<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: Misterul crimei fara cadavru de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=27910</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>Misterul crimei fara cadavru de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/misterul-crimei-fara-cadavru-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=151811</link>
			<description><![CDATA[<p><span style="color:#8e44ad"><span style="font-size:16px"><strong>Misterul crimei fara cadavru de Agatha Christie</strong></span></span></p>

<h1><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:&quot;Palatino Linotype&quot;,serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Capitolul I<br />
O casă</span></span></span></span></h1>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Gwenda Reed stătea l&acirc;ngă debarcader, tremur&acirc;nd uşor &icirc;n răcoarea dimineţii.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Docurile, magaziile şi tot păm&acirc;ntul Angliei, p&acirc;nă &icirc;n zare, se unduiau domol sub privirile ei.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n acele clipe luă hotăr&acirc;rea care avea să provoace ulterior un şir &icirc;ntreg de evenimente extraordinare.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Nu avea să se ducă la Londra cu trenul care pleca din port, după cum intenţionase.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n definitiv, de ce ar fi făcut-o? N-o aştepta nimeni. De-abia cobor&acirc;se de pe un vas care se h&acirc;ţ&acirc;na şi gemea din toate &icirc;ncheieturile (cele trei zile de călătorie prin golf, p&acirc;nă la Plymouth, fuseseră deosebit de grele), şi ultimul lucru pe care &icirc;l dorea era să urce &icirc;ntr-un tren hodorogit. Avea să se ducă la un hotel agreabil şi perfect neclintit de pe uscat, unde urma să doarmă &icirc;ntr-un pat agreabil şi perfect neclintit, fără să aibă parte de legănări şi sc&acirc;rţ&acirc;ituri. Avea să doarmă ne&icirc;ntoarsă, iar dimineaţă &ndash; ce idee minunată! &ndash; intenţiona să &icirc;nchirieze o maşină cu care să străbată &icirc;ncet, fără zor, sudul Angliei &icirc;n căutarea unei case, a casei de vis pe care, &icirc;mpreună cu Giles, spera s-o găsească. &Icirc;ntr-adevăr, era o idee minunată.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n felul acela ar fi văzut c&acirc;te ceva din Anglia &ndash; din acea Anglie despre care Giles &icirc;i povestise at&acirc;tea şi pe care n-o vizitase niciodată, deşi, asemenea majorităţii neozeelandezilor, o socotea casa ei. &Icirc;n acel moment, Anglia nu părea foarte atrăgătoare. Era o zi cenuşie, stătea să plouă şi v&acirc;ntul tăios sufla enervant. Probabil că Plymouth nu era cel mai frumos loc din ţară, &icirc;şi zise Glenda &icirc;n timp ce stătea cuminte la r&acirc;nd &icirc;n faţa biroului vamal.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">A doua zi de dimineaţă, sentimentele ei cunoscură o schimbare spectaculoasă. Soarele strălucea, peisajul de la fereastră era superb, iar universul, &icirc;n general, nu se mai balansa &icirc;n toate părţile. Se liniştise. Aceasta era Anglia, gata &icirc;n sf&acirc;rşit s-o primească pe Gwenda Reed, t&acirc;năra de douăzeci şi unu de ani, căsătorită, aflată &icirc;n vilegiatură. Nu ştia c&acirc;nd avea să i se alăture şi Giles. Ar fi putut veni &icirc;n c&acirc;teva săptăm&acirc;ni sau după şase luni. &Icirc;i propusese să plece spre Anglia &icirc;naintea lui şi să caute o locuinţă convenabilă. Am&acirc;ndoi socoteau că ar fi fost bine să aibă undeva o reşedinţă permanentă. Profesia lui Giles avea să presupună &icirc;ntotdeauna călătorii frecvente. Uneori, Gwenda ar fi putut să-l &icirc;nsoţească, dar alteori condiţiile urmau să fie neprielnice. &Icirc;n plus, am&acirc;ndurora le plăcea ideea de a fi proprietarii unei case. Giles moştenise recent nişte mobilă de la o mătuşă, astfel că toate elementele duceau la concluzia că ideea era practică şi de bun-simţ.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">De vreme ce erau destul de &icirc;nstăriţi, nu aveau să &icirc;nt&acirc;mpine dificultăţi financiare.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">La &icirc;nceput, Gwenda avusese reţineri &icirc;n privinţa alegerii unei case de una singură. &bdquo;Ar trebui să mergem &icirc;mpreună&ldquo;, spusese ea, &icirc;nsă Giles izbucnise &icirc;n r&acirc;s: &bdquo;Nu mă pricep la case. Dacă <em>ţie</em> o să-ţi placă, o să-mi placă şi mie. Un petic de grădină, bine&icirc;nţeles, şi nu o ur&acirc;ţenie nouă-nouţă &ndash; de asemenea, nu prea mare. Mă g&acirc;ndeam la ceva pe coasta de sud. Oricum, nu prea departe &icirc;n interior&ldquo;.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Gwenda &icirc;l &icirc;ntrebase dacă avea &icirc;n minte o situare anume, dar Giles răspunsese negativ. Rămăsese orfan de mic (am&acirc;ndoi erau orfani) şi fusese pasat de la o rudă la alta pe timpul vacanţelor, astfel că niciun loc nu avea pentru el o &icirc;nsemnătate specială. Urma să fie casa Gwendei; c&acirc;t despre sugestia de a aştepta p&acirc;nă c&acirc;nd ar fi putut-o alege &icirc;mpreună, cum ar fi fost dacă el ar fi venit abia după şase luni? Ce-ar fi făcut Gwenda &icirc;n toată această perioadă? Ar fi stat prin hoteluri? Nu, trebuia să-şi găsească o locuinţă şi să se instaleze &icirc;n ea.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&bdquo;Adică să fac eu toată treaba!&ldquo; comentase Gwenda.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n realitate, o atrăgea ideea de a găsi o casă şi de a-i conferi intimitate şi stil p&acirc;nă la &icirc;ntoarcerea lui Giles.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Erau căsătoriţi de numai şase luni şi &icirc;l iubea nebuneşte.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">După ce a cerut ca micul dejun să-i fie adus &icirc;n cameră, Gwenda a &icirc;nceput să se organizeze. Prima zi a petrecut-o vizit&acirc;nd Plymouth-ul, care i-a plăcut, iar a doua a &icirc;nchiriat o maşină confortabilă, un Daimler, cu şofer, şi a pornit la drum prin Anglia.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Vremea era frumoasă, iar călătoria o entuziasma. A văzut c&acirc;teva case &icirc;n Devonshire, dar niciuna nu i-a convenit &icirc;ntru totul. Nu era nicio grabă. Avea să-şi continue explorarea. &Icirc;n urma contactelor cu agenţii imobiliari a &icirc;nvă</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Cambria&quot;,serif"><span style="color:black">ț</span></span></span><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">at să citească printre r&acirc;ndurile descrierilor hiperbolice şi s-a scutit astfel de c&acirc;teva vizite zadarnice.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Cam după o săptăm&acirc;nă, &icirc;ntr-o seară de marţi, automobilul cobora &icirc;ncet pe drumul sinuos către Dilmouth, c&acirc;nd, la marginea acelei staţiuni &icirc;ncă fermecătoare de pe litoral, trecu pe l&acirc;ngă un panou cu inscripţia &bdquo;De v&acirc;nzare&ldquo;. Printre copaci se putea &icirc;ntrezări o mică vilă din epoca victoriană zugrăvită &icirc;n alb.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Pe dată, Gwenda tresări plină de &icirc;nc&acirc;ntare. Aceasta era casa <em>ei!</em> Nu &icirc;ncăpea nicio &icirc;ndoială. &Icirc;şi putea imagina grădina, ferestrele &icirc;nalte &ndash; avea convingerea că era exact ceea ce-şi dorea.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Era destul de t&acirc;rziu, aşa că se cază la hotelul Royal Clarence; a doua zi, dis-de-dimineaţă, se prezentă la biroul agenţiei imobiliare al cărei nume &icirc;l luase de pe panou.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n acest moment, &icirc;narmată cu aprobarea de vizionare, stătea &icirc;n salonul lung, de modă veche, ale cărui uşi vitrate dădeau spre o terasă pavată cu dale de piatră. Dincolo de aceasta, un aranjament de st&acirc;nci şi arbuşti &icirc;nfloriţi cobora &icirc;ntr-o pantă abruptă spre o pajişte. Printre copacii de la capătul grădinii se putea &icirc;ntrezări marea.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&bdquo;Asta e casa <em>mea,</em> &icirc;şi zise Gwenda. E <em>acasă.</em> Mi se pare deja că &icirc;i cunosc fiecare colţişor.&ldquo;</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Uşa se deschise şi o femeie &icirc;naltă, cu un aer trist din cauza răcelii care o chinuia, intră &icirc;n &icirc;ncăpere.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Doamna Hengrave? Am o aprobare de vizită de la domnii Galbraith şi Penderley. Mă tem că este o oră cam matinală.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Doamna Hengrave o asigură, sufl&acirc;ndu-şi nasul, că nu era nicio problemă. Turul casei &icirc;ncepu.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Era perfectă. Nu prea mare. Puţin cam demodată, &icirc;nsă ea şi Giles ar fi putut adăuga o baie sau două. Bucătăria putea fi modernizată. Din fericire, avea deja un aragaz. Cu o chiuvetă nouă şi echipamente moderne, ar fi fost &icirc;n regulă.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">C&acirc;t timp &icirc;şi făcu ea toate aceste planuri, vocea doamnei Hengrave depăna molcom amănuntele referitoare la ultima boală a răposatului maior Hengrave. Jumătate din mintea Gwendei era atentă să genereze sunetele adecvate de condoleanţe, &icirc;nţelegere şi compasiune. Toate neamurile doamnei Hengrave trăiau &icirc;n Kent &ndash; era nerăbdătoare să se mute acolo, la r&acirc;ndul ei. Maiorul adorase orăşelul Dillmouth, fusese mulţi ani secretarul clubului de golf, &icirc;nsă ea&hellip;</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Da&hellip; Desigur&hellip; Cumplit&hellip; Fireşte&hellip; Da, aşa sunt azilurile&hellip; Evident&hellip; Trebuie să fiţi&hellip;</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Iar cealaltă jumătate a minţii Gwendei era năpădită de g&acirc;nduri: &bdquo;Dulapul de lenjerie aici, presupun&hellip; Da. Dormitorul e spaţios, cu o vedere splendidă spre mare, lui Giles o să-i placă. Iată o cămăruţă utilă, Giles ar putea-o folosi pe post de dressing. Baia &ndash; cada este, sper, &icirc;ncastrată &icirc;n mahon. Extraordinar, aşa e! Minunat, mai ales că se află &icirc;n mijlocul &icirc;ncăperii! N-o să modific nimic, e o piesă de epocă!</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">O baie at&acirc;t de &icirc;ncăpătoare!</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Aş putea să pun mere pe marginea căzii. Şi vaporaşe, şi răţuşte. Ai zice că eşti pe mare&hellip; Ştiu: o să transformăm camera de oaspeţi din spate, care e cam &icirc;ntunecoasă, &icirc;n două băi ultimul răcnet, zugrăvite &icirc;n verde şi cu instalaţii cromate. Ţevile ar traversa bucătăria, ar trebui să fie &icirc;n regulă &ndash; iar restul o să-l păstrăm aşa cum e&ldquo;.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Pleurezie, spunea doamna Hengrave. A treia zi a dat &icirc;n dublă pneumonie.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;&Icirc;ngrozitor, o compătimi Gwenda. Nu cumva mai e un dormitor la capătul coridorului?</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Ba da, şi era exact genul de cameră la care se g&acirc;ndise, aproape circulară, cu un imens bovindou. Ar trebui s-o renoveze, desigur. Era &icirc;ntr-o stare destul de bună, dar de ce oamenii precum doamna Hengrave aveau o asemenea pasiune pentru pereţii de culoarea muştarului?</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Se &icirc;ntoarseră pe coridor. Gwenda murmura conştiincioasă:</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Şase, nu, şapte dormitoare, pun&acirc;ndu-l la socoteală pe cel mic, plus mansarda.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Podeaua sc&acirc;rţ&acirc;ia uşor sub picioarele lor. Avea deja sentimentul că ea, şi nu doamna Hengrave, era stăp&acirc;na casei. Doamna Hengrave era o intrusă care zugrăvea pereţii &icirc;n nuanţe muştar şi &icirc;şi &icirc;mpodobise salonaşul cu o friză bătr&acirc;nicioasă cu glicine. Gwenda aruncă o privire peste h&acirc;rtia bătută la maşină care cuprindea informaţiile despre proprietate şi preţul cerut.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&Icirc;n c&acirc;teva zile, ajunsese să se priceapă bine la piaţa imobiliară. Suma pretinsă nu era mare &ndash; desigur, casa necesita unele lucrări de modernizare &ndash; dar chiar şi aşa&hellip; Remarcă termenul &bdquo;negociabil&ldquo;. Doamna Hengrave era probabil foarte nerăbdătoare să se ducă &icirc;n Kent pentru a locui aproape de &bdquo;neamurile&ldquo; ei.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Tocmai se pregăteau să coboare scările, c&acirc;nd Gwenda se simţi năpădită de o spaimă iraţională. Era o senzaţie bulversantă care dispăru la fel de repede cum se ivise, d&acirc;nd &icirc;nsă naştere unei idei noi.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Casa nu e b&acirc;ntuită, presupun? se interesă ea.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Aflată o treaptă mai jos, doamna Hengrave, care exact &icirc;n acel moment ajunsese cu povestirea la agonia maiorului, o săgetă ofensată cu privirea.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Nu, din c&acirc;te am ştiinţă, doamnă Reed. De ce, aţi auzit ceva &icirc;n acest sens?</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Dumneavoastră n-aţi simţit şi n-aţi văzut nimic? Nu a <em>murit</em> nimeni aici?</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">O &icirc;ntrebare cam nefericită, se g&acirc;ndi ea o fracţiune de secundă prea t&acirc;rziu, &icirc;ntruc&acirc;t era de presupus că maiorul Hengrave&hellip;</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Soţul meu a murit la azilul Santa Monica, o informă doamna Hengrave cu demnitate.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;Ah, bine&icirc;nţeles. Doar mi-aţi spus asta.</span></span></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">Doamna Hengrave continuă cu aceeaşi răceală:</span></span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:black">&mdash;&nbsp;&Icirc;ntr-o casă construită acum un secol, este firesc să se fi produs decese. Domnişoara Elworthy, de la care scumpul meu </span></span></span></p>

<p><img alt="" src="https://i.postimg.cc/x1ZcCyyW/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="height:70px; width:125px" /></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/misterul-crimei-fara-cadavru-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=151811</guid>
			<pubDate>Mon, 07 Oct 2019 16:01:22 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>