<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: Când s-a înlocuit alfabetul chirilic cu cel latin în ţările române ?</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=29097</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>Când s-a înlocuit alfabetul chirilic cu cel latin în ţările române ?</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-143/c-226nd-s-a-238nlocuit-alfabetul-chirilic-cu-cel-latin-238n-355-259rile-rom-226ne/?post=153949</link>
			<description><![CDATA[<p>Limba rom&acirc;nă a avut parte de două alfabete, chirilic şi latin, introducerea oficială a acestuia din urmă av&acirc;nd loc &icirc;n timpul domnitorului Alexandru Ioan Cuza. &Icirc;n 2021 se &icirc;mplinesc 500 de ani de c&acirc;nd datează Scrisoarea lui Neacşu din C&acirc;mpulung către judele Braşovului, Hanăş Begner, cunoscut ca fiind primul text rom&acirc;nesc scris cu alfabet chirilic. Iar de atunci, timp de mai bine de trei secole, acest alfabet a fost folosit &icirc;n administraţie, şcoală sau biserică.&nbsp;</p>

<p>Prin influenţa slavă, locuitorii teritoriilor rom&acirc;neşti au&nbsp; &icirc;mprumutat liturghia slavonă şi scrierea chirilică, iar slava veche (slavona) a devenit&nbsp; limbă &ldquo;de cancelarie&rdquo;. &Icirc;nlocuirea alfabetului chirilic cu cel latin a fost decretată&nbsp; oficial după anul 1860 de către Domnitorul Alexandru Ioan Cuza cu toate că &icirc;n şcolile din Muntenia fusese introdus cu 10 ani mai devreme, iar din 1830&nbsp; şi mai ales după 1840 &icirc;n toate teritoriile locuite de rom&acirc;ni fusese adoptat neoficial un alfabet de tranziţie &icirc;n care caracterele chirilice erau&nbsp; amestecate&nbsp; cu cele latine.&nbsp;</p>

<p>Fostul principat al Moldovei a renunţat la scrierea chirilică abia &icirc;n anul 1862, iar biserica de aici ceva mai t&acirc;rziu. &bdquo;&Icirc;n 1858 şi 1859 au decis Eforiile Şcolilor din Muntenia şi Moldova introducerea generală, &icirc;n şcoală, a alfabetului latin. &Icirc;n Muntenia, &icirc;n anul 1860, la 8 februarie, Ion Ghica a publicat, &icirc;n Monitorul oficial, ordinul prin care alfabetul latin era introdus &icirc;n administraţie şi &icirc;n &icirc;nvăţăm&acirc;nt, din 1860 şi &icirc;n Transilvania a devenit oficial şi general sistemul ortografic acceptat de Comisia filologică de la Sibiu, iar &icirc;n 1862, &icirc;n Moldova, a fost introdus alfabetul latin printr-un ordin dat de V. A. Urechia, ministru al Instrucţiunii.</p>

<p><img alt="" src="https://i.postimg.cc/htMRrySy/alfabetul-chirilic-si-alfabetul-latin-forum-latimp-net.jpg" /></p>

<p>Astfel, după Unirea din 1859, a fost introdus alfabetul latin, ca formă oficială de scriere a limbii rom&acirc;ne, &icirc;n toate provinciile rom&acirc;neşti. Trecerea spre alfabetul latin s-a făcut, aşadar, treptat &icirc;n tipografii, procesul de &icirc;nlocuire a alfabetului chirilic cu cel latin nu a fost unul uşor, lipsit de dispute, adesea, aprige, adoptarea scrierii cu alfabet latin a limbii rom&acirc;ne a &icirc;nsemnat depăşirea unor mari obstacole&rdquo;, potrivit conferenţiarul uiuniversitar Dumitru Draica, care a scris un amplu material pe acest subiect &icirc;n &ldquo;Revista de lingvistică şi cultură rom&acirc;nească&rdquo;.</p>

<p>Acesta este de părere că alfabetul latin a existat cum mult &icirc;nainte, dar că acest proces de recunoaştere a fost zădărnicit de tipografiile care nu au dorit să editeze cărţi cu litere latine.<br />
<br />
&nbsp;</p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-143/c-226nd-s-a-238nlocuit-alfabetul-chirilic-cu-cel-latin-238n-355-259rile-rom-226ne/?post=153949</guid>
			<pubDate>Thu, 19 Mar 2020 13:43:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>