub aripa ei ocrotitoare, făc&acirc;ndu-l secretar... ştii doar că-i implicată mereu &icirc;n vreo sută de societăţi.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Am aprobat.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Ei bine, din cauza războiului, suta s-a transformat &icirc;n mie. Nu &icirc;ncape nici un dubiu că tipul i-a fost de mare ajutor. Dar &icirc;ţi dai seama c&acirc;t de trăzniţi am rămas c&acirc;nd, acum trei luni, mama ne-a anunţat că ea şi Alfred s-au logodit. Tipul trebuie să fie cu cel puţin douăzeci de ani mai t&acirc;năr ca ea! Este pur şi simplu un mizerabil v&acirc;nător de zestre, dar... mama este stăp&acirc;nă, aşa că s-a măritat cu el.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Trebuie să fie o situaţie neplăcută pentru voi toţi.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Neplăcută? Infernală!</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Cam asta a fost toată discuţia. După trei zile coboram din tren la Styles St. Mary, o gară ridicol de mică, aparent fără nici un motiv de a exista, &icirc;nfiptă &icirc;n mijlocul c&acirc;mpului, printre lanuri. John Cavendish mă aştepta pe peron şi m-a condus la maşină.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Mai am un strop, doi, de benzină, remarcă el. M</span><span style="color:black">a</span><span style="color:black">şina e folosită &icirc;n mod special pentru activităţile m</span><span style="color:black">amei.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Satul Styles St. Mary era la vreo două mile distanţă de mica gară, iar domeniul Styles se &icirc;ntindea la o m</span><span style="color:black">i</span><span style="color:black">lă de cealaltă parte a lui. Deşi era la &icirc;nceput de iulie, ziua era toridă. Privind ţinutul Essex, tolănit verde şi tihnit sub soarele după-amiezii, părea absolut imposibil de crezut că, nu foarte departe, un mare război era &icirc;n plină desfăşurare. M-am simţit dintr-o dată transportat &icirc;n altă lume. &Icirc;n timp ce intram pe porţile largi, John &icirc;mi spuse:</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Mă tem, Hastings, că o să ţi se pară mult prea pli</span><span style="color:black">cticos aici.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Dragul meu prieten, chiar &icirc;mi doresc linişte.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">E bine dacă vrei să duci o viaţă idilică. Am angajat nişte zilieri care, de două ori pe săptăm&acirc;nă, mă ajută la fermă. Soţia mea munceşte zilnic &bdquo;pe c&acirc;mp&rdquo;. Se scoală &icirc;n fiecare dimineaţă la cinci şi pleacă după lapte şi se mai &icirc;ntoarce doar la dejun. Viaţa ar fi destul de frumoasă aici... dacă n-ar fi individul ăsta, Alfred Inglethorp! Fr&acirc;nă brusc şi se uită la ceas. Mă &icirc;ntreb dacă o mai prindem pe Cynthia. Nu, la ora asta a plecat de la spital.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Cynthia! E soţia ta?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Nu, Cynthia este o protejată a mamei, fiica unei colege de şcoală a ei care s-a măritat cu un pungaş de avocat. Ăsta a clacat, iar fata a rămas orfană şi fără o leţcaie. Mama i-a sărit &icirc;n ajutor şi aşa se face că Cynthia stă la noi de aproape doi ani. Lucrează la spitalul Crucii Roşii &icirc;n Tadminster, la şapte mile de aici.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Pe c&acirc;nd rostea ultimele vorbe, ne-am pomenit &icirc;n faţa unei frumoase, bătr&acirc;ne case. O doamnă &icirc;ntr-o fustă groasă de tweed, care stătea aplecată asupra unui strat de flori, se &icirc;ndreptă la apropierea noastră.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Hello, Evie, iat</span><span style="color:black">ă-l pe eroul nostru rănit! Domnul Hastings - domnişoara Howard.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Domnişoara Howard mi-a str&acirc;ns m&acirc;na cu putere, aproape dureros. Am fost impresionat de ochii ei albaştrii pe faţa arsă de soare. Era o femeie plăcută la vedere, &icirc;n jur de patruzeci de ani, cu o voce ad&acirc;ncă, aproape bărbătească ca de stentor, corpolentă şi cu picioare mari - acestea din urmă &icirc;n ghete fine din piele. </span><span style="color:black">Felul ei de a vorbi, aveam s-o constat cur&acirc;nd, era &icirc;n stil telegrafic.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Buruienile cresc c&acirc;t casa. Abia dacă poţi să le vii de hac. Or să te năpădească. Mai bine să ai grijă.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Am să fiu fericit să mă fac util, am răspuns.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Nu spune asta. Să n-o spui niciodată. O să regreţi mai t&acirc;rziu.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Eşti cinică, Evie, rosti John, r&acirc;z&acirc;nd. Unde luăm ceaiul azi... &icirc;n casă sau afară?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Afară. O zi prea frumoasă ca să te &icirc;nchizi &icirc;n casă.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Atunci, hai, ai grădinărit destul </span><span style="color:black">azi. &bdquo;Muncitorul este sclavul muncii sale&rdquo;</span><span style="color:black">, ştii asta. Vino să te răc</span><span style="color:black">o</span><span style="color:black">reşti.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Bine, rosti domnişoara Howard, scoţ&acirc;ndu-şi mănuşile de grădină. De acord!</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Se &icirc;ndreptă pe drumul ce ocolea casa, &icirc;nspre locul unde era servit ceaiul, la umbra unui platan bătr&acirc;n.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">O făptură se ridică dintr-un scaun de nuiele şi făcu c&acirc;ţiva paşi &icirc;n &icirc;nt&acirc;mpinarea noastră.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Soţia mea, Hastings, spuse John.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">N-am să uit niciodată prima impresie pe care mi-a făcut-o Mary Cavendish. Trupul ei svelt, reliefat de lumina strălucitoare; senzaţia acută de foc mocnit care părea să-şi găsească expresia doar &icirc;n acei minunaţi ochi cafenii ai săi, ochi extraordinari, diferiţi de ai tuturor femeilor pe care le cunoscusem vreodată; calmul acela desăv&acirc;rşit pe care &icirc;l poseda, dar care nu te &icirc;mpiedica să ghiceşti o fire năvalnică, &icirc;ncorsetată &icirc;ntr-un trup deosebit de rafinat - toate aceste lucruri &icirc;ncă &icirc;mi mai sunt vii &icirc;n minte. N-am să le uit niciodată.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">M-a salutat cu c&acirc;teva cuvinte de bun venit rostite cu o voce scăzută şi clară şi m-a invitat să iau loc. M-am conformat, nespus de fericit de a fi dat curs invitaţiei lui John. Doamna Cavendish m-a servit cu ceai şi c</span><span style="color:black">e</span><span style="color:black">le c&acirc;teva cuvinte schimbate mi-au &icirc;ntărit prima i</span><span style="color:black">m</span><span style="color:black">presie. Era &icirc;ntr-adevăr o femeie fascinantă. Un om care ştie să asculte este &icirc;ntotdeauna un factor stimulator, aşa am ajuns să povestesc, &icirc;ntr-o manieră comică, unele &icirc;nt&acirc;mplări din perioada convalescenţei mele şi am fost &icirc;nc&acirc;ntat să constat că darul meu de povestitor le-a amuzat grozav pe gazdele mele. John este un bun partener şi prieten, dar cu greu poate fi considerat un interlocutor strălucit, un bun causeur.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n acel moment o voce binecunoscută se auzi prin uşa deschisă a glasvandului din apropiere.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">După ceai, &icirc;i vei scrie prinţesei, Alfred? Eu am să-i scriu lui lady Tadminster, pentru a doua zi. Sau să aşteptăm răspunsul prinţesei? &Icirc;n cazul unui refuz, lady Tadminster ar putea să facă deschiderea &icirc;n prima zi, iar doamna Crosbie &icirc;n a doua. Apoi mai este şi ducesa... cu serbarea şcolară.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Se auzi murmurul unui glas bărbătesc după care, &icirc;n replică, din nou glasul doamnei Inglethorp:</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Da, desigur. E foarte bine după ceai. Eşti at&acirc;t de grijuliu, dragă Alfred.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Uşa glasvandului se deschise mai larg şi o prezentabilă doamnă cu părul alb şi cu trăsături oarecum autoritare &icirc;şi făcu apariţia şi păşi pe peluză. &Icirc;n urma ei venea un bărbat, din atitudinea căruia se degaja un aer sfidător.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Doamna Inglethorp mi se adresă cu efuziune.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; </span><span style="color:black">Ce plăcere să te revăd după at&acirc;ţia ani, domnule Hastings. Alfred, iubitule, domnul Hastings... soţul meu.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">L-am privit cu o anumită curiozitate pe &bdquo;iubitul Alfred&rdquo;. Avea, &icirc;ntr-adevăr, un aspect straniu. Nu m-a mirat că John obiectase &icirc;mpotriva bărbii lui. Era cea mai lungă şi mai neagră barbă pe care o văzusem vreodată. Purta pince-nez cu ramă de aur şi avea o ciudată imobilitate a feţei. Mi-a trecut prin minte că era un personaj luat de pe scenă şi adus brusc &icirc;n lumea reală. Glasul său suna ad&acirc;nc şi linguşitor. Mi-a &icirc;ntins o m&acirc;nă de lemn şi a rostit:</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; &Icirc;mi face plăcere, domnule Hastings. Apoi, răsucindu-se către soţia sa: Emily, scumpo, cred că perna asta este puţin umedă.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Ea i-a z&acirc;mbit drăgăstos, subjugată de acea demonstraţie de grijă plină de afecţiune. Ciudată iubire la o femeie, de altfel cu mult bun simţ!</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Prezenţa domnului Inglethorp făcu ca peste &icirc;ntreaga adunare să coboare o senzaţie de ostilitate cu greu stăp&acirc;nită. Domnişoara Howard, mai ales, nu făcu nici un efort să-şi ascundă sentimentele. Oricum, doamna Inglethorp nu păru să remarce ceva neobişnuit. Volubilitatea pe care i-o cunoscusem c&acirc;ndva nu se diminuase pe parcursul anilor şi se lansă &icirc;ntr-un adevărat torent de povestiri, majoritatea pe tema standurilor pe care le organiza şi care aveau să se deschidă cur&acirc;nd. Din c&acirc;nd &icirc;n c&acirc;nd apela la soţul ei, &icirc;n legătură cu zile sau date.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Atitudinea lui grijulie şi atentă nu s-a schimbat nici o clipă. Dintr-un bun &icirc;nceput am simţit faţă de el o puternică şi &icirc;ntemeiată aversiune şi pot să mă laud că, de regulă, primele mele impresii se confirmă.</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Doamna Inglethorp &icirc;ncepu să-i dea Evelynei Howard c&acirc;teva instrucţiuni privitoare la scrisorile ce trebuiau trimise, iar soţul său mi se adresă, cu vocea lui gravă:</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Sunteţi militar de profesie, domnule Hastings?</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&ndash; Nu, &icirc;nainte de război am lucrat la firma Lloyd.</span></span></span></p>

<p><img alt="" src="https://i.postimg.cc/x1ZcCyyW/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="height:70px; width:125px" /></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/misterioasa-afacere-de-la-styles-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=151807</guid>
			<pubDate>Mon, 07 Oct 2019 15:52:32 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>