<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: Clubul crimei (Ciudata ispasire) de Edgar Wallace carti politiste autori straini</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=28615</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>Clubul crimei (Ciudata ispasire) de Edgar Wallace carti politiste autori straini</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-399/clubul-crimei-ciudata-ispasire-de-edgar-wallace-carti-politiste-autori-straini/?post=153116</link>
			<description><![CDATA[<h2 style="text-align:center"><span style="font-size:14pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><a name="_Toc309716986"></a><a name="bookmark1">PROLOG</a></span></span></h2>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;n după-amiaza zilei de 4 martie 1913, domnul Trebolino, şeful Siguranţei din Paris, stătea tolănit, visător, &icirc;n faţa şemineului din camera sa de lucru. Era o vreme foarte friguroasă şi, &icirc;n acea zi, Parisul se deşteptase sub un strat gros de zăpadă.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Ţara trecea printr-o perioadă foarte calmă, nu se petreceau cine ştie ce scandaluri şi nici nu erau crime deosebite, la ordinea de zi a actualităţii. Aşa că domnul Trebolino se odihnea niţel. &Icirc;i reţineau atenţia micile incidente care, obişnuit, erau &icirc;ncredinţate subordonaţilor săi, căci spiritul lui treaz găsea mereu ceva de făcut - aceasta era chiar calitatea datorită căreia devenise cel mai bun detectiv al epocii.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;ntrerup&icirc;ndu-şi o clipă meditaţiile, domnul Trebolino se duse să apese butonul unei sonerii din apropierea biroului său.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Chemaţi-l pe domnul Lecomte, spuse el funcţionarului care-i răspunsese.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">C&icirc;teva clipe mai t&icirc;rziu, sub-şeful Siguranţei intră la domnul Trebolino, cu pas sprinten şi vioi.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Lecomte, &icirc;i spuse acesta din urmă, privindu-l cu un z&icirc;mbet prietenos, spune-mi, rogu-te, ai auzit vorbindu-se de un anumit &bdquo;Club al crimei&rdquo;, care ar exista aici, la Paris?</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, zise celălalt, dar se compune din studenţi şi este un simplu caraghiosl&icirc;c.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Ei, ei! reluă şeful, parcă poţi să ştii? nici eu nu văd prea bine pentru ce, &icirc;nsă am impresia că ar fi mai bine să-l facem să &icirc;nceteze...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Se va opri de la sine...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Dacă aşa-ţi &icirc;nchipui... Cunoşti &icirc;nsă at&icirc;t de bine amănuntele &icirc;nc&icirc;t să te poţi pronunţa astfel?</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Ceea ce ştiu este că un anumit număr de studenţi au format un fel de societate secretă cu ritualuri misterioase, jurăminte solemne, parole de trecere, tot tac&icirc;mul al acestui soi de grupări. Se &icirc;nt&icirc;lnesc &icirc;n diverse locuri cu grijă ascunse şi pe care, de altminteri, poliţia le cunoaşte totdeauna cu o săptăm&icirc;nă &icirc;nainte.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">R&icirc;se, iar domnul Trebolino dădu aprobator din cap.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Fiecare nou aderent, urmă Lecomte, depune jurăm&icirc;ntul de a &icirc;ncălca o lege franceză, &icirc;nsă p&icirc;nă acum n-au izbutit dec&icirc;t să altoiască un biet poliţist...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Pe care, totuşi, l-au azv&icirc;rlit &icirc;n Sena, &icirc;ntrerupse şeful.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, &icirc;nsă alţi doi membri ai Societăţii secrete s-au aruncat &icirc;n apă ca să-l pescuiască. C&icirc;t &icirc;i priveşte pe autorii reprobabilului act, le-am dat c&icirc;te trei zile de &icirc;nchisoare şi o amendă.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Şi... asta-i tot?</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, aproximativ... Crimele acestui club original nu le-au depăşit niciodată pe cele ale unor operete bune...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Domnul Trebolino nu păru, cu toate acestea, satisfăcut.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Cred, zise el, că va trebui totuşi să punem capăt acestor isprăvi. &Icirc;i cunosc pe studenţi, cu spiritul lor de frondă dar, &icirc;n sf&icirc;rşit, toate au o limită! Există printre ei un oarecare Willetts...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Da, făcu domnul Lecomte.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Willetts ăsta este artist; locuieşte &icirc;mpreună cu un alt student, un american, Comstock Bell.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Locuia, &icirc;l corectă celălalt, căci nu mai locuiesc la aceeaşi pensiune. Bell este foarte bogat şi-şi poate face de cap; are capriciile lui... Şi pe urmă, Willetts este un beţiv.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Deci nu mai s&icirc;nt aşa de buni prieteni! exclamă domnul Trebolino. Uite, asta n-o ştiam! Dimpotrivă, crezusem să ştiu că ne pregăteau, &icirc;mpreună, o surpriză dezagreabilă. Ceva, &icirc;nţelegi, mai serios dec&icirc;t o piedică pusă unui agent, sau pietre &icirc;n orologii, ci o crimă...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Se ridică:</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Glumele acestea trebuie oprite chiar acum. Vrei să ai grijă de lucrul ăsta, dragul meu Lecomte?</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Acesta ieşi din biroul şefului său, ascunz&icirc;ndu-şi un z&icirc;mbet. &Icirc;i plăcea să-i frecventeze pe studenţi şi nu voia să le facă nici un rău.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;n seara aceleiaşi zile, domnul Lecomte se &icirc;nt&icirc;lnea, la restaurant, cu c&icirc;teva dintre cele mai simpatice figuri din Cartierul Latin.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Tinerii &icirc;l recunoscură, &icirc;l aclamară, &icirc;i cerură, ca pe o favoare, să ia loc &icirc;n mijlocul lor:</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Sosiţi la timp, &icirc;i spuse cel din faţa lui, un bărbat frumos, cu ochi mari albaştri, cu trăsături regulate şi aspect jovial. Veţi auzi un discurs fulminant &icirc;mpotriva capitalismului. L-a scris unul dintre bunii noştri anarhişti... Şi arătă, cu o mişcare a capului, pe unul dintre companioni, dăruit cu o chică supraabundentă şi care-l cita, din fundul bărbii sale de profet, pe Aristotel, ca să justifice asasinarea unui agent de poliţie.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">... &mdash; Da, s&icirc;nt anarhist, şi mă m&icirc;ndresc cu asta! tuna studentul. Amicul meu, Willetts aici de faţă, şi cu mine, vrem să aruncăm totul &icirc;n aer!</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Acest Willetts face parte, şi el, dintre prietenii dumitale? &icirc;l &icirc;ntrebă poliţistul, cobor&icirc;nd vocea, pe cel ce-i stătea &icirc;n faţă, americanul Comstock Bell.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;De ce-mi puneţi &icirc;ntrebarea aceasta?</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Domnul Lecomte ridică din umeri.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Oh, zise el, &icirc;n legătură cu Clubul Crimei.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Curată sminteală, replică americanul... &Icirc;nsă tăcu dintr-o dată şi Lecomte nu-i putu smulge un cuv&icirc;nt mai mult.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">C&icirc;teva clipe mai t&icirc;rziu, un conviv &icirc;ntrebă dacă agentul azv&icirc;rlit &icirc;n Sena murise.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu, spuse Lecomte, nu mor chiar aşa de uşor vitejii noştri sergenţi de stradă, &icirc;nsă profit de această ocazie, domnilor, ca să vă informez că v-am fi recunoscători şi domnul Trebolino, şi eu, dacă aţi pune capăt acestor acţiuni...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu &icirc;ncă!</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">... Willetts scosese acest strigăt, un t&icirc;năr de o paloare bolnăvicioasă care, p&icirc;nă atunci, păstrase tăcerea şi păruse a fi cu g&icirc;ndul la cu totul alte lucruri, dec&icirc;t cele ce se discutau &icirc;n juru-i.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Nu &icirc;ncă! repetă el, cu &icirc;nflăcărare. Trebuie ca, mai &icirc;nt&icirc;i, Clubul să-şi justifice numele!</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Lui Lecomte i se păru a vedea o uşoară tulburare &icirc;n ochii lui Comstock Bell... &Icirc;nsă Willetts continuă:</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">... &mdash; Membrii Clubului s&icirc;nt nişte găini plouate! Nici un pic de &icirc;ndrăzneală. De pildă, bunătatea asta de Comstock Bell, care e un capitalist, un bogătan, mai e şi un poltron!</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">Bell nu răspunse la insultă, păstră tăcerea, cu privirile pierdute &icirc;n zare.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;n acel moment, cineva intră &icirc;n mica sală a restaurantului... Zărindu-l, domnul Lecomte se ridică şi-i veni &icirc;n &icirc;nt&icirc;mpinare. Vorbiră c&icirc;teva clipe, &icirc;n şoaptă. Lecomte se apropie de masă:</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Domnilor, spuse el pe un ton sec, &icirc;n timpul acestei după amiezi, un necunoscut a prezentat la ghişeul Agenţiei Cook, din Place de l&#39;Op&eacute;ra, o bancnotă britanică de cincizeci de lire... Bancnota era falsă...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">O tăcere profundă se aşternu la auzul acestor cuvinte. Dar adjunctul şefului Siguranţei reluă:</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&mdash;&nbsp;Necunoscutul era un student... iar pe colţul bancnotei scrisese cu creionul: &bdquo;C.C.&rdquo; - Acuma, domnilor, asta nu mai este o glumă. Sper că vinovatul &icirc;şi va uşura vina, &icirc;nfăţiş&icirc;ndu-se m&icirc;ine dimineaţă la biroul domnului Trebolino...</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">...........................................................................................</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">A doua zi, nimeni nu se prezentă la biroul Şefului Siguranţei. Rechemat la Londra, Willetts plecă &icirc;n aceeaşi zi, iar Comstock Bell luă acelaşi tren. Domnul Lecomte &icirc;i văzu, pe c&icirc;nd plecau, fără ca ei să ştie. Trei zile mai t&icirc;rziu, primi o bancnotă britanică de cincizeci de lire, &icirc;ntr-un plic, fără nici o menţiune a expeditorului. Bancnota era &icirc;ntovărăşită doar de o notă dactilografiată, &icirc;n care citi: &bdquo;Cu rugămintea de a-l despăgubi pe domnul Cook&rdquo;.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;ncunoştiinţat, domnul Trebolino declară că e mai bine să nu se facă v&icirc;lvă. Luă bancnota falsă pe care Agenţia Cook o &icirc;nm&icirc;nase poliţiei şi o puse &icirc;n fundul unuia din sertarele biroului său.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">... C&icirc;ţiva ani mai t&icirc;rziu, marele şef fu asasinat de către un anarhist, iar succesorul lui, clas&icirc;ndu-i h&icirc;rtiile, regăsi bancnota britanică falsificată... &bdquo;Asta ar putea să intereseze Banca Angliei&rdquo;, &icirc;şi zise el, &bdquo;am să le-o trimit&rdquo;. Ceea ce şi făcu, pe c&icirc;nd domnul I ecomte, singurul care l-ar fi putut lămuri, era, atunci, &icirc;n misiune, &icirc;n provincie.</span></span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-size:12pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/nMbDHzHf/carti-forum-latimp-net-materiale-didactice-fise-de-lucru-scoa.gif" style="height:70px; width:125px" /></span></span></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-399/clubul-crimei-ciudata-ispasire-de-edgar-wallace-carti-politiste-autori-straini/?post=153116</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Feb 2020 17:43:13 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>