<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: Misterul celor sapte cadrane de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=27909</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>Misterul celor sapte cadrane de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/misterul-celor-sapte-cadrane-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=151810</link>
			<description><![CDATA[<p><span style="color:#8e44ad"><span style="font-size:16px"><strong>Misterul celor sapte cadrane de Agatha Christie</strong></span></span></p>

<h3><span style="font-size:13pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I. Despre sculatul devreme</span></span></span></span></h3>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">J</span></span></strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">immy Thesiger, un t&acirc;năr drăguţ şi prietenos, cobora două c&acirc;te două treptele somptuoasei reşedinţe Chimneys. Era at&acirc;t de precipitat, &icirc;nc&acirc;t se ciocni cu Tredwell, maiestosul majordom, care traversa holul cu un transport de cafea fierbinte. Datorită prezenţei de spirit şi măiestrei dibăcii a celui din urmă, coliziunea nu se soldă cu nici o catastrofă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;&Icirc;mi pare rău, se scuză Jimmy. Ascultă, Tredwell, eu sunt ultimul?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu, domnule. Domnul Wade nu a cobor&acirc;t &icirc;ncă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Bun, spuse Jimmy şi intră &icirc;n camera micului dejun.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Camera era goală, cu excepţia gazdei lui, iar privirea ei plină de reproş &icirc;i dădu lui Jimmy acelaşi sentiment pe care-l &icirc;ncerca ori de c&acirc;te ori privirea &icirc;i cădea pe peştii ţepeni de pe taraba vreunui negustor. Chiar, de ce dracu se uită aşa femeia asta la el? Să cobori fix la nouă jumătate, c&acirc;nd stai la ţară, e o treabă care pur şi simplu n-are sens. Pentru mai multă exactitate, acum era unsprezece şi un sfert, ceea ce depăşea cu mult limita admisă, dar chiar şi aşa&hellip;</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Mă tem că am &icirc;nt&acirc;rziat un pic, lady Coote. Poftim?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, nu contează, spuse lady Coote cu un glas melancolic.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">De fapt, lumea care &icirc;nt&acirc;rzia la micul dejun o supără foarte tare.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Şi asta pentru că, &icirc;n primii ei zece ani de căsnicie, sir Oswald Coote (pe atunci doar &quot;simplu Coote&quot;) făcea, ca s-o spunem pe şleau, un tărăboi de scula şi iadul &icirc;n picioare, dacă masa de dimineaţă &icirc;i era servită chiar şi numai cu jumătate de minut peste ora opt. Lady Coote fusese instruită să considere lipsa de punctualitate ca pe un păcat de moarte, cu totul de neiertat. Iar obişnuinţa e a doua natură. &Icirc;n plus, era o femeie harnică şi nu putea să se abţină să nu se &icirc;ntrebe ce lucru bun puteau face tinerii aceştia pe lume dacă nu se sculau devreme. După cum, at&acirc;t de des, le spunea sir Oswald reporterilor şi celorlalţi: &quot;Succesul meu se datorează &icirc;ntrutotul obiceiul meu de a mă scula devreme, vieţii cumpătate şi metodei&quot;.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote era o femeie masivă, frumoasă, de un gen care s-ar putea numi tragic. Avea ochii mari, &icirc;ndureraţi şi un glas ad&acirc;nc. Orice pictor, &icirc;n căutarea unui model pentru &quot;Rachel jelindu-şi copiii&quot;; ar fi angajat-o cu entuziasm. Ar fi făcut carieră şi &icirc;n melodramă, bălăbănindu-se pe picioare prin ninsoare, &icirc;n rolul de soţie ad&acirc;nc &icirc;nşelată de un ticălos.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Arată de parcă ar fi avut &icirc;n viaţa ei un secret cumplit de trist, şi totuşi, dacă e să spunem adevărul, lady Coote nu avusese absolut nici o problemă &icirc;n viaţa ei, cu excepţia meteoricei ascensiuni spre prosperitate a lui sir Oswald. Ca fată, fusese veselă şi năbădăioasă, foarte &icirc;ndrăgostită de Oswald Coote, t&acirc;nărul ambiţios din magazinul de biciclete, vecin cu cel de articole de fierărie şi menaj al tatălui ei. Trăiseră foarte fericiţi, mai &icirc;nt&acirc;i &icirc;n două camere, apoi &icirc;ntr-o căsuţă, apoi &icirc;ntr-o casă mai mare, apoi &icirc;ntr-o succesiune de case de dimensiuni &icirc;n continuă creştere, dar totdeauna la o distanţă rezonabilă, &icirc;n perimetrul &quot;Uzinei&quot;, p&acirc;nă acum c&acirc;nd sir Oswald dob&acirc;ndise o asemenea prestanţă, &icirc;nc&acirc;t el şi &quot;Uzina&quot; nu mai erau independenţi şi fu o plăcere pentru el să &icirc;nchirieze cea mai mare şi magnifică reşedinţă disponibilă din &icirc;ntreaga Anglie. Chimneys era un lăcaş istoric şi, &icirc;nchiriindu-l de la Marchizul de Caterham, pentru doi ani, sir Oswald simţea că atinsese culmea ambiţiilor sale.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote nu era chiar at&acirc;t de fericită &icirc;n privinţa asta. Ea era o femeie singuratică. Principala destindere a vieţii ei de t&acirc;nără căsătorită fusese să stea la taclale cu &quot;fata&quot; şi, chiar c&acirc;nd fata &icirc;n casă fusese multiplicată de trei ori, conversaţia cu stafful ei domestic rămăsese tot principala distracţie a zilelor lady-ei Coote. Acum, cu o armată de servitoare, un majordom ca un arhiepiscop, c&acirc;ţiva lachei de proporţii impunătoare, un stol de slujnice pentru cărat cărbuni şi dereticat prin dependinţe, un bucătar şef străin &icirc;nspăim&acirc;ntător, cu &quot;temperament&quot;, şi o menajeră de proporţii imense, care sc&acirc;rţ&acirc;ia şi foşnea pe r&acirc;nd, c&acirc;nd se mişca, lady Coote se simţea ca naufragiată pe o insulă pustie.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Acum oftă ad&acirc;nc şi ieşi pe uşa deschisă, spre marea uşurare a lui Jimmy Thesinger care, imediat, se mai servi zdravăn cu rinichi şi şuncă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote rămase, cu o tragică figură, c&acirc;teva minute, pe terasă, apoi &icirc;şi făcu curaj să vorbească cu MacDonald, grădinarul şef, ce supraveghea cu ochi critic domeniul peste care domnea. Printre grădinarii şefi, MacDonald era foarte şef şi tot at&acirc;t de prinţ. &Icirc;şi cunoştea locul&hellip; care era acela<sub>}</sub>de a domni. Şi domnea&hellip; despotic.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote se apropie nervoasă de el.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Bună dimineaţa, MacDonald.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Bună dimineaţa, m&#39;lady.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Vorbea cum trebuia să vorbească un grădinar şef &ndash; sobru, dar cu demnitate, ca un &icirc;mpărat la o &icirc;nmorm&acirc;ntare.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Mă &icirc;ntrebam&hellip; am putea avea, diseară, la desert, nişte struguri din aceia t&acirc;rzii?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;&Icirc;ncă nu sunt gata de cules, răspunse MacDonald.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Vorbea amabil, dar ferm.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh! rosti lady Coote, apoi &icirc;şi luă inima &icirc;n dinţi. Dar ieri am fost &icirc;n spatele casei şi am gustat unul şi mi s-a părut foarte bun.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">MacDonald se uită la ea şi ea roşi. I se dădea de &icirc;nţeles că &icirc;şi luase o libertate de neiertat. Categoric, fosta Marchiză de Caterham nu comisese niciodată o asemenea greşeală ca aceea de a intra &icirc;n propria-i seră şi de a se servi cu struguri.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Dacă-mi dădeaţi ordin, m&#39;lady, s-ar fi tăiat un ciorchine şi v-ar fi fost trimis, spuse cu severitate MacDonald.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, mulţumesc. Da, data viitoare, aşa am să fac.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Dar nici nu sunt cu adevărat buni de cules.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu, murmură lady Coote, nu, presupun că nu. Mai bine să-i lăsam.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">MacDonald păstră o tăcere impunătoare. Lady Coote &icirc;şi făcu &icirc;ncă o dată curaj.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Vroiam să-ţi vorbesc despre porţiunea de pajişte din spatele grădinii de trandafiri. Mă &icirc;ntrebam dacă n-ar putea fi folosită ca teren de crichet. Sir Oswald e pasionat de jocul de crichet.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&quot;Şi de ce n-ar fi?&quot; &icirc;şi zise &icirc;n g&acirc;nd Coote. &Icirc;nvăţase istoria Angliei. Oare sir Francis Drake şi nobilii săi &icirc;nsoţitori nu jucau o partidă de crichet c&acirc;nd Armada fu semnalată? O ocupaţie cu adevărat de gentleman şi la care MacDonald nu putea obiecta &icirc;n mod rezonabil. &Icirc;nsă &icirc;şi făcuse socoteala, fără să ţină cont de trăsătura predominantă a unui bun grădinar şef, aceea de a se opune la fiecare şi la toate sugestiile care i se făceau.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Mă-ndoiesc că ar putea fi folosită pentru aşa ceva, spuse MacDonald vag.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Remarca lui avea o notă descurajatoare, dar adevăratul ei scop era s-o ademenească pe lady Coote spre propria-i nimicire.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Dacă ar fi curăţată şi&hellip; ăă&hellip; cosită&hellip; şi&hellip; ăă&hellip; aşa mai departe continuă ea cu speranţă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nţ! exclamă &icirc;ncetişor MacDonald. Asta nu se poate. Căci ar &icirc;nsemna să-l iau pe William de la graniţa de jos.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh! spuse lady Coote cu &icirc;ndoială. Cuvintele &quot;graniţa de jos&quot; nu-i transmiteau absolut nimic &ndash; cu excepţia unei vagi amintiri a unui c&acirc;ntec scoţian &ndash; dar era clar că pentru MacDonald reprezentau un obstacol de netrecut.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Şi ar fi păcat, spuse MacDonald.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Fireşte. Ar fi. Şi se &icirc;ntrebă de ce-l aproba cu at&acirc;ta fervoare.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">MacDonald o privi foarte aspru.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Desigur, spuse el, dacă &icirc;mi ordonaţi, m&#39;lady&hellip;</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Şi o lăsă aşa. &Icirc;nsă tonul lui ameninţător fu prea mult pentru lady Coote. Capitulă pe loc.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, nu, spuse ea. &Icirc;nţeleg la ce te referi, MacDonald. N-nu&hellip; e mai bine ca William să răm&acirc;nă mai departe la graniţa de jos.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Aşa mă g&acirc;ndeam şi eu, m&#39;lady.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da. Da, sigur.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Mă g&acirc;ndeam că o să fiţi de acord.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, desigur, repetă lady Coote.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">MacDonald &icirc;şi &icirc;nfundă pe cap pălăria şi se &icirc;ndepărtă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote oftă nefericită şi privi &icirc;n urma lui. Jimmy Thesiger, bine &icirc;ndestulat cu rinichi şi şuncă, veni l&acirc;ngă ea pe tarasă şi oftă &icirc;n cu totul alt mod.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Grozavă dimineaţă, nu? &icirc;ntrebă el.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Zău? răspunse absentă lady Coote. Oh, da, presupun că e. N-am observat.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Unde sunt ceilalţi? Cu barca pe lac?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Aşa cred. Vreau să spun, nu m-ar mira să fie.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote se &icirc;ntoarse şi intră brusc &icirc;n casă. Tredwell tocmai examina ibricul cu cafea.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Vai, spuse lady Coote. Domnul&hellip; domnul&hellip;</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Wade, m&#39;lady?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, domnul Wade. N-a cobor&acirc;t &icirc;ncă?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu, m&#39;lady.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;E foarte t&acirc;rziu.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, m&#39;lady.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Vai! Presupun că va veni c&acirc;ndva, nu, Tredwell?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Fără &icirc;ndoială, m&#39;lady. Ieri domnul Wade a cobor&acirc;t la unsprezece şi jumătate, m&#39;lady.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote se uită la ceas. Era douăsprezece fără douăzeci. O cuprinse un sentiment uman de milă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Grea soartă ai, Tredwell. Să str&acirc;ngi acum masa şi s-o pui din nou la ora unu.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Sunt obişnuit cu felul de-a fi al tinerilor domni, m&#39;lady.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Reproşul era demn, dar evident. Aşa ar fi putut admonesta un cardinal un turc sau un necredincios care, din nebăgare de seamă, ar fi comis un solecism, fără rea credinţă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote roşi, pentru a doua oară, &icirc;n dimineaţa aceea. Dar interveni o binecuv&acirc;ntată &icirc;ntrerupere. Uşa se deschise şi un t&acirc;năr serios, cu ochelari, &icirc;şi v&acirc;r&icirc; capul &icirc;n cameră.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, aici eraţi lady Coote. Sir Oswald &icirc;ntreabă de dumneavoastră.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Mă duc imediat la el, domnule Bateman.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lady Coote ieşi &icirc;n grabă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Rupert Bateman, care era secretarul particular al lui sir Oswald, ieşi pe cealaltă uşă pe terasă, unde Jimmy Thesiger &icirc;şi pierdea &icirc;ncă vremea pe deplin mulţumit.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;&#39;Neaţa Pongo&#39;, spuse Jimmy. Cred că va trebui să mă duc să mă fac simpatic fetelor alea ale naibii. Vii?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Bateman scutură din cap şi, lu&acirc;nd-o &icirc;n lungul terasei, intră grăbit pe uşa bibliotecii. &Icirc;n spatele lui, Jimmy r&acirc;nji mulţumit. El şi Bateman fuseseră colegi de şcoală. Pe atunci, Bateman era un băiat serios, cu ochelari, poreclit Pongo, fără absolut nici un motiv.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Pongo, reflectă Jimmy, rămăsese la fel de t&acirc;mpit ca şi atunci. Cuvinte ca &quot;Viaţa e reală&quot;, &quot;Viaţa trebuie luată &icirc;n serios&quot; păreau să fi fost scrise special pentru el.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Jimmy căscă şi o porni agale &icirc;n jos, către lac. Fetele erau acolo, toate trei &ndash; exact tipul obişnuit de fete, două brunete, şi una blondă, toate cu părul scurt. Cea care chicotea cel mai tare se numea (credea el) Helen, pe alta o chema Nancy, iar celei de a treia din vreun anume motiv, i se zicea Socks. Cu ele erau cei doi prieteni ai lui, Bill Eversleigh şi Ronny Devereux, care erau angajaţi &icirc;n calitate pur ornamentală la Foreign Office.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Bună, spuse Nancy (sau poate Helen). E Jimmy. Unde-i&hellip; cum &icirc;l cheamă?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Să nu spui că Gerry Wade &icirc;ncă nu s-a sculat, exclamă Bill Eversleigh. Trebuie făcut ceva cu el!</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Dacă nu are grijă, &icirc;şi va pierde complet micul dejun, &icirc;ntr-o zi<em>,</em> şi, c&acirc;nd o să coboare, o să găsească &icirc;n loc pr&acirc;nzul sau ceaiul, rosti şi Ronny Devereux.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;E o ruşine, spuse fata numită Socks. Pentru că asta o supără tare pe lady Coote. Seamănă tot mai mult cu o găină care vrea să se ouă şi nu poate. E prea din cale-afară.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Să-l dăm jos din pat, propuse Bill. Vino, Jimmy!</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, să fim mai subtili, spuse fata numită Socks. Subtil era un cuv&acirc;nt la care ţinea foarte mult. &Icirc;l folosea mai tot timpul.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Eu nu-s subtil, spuse Jimmy. Nu ştiu cum e aia.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Să ne g&acirc;ndim &icirc;mpreună şi să stabilim ceva pentru m&acirc;ine dimineaţă, propuse vag Ronny. Ştiţi, să-l trezim la şapte. &Icirc;i băgăm &icirc;n sperieţi pe cei ai casei. Lui Tredwell &icirc;i cad favoriţii falşi şi scapă ceainicul. Pe lady Coote o apucă istericalele şi leşină &icirc;n braţele lui Bill &ndash; Bill fiind cărăuşul de forţă. Sir Oswald spune &quot;Ha!&quot; şi oţelul creşte cu un punct şi cinci optimi. Pongo &icirc;şi va manifesta emoţia arunc&acirc;ndu-şi ochelarii pe podea şi călc&acirc;nd pe ei.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu-l cunoşti pe Gerry, spuse Jimmy. Aş spune că doar apa suficient de rece ar putea să-l trezească&hellip; adică dacă-i destulă şi judicios aplicată. Dar şi aşa, se va &icirc;ntoarce pe partea cealaltă şi va adormi la loc.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, trebuie sa ne g&acirc;ndim la ceva mai subtil ca apa rece, spuse Socks.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Bine, dar ce? &icirc;ntrebă pe faţă Ronny. Şi nimeni nu avu un răspuns pregătit.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Ar trebui să fim &icirc;n stare să ne g&acirc;ndim la ceva spuse Bill. Cine are c&acirc;t de c&acirc;t cap?</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Pongo, răspunse Jimmy. Şi uite-l, grăbit ca de obicei. Pongo a avut &icirc;ntotdeauna cap. Asta a fost nenorocirea lui &icirc;ncă din adolescenţă. Să-l băgăm şi pe Pongo &icirc;n treaba asta.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Domnul Bateman ascultă răbdător expunerea oarecum dezl&acirc;nată. Atitudinea lui era a unuia care abia se reţinea să nu-şi ia zborul. Găsi soluţia fără să piardă timp.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Aş propune un ceas deşteptător, spuse el repede. Eu folosesc &icirc;ntotdeauna unul, de teamă că n-am să mă trezesc. Consider că ceaiul de dimineaţă, adus fără zgomot, uneori, nu reuşeşte să te deştepte.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Plecă &icirc;n grabă.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Un deşteptător. Ronny scutură din cap. Un deşteptător. Ar trebui o duzină ca să-l clintească pe Gerry Wade.</span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/x1ZcCyyW/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="height:70px; width:125px" /></span></span></span></span></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/misterul-celor-sapte-cadrane-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=151810</guid>
			<pubDate>Mon, 07 Oct 2019 15:58:42 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>