<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: Oglinda sparta de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=28077</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>Oglinda sparta de Agatha Christie carti politiste autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/oglinda-sparta-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=152099</link>
			<description><![CDATA[<p><span style="color:#c0392b"><span style="font-size:16px"><strong>Oglinda sparta de Agatha Christie</strong></span></span></p>

<p><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:#c00000"><strong>Capitolul 1</strong></span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Miss Marple şedea &icirc;n dreptul fereastrei. Fereastra dădea &icirc;nspre grădina care fusese c&acirc;ndva o mare sursă de m&acirc;ndrie pentru ea. Fusese c&acirc;ndva; acum nu mai era cazul. &Icirc;n ultima vreme, c&acirc;nd se uita pe fereastră se crispa. De ceva timp nu mai avea voie să muncească &icirc;n grădină. I se interzisese să se mai aplece, să mai sape, să planteze - &icirc;n cel mai bun caz avea voie, c&acirc;te puţin, să cureţe crengile. Bătr&acirc;nul Laycock venea de trei ori pe săptăm&acirc;nă şi &icirc;şi dădea silinţa, nu &icirc;ncăpea &icirc;ndoială. Dar rezultatele strădaniei lui, aşa cum vor fi fiind ele (şi nu erau cine ştie ce) erau strălucite după standardele <em>lui</em>, nu după cele ale stăp&acirc;nei care &icirc;i plătea leafa. Miss Marple ştia exact ce trebuia făcut şi c&acirc;nd trebuia făcut, şi nu ezita să‑l instruiscă aşa cum scrie la carte. Bătr&acirc;nul Laycock nu &icirc;nt&acirc;rzia apoi să‑şi arate geniul, care consta &icirc;n exprimarea entuziastă a acordului şi &icirc;n totala lipsă de randament ulterior.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&ndash;&nbsp;Aşa‑i cum zici dumneata, coniţă. Acolo punem mecosoapele<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><strong><sup><span style="color:navy"><strong><sup><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="color:navy">[1]</span></span></span></sup></strong></span></sup></strong></a> şi clopoţeii de‑a lungul zidului şi, aşa cum zici, coniţă, trebuie să punem treaba la cale săptăm&acirc;na viitoare numaidec&acirc;t.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Scuzele lui Laycock erau &icirc;ntotdeauna de bun‑simţ şi semănau izbitor cu cele pe care le prezenta căpitanul George din <em>Trei</em> <em>&icirc;ntr‑o</em> <em>barcă </em><a href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><strong><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><strong><span style="font-size:12.0pt">[2]</span></strong></span></strong></span></a> pentru a evita să iasă &icirc;n larg. &Icirc;n cazul căpitanului, v&acirc;ntul venea, &icirc;ntotdeauna, din direcţia greşită, fie sufl&acirc;nd dinspre mare, fie dinspre ţărm, fie venea dinspre vestul care nu inspira nimic bun, fie dinspre trădătorul vest. Motivul principal al lui Laycock era vremea. Prea uscată - prea umedă - prea multă ploaie - un iz de &icirc;ngheţ &icirc;n aer. Sau, altceva, de o mai mare importanţă, trebuia să vină pe primul loc &icirc;n topul preocupărilor lui (&icirc;n genere ceva &icirc;n legătură cu varza obişnuită sau cea de Bruxelles, sorturi din care &icirc;i plăcea să cultive fără măsură). Principiile lui Laycock &icirc;n materie de grădinărit erau simple şi nici un stăp&acirc;n, oric&acirc;t de atotştiutor ar fi fost el, nu putea să‑l dezveţe de ele.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Acestea constau &icirc;n multe ceşti de ceai, dulce şi tare, ca un soi de &icirc;ncurajare a efortului ce avea să fie depus, iar dacă era toamnă, o doză bună de măturare a frunzelor, o straşnică aranjare pe straturi a florilor lui favorite, &icirc;n majoritate ochiul- boului şi salvie - ca să &bdquo;dea bine&rdquo;, cum zicea el - &icirc;n timpul verii. Era total &icirc;n favoarea stropirii trandafirilor &icirc;mpotriva păduchilor, dar &icirc;i lua cam mult s‑o şi facă, iar c&acirc;nd venea vorba să facă şanţuri mai ad&acirc;nci pentru s&acirc;ngele‑voinicului contracara de obicei cu remarca: A, păi să le vezi pe ale mele! Un adevărat deliciu anul trecut şi fără să le fandosească cine ştie ce &icirc;n prealabil.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Ce‑i drept, era devotat stăp&acirc;nilor lui, le făcea pe plac c&acirc;nd venea vorba de pretenţiile lor &icirc;n materie de horticultură (at&acirc;ta vreme c&acirc;t asta nu implica şi muncă prea grea), &icirc;nsă, pentru el, legumele erau cele mai importante lucruri &icirc;n viaţă; nişte varză creaţă, sau ceva varză de Savoy; florile erau doar capricii după care se &icirc;nnebuneau damele, de vreme ce altceva mai bun nu aveau de făcut. &Icirc;şi exprima afecţiunea aduc&acirc;nd &icirc;n dar ochiul‑boului, salvie, lobelia şi crizanteme de vară.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&ndash;&nbsp;Am făcut c&acirc;te ceva la neşte case noi, acolo, la Cartier. Aia vor grădini arătoase, nu glumă. Aveau mai multe plante dec&acirc;t le trebuia, aşa că am mai adus şi io c&acirc;teva aci şi le‑am pus &icirc;n loc la trandafirii ăia &icirc;nvechiţi, că nu prea mai arătau aşa de grozav, să ştiţi.</span></span></p>

<p style="text-align:justify">&nbsp;</p>

<div>&nbsp;
<hr />
<div id="ftn1">
<p style="text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><strong><sup><span style="color:navy"><strong><sup><span style="font-size:10.0pt"><span style="font-family:&quot;Arial&quot;,sans-serif"><span style="color:navy">[1]</span></span></span></sup></strong></span></sup></strong></a> <span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Pronunţie greşită pentru latinescul &bdquo;meconopsis&rdquo;, plantă din familia <em>papaveraceae</em>, o specie de maci albaştri (n.tr.)</span></span></span></p>
</div>

<div id="ftn2">
<p style="text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><strong><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><strong><span style="font-size:12.0pt">[2]</span></strong></span></span></strong></span></a> <span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Roman al lui Jerome K. Jerome (n.tr.)</span></span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:10pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/3J3X2fWW/carti-download-forum-latimp-net.gif" style="height:70px; width:125px" /></span></span></span></p>
</div>

<p>teatru radiofonic ..........................https://latimp.eu/?s=Agatha+Christie&nbsp;</p>
</div>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-185/oglinda-sparta-de-agatha-christie-carti-politiste-autori-straini/?post=152099</guid>
			<pubDate>Sat, 26 Oct 2019 08:53:54 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>