<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Latest posts in: PDF Camatarul Gobseck de Honore de Balzac (Gobseck, 1830)</title>
		<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/rss/?thread=29408</link>
		<description>Latest forum posts on: latimp.net</description>
		<item>
			<title>PDF Camatarul Gobseck de Honore de Balzac (Gobseck, 1830)</title>
			<link>https://www.latimp.net/index.php/forum/-209/pdf-camatarul-gobseck-de-honore-de-balzac-gobseck-1830/?post=154341</link>
			<description><![CDATA[<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&Icirc;ntr-o noapte din iarna anului 1829-30, pe la ora unu, &icirc;n salonul vicontesei de Grandlieu se mai aflau două persoane, care nu făceau parte din familia ei. Un t&acirc;năr chipeş, auzind bătaia pendulei ieşi. C&acirc;nd uruitul trăsurii răsună &icirc;n curte, vicontesa, văz&acirc;ndu-l numai pe fratele ei care termina partida de pichet &icirc;ncepută cu un prieten, se &icirc;ndreptă spre fiica sa; aceasta, st&acirc;nd &icirc;n picioare &icirc;n faţa căminului din salon, părea că cercetează o vizieră străvezie şi asculta uruitul trăsurii &icirc;ntr-un fel care &icirc;ndreptăţea temerile mamei sale.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Camelio, dacă te vei purta şi de acum &icirc;ncolo cu t&acirc;nărul conte de Restaud ca &icirc;n astă-seară, mă vei sili să nu-l mai primesc. Ascultă-mă, copila mea, dacă ai &icirc;ncredere &icirc;n dragostea ce ţi-o port, lasă-mă să te călăuzesc &icirc;n viaţă. La şaptesprezece ani nu poţi judeca nici viitorul, nici trecutul, nici anumite principii sociale. Vreau să-ţi spun un singur lucru. Mama domnului de Restaud e o femeie de familie proastă, &icirc;n stare să &icirc;nghită milioane, o fostă domnişoară Goriot1, despre care s-au spus multe pe vremuri. S-a purtat aşa de ur&acirc;t cu tatăl ei, &icirc;nc&acirc;t nu merită, fără &icirc;ndoială, să aibă un fiu at&acirc;t de bun. T&acirc;nărul conte o adoră şi o ajută cu un devotament demn de cele mai mari laude, are o grijă deosebită de fratele şi de sora lui. Dar, oric&acirc;t de minunată i-ar fi purtarea, adăugă contesa cu sub&icirc;nţeles, at&acirc;ta timp c&acirc;t &icirc;i va trăi mama, nici o familie nu va cuteza să &icirc;ncredinţeze t&acirc;nărului Restaud viitorul şi averea unei fete.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Am auzit c&acirc;teva cuvinte care mă &icirc;ndeamnă să intervin &icirc;n discuţia dintre dumneavoastră şi domnişoara de Grandlieu, exclamă prietenul familiei. Am c&acirc;ştigat, domnule conte, adăugă el, adres&acirc;ndu-se partenerului său. Vă părăsesc pentru a veni &icirc;n ajutorul nepoatei dumneavoastră.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Iată ce &icirc;nseamnă să ai urechi de avocat, rosti vicontesa. Dragul meu Derville, cum de ai putut auzi ce-i şopteam Cameliei?</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; V-am &icirc;nţeles privirile, răspunse Derville, aşez&acirc;ndu-se &icirc;ntr-un jilţ din colţul căminului.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Unchiul se apropie de nepoată, iar doamna de Grandlieu se aşeză pe un taburet, &icirc;ntre fiica ei şi Derville.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; A sosit momentul să vă povestesc o &icirc;nt&acirc;mplare care vă va face să vă schimbaţi părerea despre situaţia contelui Ernest de Restaud.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; O &icirc;nt&acirc;mplare? Strigă Camelia. Povestiţi-ne-o c&acirc;t mai repede, vă rog.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Derville aruncă doamnei de Grandlieu o privire care o făcu să &icirc;nţeleagă că ceea ce-i va spune el o va interesa. Vicontesa de Grandlieu era, prin averea şi vechimea numelui ei, una dintre cele mai cu vază femei din cartierul Saint-Germain2; şi, deşi părea nefiresc ca un avocat parizian să-i vorbească pe un ton at&acirc;t de familiar şi să aibă &icirc;n casa ei o purtare at&acirc;t de nestingherită, acest fenomen poate fi uşor explicat. Doamna de Grandlieu, care se &icirc;ntorsese &icirc;n Franţa &icirc;mpreună cu familia regală, se stabilise la Paris, unde trăise la &icirc;nceput numai din ajutoarele acordate de Ludovic al XVIII-lea din fondurile Listei Civile &ndash; ceea ce era o situaţie de nesuportat. Avocatul avusese prilejul să descopere unele vicii de formă &icirc;n v&acirc;nzarea casei Grandlieu, efectuată pe vremuri de către Republică, şi ceruse ca această casă să fie restituită vicontesei.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; A deschis procesul, după o convenţie prealabilă, şi l-a c&acirc;ştigat. &Icirc;ncurajat de acest succes, a folosit cu at&acirc;ta iscusinţă procedura &icirc;mpotriva nu ştiu cărui aşezăm&acirc;nt religios, &icirc;nc&acirc;t a obţinut restituirea pădurii ce-i aparţinuse lui de Grandlieu. Apoi a mai recuperat c&acirc;teva acţiuni ale canalului Orl&eacute;ans şi c&acirc;teva imobile destul de importante, cu care &icirc;mpăratul &icirc;nzestrase o serie de aşezăminte publice. Refăcută astfel, datorită iscusinţei t&acirc;nărului avocat, averea doamnei de Grandlieu s-a ridicat la un venit de aproape şaizeci de mii de franci, &icirc;n perioada legii asupra &icirc;ndemnizaţiilor, care i-a adus sume enorme. Foarte cinstit, priceput, modest şi sociabil, acest avocat devenise prietenul familiei. Cu toate că serviciile făcute doamnei de Grandlieu i-ar fi putut asigura preţuirea şi clientela celor mai distinse case din cartierul Saint-Germain, el nu profita de pe urma acestei situaţii, aşa cum ar fi profitat un om ambiţios. Dimpotrivă, respingea propunerile vicontesei, care ar fi vrut să-l vadă renunţ&acirc;nd la avocatură şi să-l lanseze &icirc;n magistratură, carieră &icirc;n care, datorită relaţiilor ei, ar fi avansat foarte repede.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cu excepţia casei Grandlieu, unde &icirc;şi petrecea uneori serile, avocatul nu ieşea &icirc;n societate dec&acirc;t &icirc;n interes de afaceri. Era nespus de fericit că putuse să-şi pună &icirc;n lumină calităţile, datorită devotamentului său faţă de doamna de Grandlieu, căci, altfel, ar fi riscat să-şi ducă de r&acirc;pă biroul. Derville nu era făcut să fie avocat.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; De c&acirc;nd contele Ernest de Restaud &icirc;ncepuse să vină &icirc;n casa vicontesei şi Derville descoperise simpatia Cameliei pentru acest t&acirc;năr, el o vizita pe doamna de Grandlieu tot aşa de des cum ar fi vizitat-o un filfizon din Chauss&eacute;e d&#39;Antin3, proaspăt primit &icirc;n cercurile nobilului cartier. Cu c&acirc;teva zile mai &icirc;nainte, la un bal, afl&acirc;ndu-se alături de Camelia, &icirc;i spusese arăt&acirc;nd pe t&acirc;nărul conte:</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Păcat că băiatul ăsta nu are vreo două-trei milioane, nu-i aşa?</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Nu văd &icirc;n asta nici o nenorocire, &icirc;i răspunse ea. Domnul Restaud are multe calităţi, este cult şi bine văzut de ministrul pe l&acirc;ngă care lucrează. Nu mă &icirc;ndoiesc că va ajunge un om cu vază. Băiatul ăsta va găsi bani c&acirc;t &icirc;i va pofti inima, &icirc;n ziua &icirc;n care va ajunge la putere.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Desigur, dar dacă ar fi bogat de pe acum?</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Dacă ar fi bogat, spusese Camelia roşind, toate fetele care se găsesc aci s-ar &icirc;ntrece să-l cucerească, şi arătase spre perechile ce dansau un cadril.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &mdash; Şi atunci domnişoara de Grandlieu n-ar mai fi singura către care şi-ar &icirc;ndrepta el privirile. Iată de ce aţi roşit! Vă place, nu-i aşa? Haide, mărturisiţi!</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Camelia se ridicase brusc.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &bdquo;&Icirc;l iubeşte&rdquo;, g&acirc;ndise Derville.</span></span></span></span></p>

<p><span style="font-size:11pt"><span style="font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:12.0pt"><span style="font-family:&quot;Bookman Old Style&quot;,serif"><img alt="" src="https://i.postimg.cc/W1fsD3YY/carti-forum-latimp-net-materiale-didactice-fise-de-lucru-scoa.gif" style="height:70px; width:125px" /></span></span></span></span></p>]]></description>
			<guid>https://www.latimp.net/index.php/forum/-209/pdf-camatarul-gobseck-de-honore-de-balzac-gobseck-1830/?post=154341</guid>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2020 10:17:08 +0000</pubDate>
			<dc:creator>AnnaE</dc:creator>
		</item>
	</channel>
</rss>